Ницше» – отсюда и название исходной рус. публ. Печ. по: Что разделяет нас с Ницше? ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 83–87.
1. Фридрих Ницше оказал определённое влияние на идеологию Маринетти, что особенно заметно в его раннем творчестве.
2. Речь идёт о студенте Лицея Виктора Эммануила II в Палермо – Рикардо Ли Донни, который 18 мая 1910 г. застрелил своего учителя литературы Камилло Гелли, что, как предполагают, стало причиной появления этого манифеста.
3. Луи Блерио (1872–1936) – фр. авиатор и изобретатель, «во имя прогресса» совершивший первый перелёт через Ла-Манш 25 июля 1909 г.
7. Против пассеистской Венеции
Впервые опубл, по-итал. 27 апреля 1910 г. листовкой, повторенной затем в коллективном сб. “I Manifest! del futurismo” (1914). По-фр. опубл. 17 июня 1910 г. в газ. “Comoedia”, а затем под заголовком «Первый футуристский манифест венецианцам» в изд. “Sansot” 1911 г. – отсюда и название исходной рус. публ. Печ. по: Футуристский манифест венецианцам ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 41–42.
8. Футуристская речь венецианцам
Речь, произнесённая 1 августа 1910 г. в театре «Фениче» в Венеции, впервые опубл, по-фр. листовкой изд-ва “Poesia” в 1910 г. – вероятно, по ней сделан рус. пер. Повторена в 1911 г. в журн. “Les tendances nouvelles” («Новые тенденции»), № 9. По-итал. обращение к венецианцам опубл, лишь в 1914 г. в сб. “I Manifest! del futurismo”. Печ. по: Футуристская речь венецианцам ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 40–45. Первая итал. публ. предварена нижеследующим пассажем (в изд. пер. М. Энгельгардта он предшествует обоим текстам о Венеции и озаглавлен «Венецианская битва»):
«8 июля 1910 года восемьсот тысяч листков с Футуристским Манифестом венецианцам были брошены футуристскими поэтами и живописцами с высоты Башни Часов на разряженную толпу, возвращавшуюся с Лидо. Так открылась кампания, которую футуристы ведут уже три года против пассеистской Венеции.
Речь венецианцам, импровизированная поэтом Маринетти у рампы театра Фениче, вызвала страшную баталию. На долю футуристов достались свистки, на долю пассеистов – тумаки.
Футуристские живописцы Боччони, Руссоло и Карра подчёркивали эту речь звонкими оплеухами. Тумаки Армандо Маццы, футуристского поэта и в то же время атлета, остались достопамятными».
1. Исправлено по оригиналу – в исходной рус. публ. «величайшей б… Истории».
2. Речь идёт о морском сражении в Патрасском заливе 7 октября 1571 г. между флотами Священной лиги и Османской империи, известном как Битва при Лепанто.
3. Филы (Филе) – небольшой (380 м в длину и 120 м в ширину) остров у первого порога Нила, частично подтопленный водами водохранилища Насер после сооружения англичанами Асуанской плотины в 1902 г.
9. Футуристская прокламация к испанцам
Впервые опубл, в августе 1910 г. по-исп. в Мадриде в журн. “Prometeo” в пер. Р. Гомеса де ла Серна, затем по-фр. в изд. “Sansot” 1911 г. Печ. по: Футуристская прокламация к испанцам ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 46–54.
1. «По обету» (лат.).
2. Карлизм – консервативное крыло исп. политики, возникшее в 1820-е гг. и объединившее сторонников Дона Карлоса (1788–1855) и его потомков в их притязаниях на королевский престол в Испании. Карлисты выступали за возвращение абсолютной монархии, инквизиции и военное противостояние парламентскому либерализму, и развязали как минимум три гражданские войны в Испании.
3. Хосе Каналехас Мендес (1854–1912) – исп. политик, в 1910–1912 гг. на должности премьер-министра Испании провёл ряд масштабных реформ, в т. ч. ограничил власть религиозных орденов, ввёл всеобщую воинскую обязанность, отменил налог на потребление. Убит анархистом.
