Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ощущая угрызения совести из-за того, что не постригла его раньше, беру ножницы.
– Надо же, я и не представляла, как ты зарос. Когда же я в последний раз стригла тебя?
– Пару месяцев назад, – признается Майк.
– Да, слишком давно.
Я начинаю стричь.
– Был очень занят, – объясняет сосед. – Большая реорганизация на работе. К счастью, я пережил ее. На самом деле, – он приподнимает бокал, – меня повысили.
– Блестящие новости!
Я тоже поднимаю свой бокал, и мы пьем.
– Это значит, что теперь я могу работать дома. Мне все-таки придется ездить, но немного и только по Южному району. А если я не в поездке, то мой офис – здесь.
– Здорово.
Он прочищает горло.
– Я буду проводить здесь гораздо больше времени.
До сих пор Майк каждый день совершал жуткие поездки в Оксфорд или еще куда-нибудь. Он отправлялся безбожно рано и редко возвращался домой раньше девяти вечера. Возможно, это и было одной из причин того, что Ужасная Таня собрала манатки и слиняла. Этого уже никогда не узнаешь. Трудно поддерживать прекрасные отношения, когда один из вас постоянно отсутствует, пусть и не по своей вине. Хотя, честно говоря, она всегда была слишком гламурной для Майка. Мне было легче представить ее в пентхаусе с видом на Темзу, под ручку с инвестиционным банкиром.
– Великолепно. Кажется, и вправду все складывается прекрасно.
Я знаю, что он все еще каждый день скучает по Тане, но теперь, возможно, начнет двигаться дальше.
– Думаю, что мог бы даже рискнуть и начать ходить на свидания, раз у меня будет немного больше свободного времени.
Я фыркаю.
– Ты храбрее меня.
– Ты не знаешь свободных дам, которые не прочь принять мужчину с раненым сердцем?
– Уверена, ты мог бы прийти к нам в салон и выбрать незамужнюю девушку, но это было бы похоже на то, что тебя бросили на съедение львам. Не могу так поступить с тобой.
– Да, это не то, что мне надо. Отчасти в этом и проблема. Современные женщины приводят меня в ужас. – Он качает головой и притворно вздрагивает. – Вероятно, было бы лучше, если бы это была моя знакомая. Мой друг, например.
– Не дергай головой.
Я подстригаю еще немного.
– А ты не думала о том, чтобы опять войти в эту реку?
– Я? – Мне смешно, и я хихикаю. – Вряд ли. Я и так счастлива. Отношения кажутся теперь такими сложными, и мне они вовсе не нужны.
Я думаю о Нине и Джерри и утверждаюсь в мысли, что такие отношения уж точно не для меня. Но в салоне работают и другие девушки. Их личная жизнь запутана, как в мыльной опере, которая может тянуться годами. Я часто думаю, не возник ли шаблон современных отношений из слишком долгого просмотра сериалов «Жители Ист-Энда» и «Холлиокс». Бедная Кристал, которая каждые выходные спит с новым парнем, влюбляясь в него по уши, представляет собой лишь верхушку айсберга. Есть еще Стеф, список женатых любовников которой длиннее моей руки. А еще – два милых гомика, Тайрон и Клинтон, но в каждом из них живет зеленоглазое чудовище ревности, и их отношения лучше всего описать словом «взрывные», поскольку у обоих блуждающий взгляд и, вполне возможно, блудливые руки. И даже не начинайте говорить мне о той жизни, которую ведут некоторые мои клиентки! Поверьте, однажды я напишу об этом книгу. Все эти драмы, все эти страдания – не для меня. Я совершенно счастлива сама по себе.
– Мое время целиком уходит на то, чтобы делать счастливым Арчи, – продолжаю я.
– Пожалуй, мы будем стареть вместе, оставаясь одинокими, – предполагает Майк.
– Возможно, – соглашаюсь я. – Вот, смотри. – Я держу перед ним зеркало. – Достаточно коротко?
Глава 5
– Мне неинтересно, – уверяю я Нину. – Я же говорила.
– Он хорош собой, – вкрадчиво продолжает она, очищая банан, одну из двадцати порций фруктов в день, заменивших ее двадцать ежедневных сигарет. – Это же будет всего лишь одно крохотное свиданьице.
Я раздраженно вздыхаю. Нина, вопреки моему желанию, вынудила своего обманщика-мужа устроить мне свидание вслепую.
