Читать интересную книгу Недобрый час - Фрэнсис Хардинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 95

Время тянулось медленно. Снова и снова Мошка собирала в кулак хладнокровие и пробовала выдавить из мозгов хоть подобие плана, но перед глазами вставал распростертый Полбеды и ледяная ненависть во взгляде Клячи. Беги отсюда, прожужжал Мухобойщик в голове у Мошки. Немедленно. Прямо сейчас.

Она осторожно поднялась на ноги, вздрогнув от скрипа табуретки. Наклонилась и взяла Сарацина. Большого, добротного гуся. Его белые перья осветили мрак. Изобильная еда на ножках. Приглашение головорезам дождаться ее в переулке.

Мошка дрожащей рукой погладила крыло Сарацина, ощущая пальцами упругую жесткость перьев.

— Снова мы с тобой вдвоем, — шепнула она ему в шею. — Мы с тобой против всего мира.

На подгибающихся ногах она двинулась меж сидящих силуэтов. Волоски на шее встали дыбом. Сзади раздался скрип дерева. Кто-то встал из-за стола. Девочка притворилась, что не заметила, и пошла дальше к выходу, прижимая Сарацина к груди. Судя по звукам за спиной, скрасить ее одиночество решила целая компания.

Столы кончились. До выхода осталось всего ничего. Мошка сохраняла видимость спокойствия, хотя инстинкты кричали, что за ней идут по пятам. В воздухе повисла угроза, как электричество перед грозой. Девочка ступила на первую ступень лестницы… и как укушенная рванула на улицу.

Сзади раздался перестук шагов, и это было не эхо. Вылетев на ледяной воздух, Мошка кое-как спихнула вниз бочку-фонарь с вырезанной мордой. Во все стороны полетели свечи и капли воска. Мошка услышала бадабум-бадабум-бадабум-бадабум-УЙЕАААА-тутум-бадабум-бадабум-АЙООО-бадабум-хррррр…

Дожидаться господ УЙЕАААА и АЙООО она не стала. Вряд ли они будут расположены к беседе. Даже если они не планировали причинить ей вред, теперь точно не удержатся. Девочка решила показать «Догу и хлысту» пятки. Может, не самые чистые, зато очень быстрые.

В Ночном Поборе она знала лишь одно место, где можно укрыться: дом повитухи. Искать его придется очень быстро и с убийцами на хвосте.

ДОБРЯК КОПИЛКИН, СОБИРАТЕЛЬ МЕЛОЧИ

На углу Мошка остановилась, сдернула башмаки и бросилась дальше. Камни мостовой больно ранили ноги, но делали это бесшумно. Топот сзади приблизился было, но затих, когда преследователи свернули не на ту улицу.

Девочка знала лишь один способ найти дом Прыгуш: добраться до городской стены и идти вдоль нее, пока не увидит знакомые места. Она бежала, и взгляд ловил отдельные картины.

Истощенные мужчины и женщины, скованные одной цепью, чинят городскую стену. Тот самый «исправительный труд», о котором говорила Кляча. Двое подростков присели рядом с распростертым телом и вытирают темную жидкость с его карманных часов. Грязный переулок, и шевелящаяся толпа рвет друг у друга чахлые вязанки хвороста.

Стоило Мошке стряхнуть липкие взгляды, как она вляпывалась в новую паутину внимательных глаз. Снова сзади гремел топот. То ли УЙЕАААА и АЙООО, то ли другие. Разницы никакой.

Вот! Она узнала узкое жилище Прыгуш. Дверь была приоткрыта, оттуда осторожно выглядывала госпожа Прыгуша с узлом на спине. Рядом нетерпеливо переминался молодой человек с потайным фонарем, греющий свободную руку под мышкой.

— Малыш вот-вот покажется? — напряженно спросила повитуха.

Звуки подсказывали Мошке, что преследователи дышат ей в спину.

— Госпожа Прыгуша! — крикнула она.

Фигуры в дверях застыли. Госпожа Прыгуша испуганно бросилась в дом, утаскивая молодого человека за собой. Мошка с ужасом поняла, что перед ней маячит перспектива остаться на улице.

Она припустила со всех ног, раздирая пятки о мостовую. Дверь еще не закрылась, она успеет нырнуть между ног молодого человека…

У нее бы получилось, но молодой человек в дверях развернулся и озадаченно уставился во тьму. Влетев в пятно света из его фонаря, Мошка разглядела, как мрачно вытягивается тощее рябое лицо. Ей показалось, что она видит в каждом распахнутом глазу свое отражение с гусем под мышкой.

— От’ди! — крикнула она. Так короче, чем «отойди с дороги», но, к сожалению, молодой человек не понял этого слова и остался на месте. Поэтому Мошка не скользнула мимо. Она со всей силы воткнулась головой ему в живот.

Тот крякнул, какая-то железка шмякнулась на землю. Фонарь упал рядом, и улица погрузилась во тьму. Мошка обошла паренька и ввалилась в дверь. Сарацин вихрем перьев вырвался у нее из рук. Снаружи раздался невнятный шум. Будто люди врезались друг в друга и очень этому удивлялись. Кто-то у порога нервно толкал Мошкины колени дверью. Она втянула ноги в дом, и дверь захлопнулась. В кромешной темени раздался лязг засовов.

Чиркнуло огниво. Из мрака выступил длинный нос и брови Сумбура Прыгуши. Едва глаза привыкли к тусклому сиянию, Мошка разглядела в его дрожащей руке лампадку. Он подул на нее, и свет стал ярче. Стала видна госпожа Прыгуша с портняжными ножницами, готовая раскроить и порезать любого врага.

— Кто здесь? — Госпожа Прыгуша искренне удивилась, увидев двенадцатилетнюю девочку. — Сумбур, а где молодой человек? Неужели…

— Где Сарацин? — В комнате, представшей взору Мошки, отчаянно не хватало гуся. — Он внутрь не попал?

Тут праздник риторических вопросов окончился. Сигналом послужил яростный гвалт из-за запертой двери. Там били людей, рвали одежду, хлопали крыльями и очень знакомо гоготали.

— Он снаружи! Мой гусь на улице! Открывайте дверь!

— Сумбур, открывай, там этот бедолага, будущий отец…

Сумбур Прыгуша, однако, вцепился в верхний засов, равно сопротивляясь и жене, оттаскивающей его от двери, и Мошке, взбирающейся прямо по нему.

Лишь когда шум драки умолк, топот затих вдали и на улицу опустилась тишина, Сумбур отпустил засов. Мошка с повитухой открыли запоры и распахнули дверь. Им тут же отвесил пощечину порыв ледяного воздуха.

Узкая темная улица была пуста. В двух ярдах от двери застыла одинокая фигура. Ее можно было различить исключительно благодаря белому сиянию перьев. Очертаниями фигура явно напоминала гуся, но у Мошки заныл живот, когда ей показалось, что у птицы нет головы.

Тут призрак встряхнулся, раздался печальный звон. Нет, гусь не лишился головы. Она застряла в разломанном фонаре.

Мошка опустилась перед Сарацином на колени и освободила его от останков фонаря. На пропажу нового шлема гусь не обратил внимания. Он безмятежно пережевывал обрывок одежды.

— А где молодой человек? — Госпожа Прыгуша тревожно озиралась. — Должно быть, попал в беду. Его жена рожает, он прибежал за мной с другого конца города. Куда он мог деться?

Мошка вытащила бурую тряпку из клюва Сарацина. Она до боли напоминала плащ будущего отца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Недобрый час - Фрэнсис Хардинг.

Оставить комментарий