4. Лидер исп. социалистического движения и основатель Испанской социалистической рабочей партии (1879) Пабло Иглесиас Поссе (1850–1925) в 1909 г. заключил альянс с лидером Радикальной партии (с 1908 г.) Алехандро Лерру и Гарсия (1864–1949) – так наз. Республиканский социалистический союз, который на выборах 1909 г. добился большинства в девяти провинциях.
5. Гамены – уличные мальчишки (от фр. gamin).
6. Альгамбра (от араб, «красный замок») – дворцовый комплекс ок. Гранады (сер. XIII–XIV вв.), построенный в мавританском стиле с использованием красной глины.
7. Карл Бедекер (1801–1859) – нем. издатель путеводителей по разным городам и странам (с 1827 г), имя которого стало нарицательным для этого типа изд.
10. Футуристская речь к англичанам, произнесённая в лицейском клубе в Лондоне
Текст датирован апрелем 1910 г., однако сама речь в женском Лицейском клубе была произнесена в кон. декабря – это было первое публичное выступление Маринетти о футуризме за пределами Италии, как и впоследствии в подобных случаях на фр. языке. По воспоминаниям Маринетти, множество суфражисток в зале с яростным смятением и протестами отреагировали на его тезис о «презрении к женщине». М.У Невинсон отозвалась на лекцию рецензией «Футуризм и женщина», опубл. 31 декабря в газ. Женской лиги свободы “The Vote” («Голос»). Сама речь впервые опубл, в изд. “Sansot” 1911 г. Итал. вариант, опубл, в сб. “Guerra, sola igiene del mondo”, представляет компиляцию этого текста и первых 7 абзацев текста «Против пассеистского Рима» (док. 11). Печ. по: Футуристская речь к англичанам, произнесённая в Лицейском клубе в Лондоне ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 54–60.
1. В 1895 г. О. Уайльд согласно «Поправке Лабушера» был обвинён в совершении «грубой непристойности» и приговорён к двум годам тюремного заключения и исправительных работ за гомосексуальную связь с лордом Альфредом Брюсом Дугласом (Бози). Инициатором расследования и обвинения Уайльда стал отец Бози, 8-й маркиз Куинсберри.
2. «Что, кстати, совершенно респектабельно» (фр.).
3. «Арривизм», синоним «карьеризма», Маринетти скорее употребляет в смысле стремления вперёд, к новому.
4. Comme il faut (фр.) – приличный, соответствующий правилам хорошего тона («комильфо»).
11. Против пассеистского Рима
Считается, что текст впервые опубл, по-итал. листовкой в июне 1910 г., однако эта публ. утрачена и нигде не воспроизводится, тогда как вторая редакция с заголовком «Этот плачевный Рёскин» опубл, по-фр. в изд. “Sansot” 1911 г. По этой причине нами указана двойная датировка, но композиционно текст расположен в логике фр. публ., где он связан с предшествующей «Речью к англичанам» и последующим текстом «Триест, наш славный пороховой погреб». Печ. по: Против пассеистского Рима ⁄⁄ Маринетти. Футуризм. С. 60–63.
1. Англ, литературный критик и теоретик искусства Джон Рёскин (1819–1900), ставший мишенью этого текста, открыл современникам У. Тёрнера и поддерживал прерафаэлитов, был известным апологетом готического стиля и раннего итал. Возрождения.
2. Кампанила собора Святого Марка в Венеции, построенная в нач. XVI в., 14 июля 1902 г. полностью обрушилась в результате общего износа, она была целиком восстановлена по решению городских властей и торжественно открыта 25 апреля 1912 г.
3. Предшествующие этому абзацы текста опущены при публ. 13 мая 1917 г. в флорентийской газ. “L’Italia Futurista” («Футуристская Италия») и при последующих перепечатках.
12. Триест, наш славный пороховой погреб
Речь была прочитана Маринетти в Триесте в марте 1909 г. Текст впервые опубл, по-фр. в изд. “Sansot” 1911 г. По-итал. опубл, только 11 марта 1917 г. в газ. “L’Italia Futurista” со ссылкой на сб. “Guerra sola igiene del mondo”, якобы опубл, в 1910 г. (на самом деле в 1915 г., то есть не раньше фр. публикации 1911 г.). Печ. по: Триест, наш славный