Читать интересную книгу Джек Бергман - Олеся Шеллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59
на крыльцо, подберут, если они им нужны.

— Ничего, — и наш непревзойденный никем эксперт тронулся шагом по дороге. Мы стояли и смотрели на него. Просто молча стояли и смотрели на этого... этого...

— Гайер, ты не туда едешь, — Шиван надоело смотреть, как оборотень удаляется от нашего временного убежища в направлении торговой площади, тогда как дорога к городским воротам находилась прямо в противоположной стороне.

Оборотень, остановил лошадь. Почти полминуты он просто сидел на ней, неестественно выпрямив спину, а затем очень медленно развернулся. На меня он не смотрел, а просто направил свое средство передвижения теперь по правильной дороге.

— Ну что же, Дрю направлен на путь истинный, пора и нам двигаться следом, — проговорил я философски и тронул свою лошадку пятками.

— А вы меня не хотите познакомить с очаровательной девушкой? — подал голос вампир, который почему-то заметно нервничал, и как-то незаметно его нервозность передалась и мне.

— Нет, не хотим. Если бы ты разделил наши тягости пребывания в этом чудном Королевстве, то вчера вечером познакомился бы с Шиван Райн, а она бы узнала, что ты младший советник какого-то там совета вампиров из Империи, — язвительно ответил я.

— Элиас Эспелан, — он улыбнулся, демонстрируя длинные белые клыки. Шиван вздрогнула, ее глаза резко расширились, но она быстро опустила взгляд, ничем больше своего испуга не выдав. Странно, например, того же Гайера она восприняла совершенно спокойно. А вампир уже потерял к ней интерес, и подъехал ко мне. Мы приближались к городским воротам достаточно медленно, чтобы иметь возможность пообщаться. — Ты что-нибудь узнал, Бергман? — очень тихо, почти на пределах слышимости произнес Эспелан.

— Да, кто-то хочет воскресить твою метафорическую мамочку, отсюда и убийства, — я указал на шею вампира, где виднелось очень примечательное клеймо. — Мне только интересно, почему у Светлых подробности ритуала есть, а даже у вас его нет?

— Потому что они все были уничтожены лет шестьсот назад, чтобы ни у кого не возникло соблазна, — поморщился Эспелан. — Бергман, ты же понимаешь, что при прямом столкновении с главным жрецом я, скорее всего, ничем не смогу помочь.

— Понимаю, — я пожал плечами. — Да, если тебе это доставит радость — наш жрец женщина, собственно, поэтому Шиван едет с нами, ей удалось услышать ее голос. Эспелан, а где произошли убийства в Империи?

— В столице, — вампир еще больше помрачнел, чем был до этого.

— Значит, в Империи — в столице. В Королевствах здесь в Одарионе. Почему она не уезжает в глубинку? Зачем привлекать внимание серией?

— Почему тебя это интересует? — ко мне с другой стороны подъехал Нарамакил.

— Не знаю, — я смотрел вперед на приближающиеся ворота. — Просто моя интуиция кричит, что это важно. Важно, что дамочка не выходит за пределы этих поселений. А еще важно то, что она каким-то образом сумела побывать и на территории Империи, и в Королевствах, а сейчас обосновалась в Сити. А ведь всех прибывших в Сити проверяют и перепроверяют, душу вытряхают, а потом засовывают обратно в тело, вон, Нарамакил не даст соврать.

— Не всех, — как оказалось, Гайер прекрасно нас слышал, и только делал вид, что он гордый и независимый оборотень и вообще с нами едва знаком, так, едут тут всякие в том же направлении к воротам.

— Прости, что? — переспросил я у спины эксперта.

— Не всех проверяют и перепроверяют, — Гайер соизволил остановиться и повернулся ко мне. — Послов и служащих посольств, которых послы притащили с собой, не проверяют. Дипломатический иммунитет, знаешь ли. За ними негласно наблюдают, но досконально в мозгах не копаются. Так что есть смысл порыться в подноготной посольских.

— Это невозможно, мне во всяком случае, — я стиснул зубы. Ну конечно же, посольства! Вот чем объясняется то, что убийства происходят в одном и том же месте, из-за невозможности покинуть посольство. — Постой, но за всеми посольскими следят, сам говорил.

— Так тролля завалили не там, где нашли. Тело перемещали, не исключено, что применили точечный телепорт, чтобы выбросить прямо в лужу. А телепорты вообще сложно отследить. Так что на посольских, скорее всего, простенькие чары отслеживания местоположения стоят, вот и все на этом. Мы же все равно, только из города их убрать можем, не арестовать, не что-то еще применить, плохо совмещенное с жизнью. Если только негласно, да и то, только тогда, когда подозреваемый из города выйдет, — пожал плечами Гайер.

— А ты откуда знаешь про тело, ты же не дежурил? — Гайер в ответ на мою ремарку весьма демонстративно поморщился.

— Я всегда просматриваю отчеты Лины, да и других экспертов, если уж на то пошло. Ко мне и из других участков обращаются за экспертным мнением. Тело точно перемещали, но, чтобы понять каким образом, нужно более тонкие исследования проводить, на клеточном уровне.

— У нас нет такого оборудования, а в университет обращаться — прождать пару недель, если не месяцев, — мрачно заметил я.

— Ну вот, мне и не надо тебе все объяснять, сам прекрасно понимаешь, — Гайер хмыкнул.

— Зато я не совсем понимаю, — Нарамакил вклинился между нами. Мы остановились и даже создали небольшой затор на неширокой улице. К счастью, никто в этот момент не старался проехать, и не затормозил из-за нашей пробки. — Что значит, вы не можете точно установить каким образом перемещали тело, потому что у вас нет необходимого оборудования? А как вы раньше обходились?

— Никак, — я потер лоб. — Если возникала такая необходимость, то делали запрос в университет, там прибор есть. Он способен определить минимальные изменения, которые произошли с телом, например, микротравмы, после телепортации. У живых организмов эти микротравмы очень быстро в течение пары часов исчезают, а вот трупы лишены такой способности. Но такие случаи бывали редко, а прибор стоит колоссальных денег, вот начальство и решило, что нам он на постоянной основе не нужен.

— И как же вы работали в условиях задержки экспертизы? — теперь уже спрашивал вампир.

— Как-то работали, вот только здесь не тот случай. У нас просто нет времени, чтобы ждать, а ведь мы еще до Сити не добрались, — я тронул поводья, снова направляя свою лошадь в сторону ворот.

Шиван все это время молчала, внимательно слушая, о чем мы переговаривались.

Из города нас выпустили без

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Джек Бергман - Олеся Шеллина.
Книги, аналогичгные Джек Бергман - Олеся Шеллина

Оставить комментарий