Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Илистое побережье тянулось до самого горизонта. А горизонт подступал пугающе близко — два-три шага, и попадешь на край земли. Не было ни города, ни огней, ни людей, ни фонариков… Все смазалось и стало вязкой грязью. Ни одна звезда не прорезала темноту, но свет все же был. Слабый, чахлый, рассеянный, потусторонний…
Агнесса всматривалась в пустошь, забыв, что нужно моргать. Ферелейн оглянулся.
И тут же безжизненное межмирье расцвело огнями и красками. Закричали люди-манекены. Зашумели улицы-декорации.
Это снова был город. Ближайшую к реке улочку затопило. Метались темные фигурки.
— Нужно спешить, — стуча зубами, сказала Агнесса сама себе.
* * *— Вы не пострадали, господин Ферелейн? Вы упали в реку? Госпожа… простите, как вас зовут? Инайт? Вам чем-нибудь помочь? Может, принести грога или глинтвейна? Вашу одежду скоро высушат!
Агнесса сидела в кресле Ферелейна, замотанная в одеяло и злая, как три сотни сущностей из Арки. Им не хватило всего пары минут, чтобы скрыться среди домов. Их заметили. А когда заметили, было уже поздно просить Ферелейна побыстрее обсушить ее магией и бежать на общий слой. Проклятые декорации могли что-то заподозрить, ведь в их мире не было магии. А рисковать еще и здесь уж точно не стоило. Кто знает, как нарушение законов псевдореальности отразилось бы на ее состоянии. Она и так едва держалась.
Секретарь Ферелейна пододвинула обогреватель поближе к Агнессе и еще раз спросила, не нужно ли ей чего. Агнесса устыдилась. Декорации декорациями, но здесь и сейчас они были живыми. Да и не являлись они декорациями, если на то пошло. Псевдореальность оставалась по-своему настоящей, пока не разрушалась.
— Прорвало плотину, — сказал невысокий круглый человечек, неслышно прикрыв за собой дверь. — В мэрии сейчас разбираются. То ли не выдержал клапан, то ли проник туда кто-то…
— А охрана… гм, — Ферелейн прокашлялся. — Я давно говорил, что плотине нужна охрана… Цейссер, не могли бы вы сходить проверить, просохла ли одежда?
— Хорошо, — слегка улыбнулся заместитель и вышел, оставляя Ферелейна и Агнессу наедине.
— Охрана? — Агнесса приподняла брови, ожидая пояснения.
— Только что понял, мадам Инайт, что в моем мире нет охраны, и не только на плотине. Много где еще нет. Я не так беспечен, чтобы создавать псевдореальность-утопию. Так быть не должно. Я только что нашел ход к кому-то еще, да?
— Васселен! — воскликнула Агнесса.
Глава 18
— Распустите всех, — потребовала Агнесса. — Отправляемся к Васселену немедленно.
— Не нужно распускать. Мы уйдем сами. Только подождите, пока просохнет ваша одежда, мадам Инайт. Это не так уж долго. Ларадер все равно в стазисе. В моей псевдореальности нет магии, придется жить по ее законам, — спокойно сказал Ферелейн. Его щекастая физиономия была под стать безмятежному уюту кабинета. Будто и не происходило ничего особенного. Или он просто уверен, что если псевдореальности и их странности связаны с Аркой, а Арку регулирует Агнесса, то и беспокоиться не о чем?
— Я слишком долго прожила по законам, которые не предусматривали магии, — недовольно буркнула Агнесса. — Если повесить платье хотя бы на решетку этого обогревателя, оно бы давно высохло.
— Не беспокойтесь, все готово! — Негромко стукнула дверь — вошла помощница секретаря. Судя по смущению на ее лице, она слышала ворчание Агнессы. Та обозлилась еще больше. Мир без магии… Хоть защиту от подслушивания можно было наложить на дверь?
Помощница обошла кресло и осторожно провела ладонью по подолу черного шерстяного платья, которое держала перекинутым через руку. Платье выглядело как новое. Даже кусочки серебристо-серой тесьмы, складывающиеся в тонкий узор прерывистой каймы чуть повыше края юбки, были чистыми, без единого пятнышка.
— Переодевайтесь, мадам Инайт, — сказал Ферелейн, встал и вышел вместе с помощницей секретаря. Через прикрытую дверь Агнесса слышала, как он предупреждает, что уходит по делам.
Простучали каблуки, затем в дверь поскреблись — помощница принесла верхнюю одежду. Наконец гильдия разжала назойливо-заботливые объятия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Гильдия здравоохранения», — прочитала Агнесса, оглянувшись на вывеску у входа.
