Читать интересную книгу Итальянский футуризм. Манифесты и программы. 1909–1941. Том 2 - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 80
удовольствия для разума:

1. Добровольная и методичная забывчивость событий и своих земляков, чтобы излечиться от едкой ностальгии и укреплять себя постоянными сюрпризами:

2. Баюкающий театр, в котором зрители, подвешенные в тактильных гамаках, с детской душой и планетарным сознанием наблюдают проецируемую на экран плафона игру актёров, слушают омоложенные или омрачённые репродуктором голоса, так что покачивание вместо воспоминаний ведёт к надежде;

3. Возбуждающая и лечебная тревога. Пример: создавать у человека или у толпы иллюзию несчастного случая и тут же рассеивать её, предоставляя место излучению радости;

4. Туризм у себя дома, со всеми пейзажами и всеми климатами, распределёнными по комнатам с помощью цветов, форм, запахов, различных температур;

5. Отель-сюрприз, который использует ночные и незаметные перелёты. Вы ложитесь спать в номере гостиницы известного города, но ваше спящее тело улетает, и вы просыпаетесь в комнате непредвиденного отеля на краю света;

6. Жизнь-поэма, динамизированная, спетая и вербализованная как футуристская поэма, в которой дни и ночи предзаданы удивительным и романтическим образом, оставляя большую дверь открытой непредвиденному. Роман, наконец, вытащенный из книги. Судьба-режиссёр;

7. Удовольствие промышленной конкуренции премий и образцов, управляемой жюри поэтов:

8. Цельная женская одежда, чтобы придать женскому телу необходимый таинственный шарм:

9. Воздушный театр, осуществлённый в Бусто-Арсицио авиатором-поэтом футуристом Ф ед еле Адзари, который под открытым небом дал первую пантомиму-танец самолётов, закамуфлированных и переодетых поэтами, солдатами, девушками, пузатыми буржуа, куртизанками в движущейся рамке разноцветных дымов1.

Новые латинские удовольствия для тела:

1. Метафорическая, тактильная и сонорная одежда, отрегулированная по часу дня, времени суток, сезону и темпераменту, передающая ощущение зари, полдня, вечера, ночи, весны, лета, зимы, осени, амбиции, любви и т. д.;

2. Удовольствие зуда, вызванного и успокоенного;

3. Удовольствие чиханья, вызванного и успокоенного;

4. Удовольствие смеха над кем придётся, приготовленное картонными и шатающимися диванами или стульями;

5. Гидроудовольствие от термальной воды, текущей и приятно бьющей по телу в ванне, регулируемой клавишным устройством:

6. Музыкальный кран, который через градуированное отверстие попеременно выдаёт музыку родника, ручья, реки, моря и т. д.;

7. Оптический контраст. Примеры: сгущать тень в комнате, чтобы внезапно пронзающий её свет провоцировал самую живую радость. Создать треугольник чёрного, голубого и красного в бесцветной атмосфере, чтобы затем наполнить её чёрными, голубыми и красными кривыми:

8. Скорость ради скорости. Пример: находясь внутри полностью закрытого автомобиля, без стёкол, своенравно регулировать его скорость и его подсветку, гармонизируя их между собой;

9. Миражи у себя дома. Пример: быстро проходить из розовой комнаты с запахом розы в фиолетовую комнату с запахом фиалки, затем в белую комнату с запахом акаций, жасмина;

10. Далёкое-близкое, которое, градуируя расстояние с помощью специальных очков, даёт удовольствие схватить то, что кажется недоступным;

11. От шаржа к правде, удовольствие вращения на поворотном круге, позволяющем рассматривать себя то в кривом, то в точном зеркале:

12. Ужины гармоничного, либо контрастного вкуса, запаха, вида, и т. д.2 Пример гармоничного ужина: рыбный вкус, запах моря и скал + ритм волн + глубина морского горизонта. Пример контрастного ужина: вкус котлеты + запах ванильной розы + Stabat Mater Россини3 + негритянские танцы;

13. Психологические ужины с распределением элементов блюд в соответствии с вероятным настроением гостей, ибо невозможно на крестинах есть так же, как на званом генеральском обеде;

14. Художественный сон, который начинается, уплотняется, замедляется или завершается градуировкой музыки, теней, запахов;

15. Электризация жизни. Примеры: наэлектризовать оратора или землю под марширующим полком или пол танцевального зала.

