Читать интересную книгу Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72

Ул тордымы? — Он встал ли?

əни кердеме? — Мама зашла ли?

СӨлге кирəкме? — Полотенце нужно ли?

3) Средством вопроса в разговорной речи при отсутствии вышеуказанных средств может являться и вопросительная интонация. Это бывает чаще при перепросе:

əни килде? — Мама приехала?

Су кирəк? — Вода нужна?

В заключение урока несколько диалогов из тех 50 слов, которые вам уже

знакомы. Проверьте свои знания. Переводы этих диалогов вы сделаете сами.

Поговорите между собой.

1. — Кем бар? [кем бар]

— Мин.

2. — Исəнмесез, Нурия апа! [Исəммесез/ Нурийə апа]

— Исəнмесез!

3. — əни, су кирəк.

— Мə.

4. — ГҮзəл, əти кайда?

— Казанда.

5. — Мансур, бу нəрсə?

— КӨзге.

6. — Бала нинди?

— Бала зур.

7. — Апа бармы?

— Бар.

8. — Азат, конфет кирəкме?

— Кирəк.

9. — Гаяз абый, сӨлге кирəкме?

əйе. Рəхмəт.

10. — Мансур абый, су кирəкме?

— Юк.

11. — Булат, əби юкмы?

— Бар.

12. — Бу кем?

— Алсу.

13. — Бу нəрсə?

— СӨлге.

14. — Сез врачмы?

— Юк. Минартист.

15. — Сез Санияме?

əйе.

16. — Сез Гафур бабаймы?

— Юк. МинГабдрахман бабай.

А теперь перейдем к словам, которые нам необходимы в первую очередь, ведь не все слова мы употребляем с одинаковой частотностью. Для бытового общения, как считают языковеды, необходимо не так уж много слов — всего около 3 тысяч. Давайте начнем их изучать

Мин — я

Син — ты

Ул — он, она, оно

Без — мы

Сез — вы

Алар [алар] — они

Сразу же вслед за ними запомним слова, выражающие родственные отношения:

əнимама

əтипапа

əнкəймамочка

əткəйпапочка

бабайдедушка

əтиемпапа мой

əниеммама моя

ана [ана] — мать

ата [ата] — отец

əбибабушка

дəҮ əнибабушка (букв. взрослая, старшая мама)

дəҮ əтидедушка (букв. взрослый, старший папа)

абыйбрат (старший), дядя

апасестра (старшая), тетя

баларебенок

туганродня

кардəшродственник

Слова, относящиеся к семейной жизни, следующие:

гаилəсемья

егетпарень

кыздевочка, девушка, дочь

малай (ул) — мальчик

кияҮ [кийə—]— жених, зять

кəлəшневеста

туйсвадьба

киленсноха, невестка

ирмуж, мужчина

хатынжена, женщина

хатын-кызженщины

никахбрак

Өйлəнгəнженатый

Өйлəнмəгəн, буйдакхолостой

кияҮдəзамужем

кода [къода] — сват, кум

кодагый [къода„ый] — сваха, кума

каенана [къайнана], бианасвекровь

каената [къайната], биатасвекор

каенсеңел [къайынсеңел] — золовка

каенага [къайнага], каене [къайне] — шурин

Үги кызпадчерица

Үги малайпасынок

Үги əнимачеха

Үги əтиотчим

аерылышу [айырылышу]— разводиться

Множественное число.

Коль мы назвали столько имен существительных, то самое место сказать о том, что множественное число имен существительных выражается аффиксами — лар/-лəр, — нар/-нəр. К словам, оканчивающимся на носовые звуки м, н, ң прибавляются последние:

кеше-лəр (люди)

əби-лəр (бабушки)

кҮз-лəр (глаза)

ата-лар (отцы)

урам-нар (улицы)

туган-нар (родные)

кӨн-нəр (дни)

Задание 1. А теперь из всего того, что мы знаем, попробуем составить предложения. Прочитайте их правильно.

əйдə, əти! (Айда, папа!)

əбилəр бара. (Бабушки идут.)

ЗинҺар, бар! (Пожалуйста, иди!)

Мин — əни. (Я — мама.)

Син — əби. (Ты — бабушка.)

Ул — əти. (Он — отец.)

Без — апалар. (Мы — тети.)

Сез — абыйлар. (Вы — дяди.)

Алар — балалар. (Они — дети.)

Без — кардəшлəр. (Мы — родственники.)

Ул — кияҮ. (Он жених.)

Наилə кияҮдə. (Наиля замужем.)

Мансур Өйлəнгəн. (Мансур женился.)

əйдə, Нəфисə апа! (Айда, Нафиса апа!)

Ул — Мəрфуга кодагый. (Она — сваха Марфуга.)

ЗинҺар əйт, Фатих абый! (Пожалуйста, скажи, Фатих абый!)

Задание 2. Преобразуйте отдельные повествовательные предложения из задания 1 в вопросительные с аффиксом — мы/-ме.

Задание 3. Переведите на татарский язык:

Я — Фарида.

Ты — Искандер.

Он — Рустем.

Мы — студенты.

Вы — девушки.

Они — парни.

Пожалуйста, скажи, Галим бабай!

Карима замужем.

Тагир женатый.

Он — ребенок.

Она — сваха.

Мальчик идет.

Задание 4. Напишите одно предложение, в котором были бы только мягкие слова.

Задание 5. Напишите одно предложение, в котором были бы только твердые слова.

Задание 6. Прочитайте и отвечайте на вопросы.

1) — Бу — Фəридəме?

—.

2) — Наилə студенткамы?

—.

3) — Алсу кияүдəме?

—.

4) — Арсланкардəّме?

—.

5) — Мансур өйлəнгəнме?

—.

Задание 7. Запомните татарские народные пословицы:

Тел ТӨмəнгə илтə [тел тӨмəңгə илтə] — Язык доведет до Тюмени.

Ана теле бер булыр [ана теле бер булыр] — Материнский язык бывает единственным.

Сау булыгыз!

Урок 4

Согласные звуки в татарском языке. Утверждение и отрицание. Диалоги. 

— Исəнмесез!

— Хəерле кӨн! (Добрый день!)

Сегодня мы будем знакомиться со специфическими согласными звуками татарского языка.

Согласные звуки

В татарском языке насчитывается 28 согласных звуков, различающих слова и формы слов, то есть фонем:

б-п, в-ф, — , г-к, „-къ, д-т, ж-ш, з-с, л, м, н, р, х, ц, щ, ч (рус), ж-ч (татар.), ң, Һ, э (гамза).

Многие согласные почти не отличаются от русских звуков.

Однако есть различие: в русском языке согласные бывают твердые и мягкие, что играет смыслоразличительную роль. Помните:

брат — брать, мол — моль, удар — ударь? Здесь т-т’, л-л’, р-р’ меняют смысл слов. А в татарском языке мягкость согласных зависит от рядом стоящих гласных и не меняет смысла. Первый гласный звук в слове диктует, как произносить согласные: твердо или мягко.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина.

Оставить комментарий