— А куда телепортироваться? — вполголоса спросил Ферелейн, свернув в темный переулок за домом. — На затопленную плотину?
— Туда, где должна бы быть охрана. И, Бездны ради, если мы опять угодим в воду, не спешите показываться людям на глаза! С магией сушиться гораздо…
— Вы бываете потрясающе сварливой, мадам Инайт, — фыркнул Ферелейн и утащил ее в телепортацию.
На миг показалось, что он ошибся и забросил их прямо в воду. По лицу хлестнули тугие обжигающе-ледяные струи. С ними упала темная завеса — клубящийся мрак с редкими огоньками. Словно смотришь со дна, сквозь тускло переливающуюся толщу… или просто стоишь слишком далеко от ближайшего жилого квартала.
Агнесса прикрыла глаза рукой и съежилась. Пальто стремительно промокало. Ветер трепал одежду, проникая чуть ли не под кожу. Они очутились не под водой. Всего лишь на пустыре в бурю.
Сориентировавшись, Агнесса разглядела тропинку поодаль. Еще дальше тропинка перерастала в узкую улочку и вливалась в жидкую гущу неказистых зданий.
— Угораздило же вас телепортироваться именно здесь! — Ветер проглатывал слова. — Проклятие, надеюсь, в этом мире магия ко мне вернется.
Агнесса сощурилась, выбросила магический импульс — и с облегчением поняла, что силы никуда не делись. Телепортационный кокон возник сразу же. Она потянула Ферелейна за собой.
Они вышагнули уже среди домов. Квартал обнадеживающе перемигивался огоньками в окнах. Агнесса не успела даже разглядеть его как следует. На углу ближайшего дома темнел громоздкий навес полуподвальной забегаловки — то ли ресторана, то ли бара. Так и не разобрав витиеватую, тускло светящуюся вывеску, она бросилась под спасительную крышу.
Ферелейн тяжело дышал под жестяной перестук крупных капель.
— Так, — пробормотала Агнесса, оглядываясь. — Я бы заподозрила, что это псевдореальность Дормитта, но вы говорите, что уже были у него…
— Думаете, это не Васселена?
Единственная лампочка, упрятанная в проволочный плафон, освещала узкие ступеньки. Цоколь, похоже, был не рестораном и не баром. На ступеньки выходило закрытое жалюзи окно. Из-за двери не неслись хмельные голоса, но там определенно кипела жизнь. Кто-то ходил и деловито переговаривался.
— Обсушиться. Главное — обсушиться, а там без разницы, чья это псевдореальность… — простучала зубами Агнесса и бросила заклинание на одежду. Поднялось облако пара. Она с наслаждением почувствовала, как мокрые холодные тряпки снова превращаются в удобное платье и теплое пальто. Непередаваемо…
Блаженство продлилось пару секунд.
Потом толстая неприступная дверь вдруг распахнулась настежь. Вместо людей оттуда вылетел целый сноп магических вспышек. Агнесса только дернулась, от неожиданности не успев ни телепортироваться, ни создать щит. Вспышки хлестнули по глазам.
Рядом болезненно охнул Ферелейн.
Незримая сила сдавила со всех сторон. В памяти воскресла многострадальная тварь из общего слоя. Должно быть, она чувствовала себя так же, упакованная в сетку. Агнесса яростно сверкнула глазами, отправляя в невидимую сетку самый сильный магический импульс, тиски начали отпускать… и все повторилось сначала.
— Не сопротивляйтесь, и тогда, возможно, вы не пострадаете, — произнес насмешливый мужской голос. — Кто вы такие и что здесь делаете?
— Прячемся от дождя, — сказала Агнесса. — Уже давно ушли бы, если бы вы не набросились на нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я вижу, что вы прячетесь от дождя, — говоривший выступил из-за спин. Это был совсем молодой маг с настороженными глазами и неприветливым острым лицом. — Кто такие и почему здесь, спрашиваю?
— Феликс, — окликнули из приоткрытой двери. — Не допытывайся, Феликс. Это рыбы покрупнее мелких нарушителей.
- Некроманты не сдаются! (СИ) - Граб Анна - Любовно-фантастические романы
- Суженые из другого мира - Элиз Холгер - Любовно-фантастические романы
- Чужая сила - Лия Джонсон - Любовно-фантастические романы
- Полночное возвращение - Лара Эдриан - Любовно-фантастические романы
- Измена. (не)любимая для дракона - Линкси Браун - Любовно-фантастические романы