Благодаря общению с эластичным восемнадцатилетием аэропоэта футуриста спортсмена Буккафуска4 я изобрёл новые латинские симультанные виды спорта:

1. Футбол и бег. Игроки преследуют мяч, последовательно захватывая поля, одни из которых известны заранее, а другие импровизируются;

2. Бег, бокс и греко-римская борьба. Выбившийся из сил бегун может подняться и завоевать боксом или борьбой окончательную победу в забеге;

3. Бег, гонки на автомобиле, велосипеде или мотоцикле, всё это стреляя в фиксированные или движущиеся цели5;

4. Автомобильная гонка в стиле танка – через лес, вспаханное поле, откосы;

5. Максимально медленный велокросс под обстрелом неприятных снарядов, таких как гнилые фрукты, яйца, грязная вода, струи сельтерской и т. д.;

6. Гольф, который поют и танцуют. Игроки и зрительницы5 прерывают игру песнями и танцами;

7. Гольф и стрельба. Игроки и зрительницы, вооружённые карабинами, метают белый мяч в воздух;

8. Бег и декламация стихов;

9. Гонки на автомобиле, мотоцикле, велосипеде, верхом, вплавь с математическими проблемами, поэмами, рисунками, которые нужно закончить или решить;

10. Теннис с мадригалом теннисисток1 и зрителей;

11. Гонки самолётов или автомобилей с игрой в шахматы между пилотами и механиками.

Всё это с силой и красотой, следуя эластичным законам Средиземного Моря.

Ф.Т. Маринетти

<28 апреля 1935>

100. Поэтическое исчисление сражений. Качественная образная футуристская математика

Мы аэропоэты аэрохудожники ветераны и двадцатилетние футуристы готовы сражаться за Великую Италию Муссолини

Ожидая приказов мы продолжаем наше новаторское и изобретательное литературное художественное действие за итальянское духовное первенство и помним поэтическую гипотезу Маринетти о земле не круглой а кубической и многогранной или похожей на полутвёрдую трещину в жидкой пустоте в его стихотворном сборнике Разрушений около тридцати лет назад

В поэме Маринетти Аэроплан Папы тридцать лет назад появляются длинные километры и короткие километры длинные часы и краткие часы

Двадцать лет назад в поэме Быстрая Испания и бык-футурист2 скорость раскладывая по банкам время и пространство изменяет или разрушает их

Предвосхищаемые Поэтами Учёные

Сегодня итальянский футуризм также обновляет математику

Научная правда не уникальна потому её дух исследования непостоянен

Платон верил в живые идеи мы верим в живые поэтические образы

Наша антифилософская антилогическая антистатистическая математика это сознательный фейерверк мелькающих гипотез в темноте изумлённой науки

Это отрицание движения понятого как материализация пространства направленного на линии предполагаемого движения

Поэтому мы применяем рациональную механику в оценке картин и скульптур лишая зрителя его обычной статической вертикальной позиции и заставляя его напротив вихреобразно обходить синтетическую киноживопись и кино скульптуру

Мы предвосхищаем определённые траектории с данными скоростями вводя в качестве эмоционального элемента (связанного с произведением искусства) также элемент психики присущий ускорению наблюдателя

Мы отрицаем евклидово пространство как лишённое ощутимого содержания с пресной прямой линией и циркулем

Мы атакуем опиум симметрии

Математиков мы приглашаем любить новую геометрию и гравитационные поля созданные движущимися на звёздных скоростях массами

Линии-силы Вселенной электромагнитные поля разъединённый атом-Вселенная кино-описательная геометрия как математическая основа киноживописи в аэроживописи и аэроскульптуре

Математики мы утверждаем божественную сущность СЛУЧАЯ иРИСКА

Мы применяем к общественной жизни вычисление вероятностей

Мы построим спроектированные средствами поэтической геометрии футуристские города

Так мы столкнём Землю с её орбиты и обратим её против Солнца (посредственная звезда) сбросим Луну

Направим Землю к Арктуру или к Альфе

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Итальянский футуризм. Манифесты и программы. 1909–1941. Том 2 - Коллектив авторов.

Оставить комментарий