– Откуда Джерри знает этого типа?
– Он с ним работает.
– Сама-то ты его видела?
На самом деле я хочу спросить «Он хоть немного похож на Джерри?». Потому что если «да», то лучше мне бежать далеко и быстро. Я вполне проживу без тирана в моей жизни, даже если он и очарователен. Нет уж, спасибо.
– Естественно, – говорит Нина.
– Когда?
Теперь она смущается.
– Точно не помню. Должно быть, на одной из вечеринок в офисе.
– Значит, он не произвел на тебя впечатления?
– Ну…
– Я не хочу этого делать, Нина. Не хочу.
– Он женат? – В наш разговор влезает Стеф. Сегодня она в салоне. У нее неполный рабочий день, что дает ей возможность обслуживать клиентов на дому, сразу получая наличные.
– Разведен.
Стеф морщит носик.
– Ты должна встречаться только с женатыми, как я, – предлагает она. – Никакой мороки. Встречаешься с ними, когда захочешь, потом легко их бросаешь. Никаких привязанностей. Все, что тебе надо делать, это звонить им, когда захочется. Секс без обязательств – это именно то, что надо.
Кажется, ничего более депрессивного я никогда не слышала.
– А что насчет дружеских отношений?
– О чем это ты? – Стеф действительно не понимает меня.
– Неважно.
– Ради бога, Дженни. Это всего лишь свидание. Стакан вина, ужин, немного дружеской болтовни. Ничего больше. Я не прошу тебя отдать ему почку, – говорит Нина.
– А если он начнет приставать? – спрашиваю я.
– Не думаю, что с восьмидесятых годов прошлого века кто-нибудь использует слово «приставать».
– А я бы ему позволила, – опять вмешивается Стеф.
– Я не сомневаюсь, что ты бы позволила, – насмешливо говорит Нина, – но я прошу не тебя. Это свидание для Дженни.
Стеф что-то бормочет с досадой.
– Скажи «да», Дженни, и Джерри все устроит за пять минут. Чем это навредит тебе? Ты не можешь потратить всю жизнь на то, чтобы тусоваться с Несчастным Майком, – советует подруга.
– Он не несчастный…
– Он грустный, – говорим мы вместе, как делали это много раз. Это смешит меня.
– Он не несчастный, – повторяю я. – Он очень любезный.
– Это самое худшее, что ты можешь сказать о парне. «Он очень любезный», – передразнивает меня Нина.
Входит Кристал.
– Пришла твоя следующая клиентка, Дженни.
Слава небесам. Я оставляю Нину с ее фруктовым безумством, импровизированным бюро знакомств и презрительными отзывами о моем соседе и устремляюсь из комнаты персонала в поисках спокойствия с миссис Вайн, ее стрижкой и укладкой волос феном.
Глубоко вздохнув, я говорю:
– Здравствуйте, миссис Вайн. Как дела?
– Совсем сбилась с ног, дорогая. Рада прийти сюда, чтобы посидеть.
– Хотите просто привести волосы в порядок?
Моя клиентка кивает.
– На твое усмотрение.
И я велю Кристал помыть голову миссис Вайн, а затем подхожу к ней с ножницами в руке.
– Как твои дела, Дженни? – спрашивает она. – Есть мужчина на горизонте?
– Нет еще, – отвечаю я.
В профессии парикмахера есть одна неприятная сторона – клиенты рассказывают тебе все, даже такое, во что невозможно поверить. Но еще хуже, что ты чувствуешь себя обязанной открыться им в ответ. Все мои клиентки знают о моем разрыве с Полом, и вот опять у меня в сердце «День открытых дверей».
Я размышляю о попытке Нины пристроить меня. Возможно, пойти на свидание – не так уж и плохо. Хотя бы пойму, могу ли я еще делать это. Да и мои клиентки будут счастливы узнать, что я пытаюсь найти парня, и не станут так беспокоиться обо мне.
Вчера вечером мы с Несчастным Майком после того, как я его постригла, смотрели фильм и не заметили, как прикончили бутылку вина – так были поглощены «Превосходством Борна», и уже не в первый раз. Мэтт Дэймон, кажется, единственный, кто заставляет мой пульс биться быстрее. Просмотр фильмов стал вроде как нашей с Майком привычкой. Два или три раза в неделю мы смотрим что-нибудь вместе. Составляем друг другу компанию, не испытывая ни особых чувств друг к другу, ни напряжения. Разве что-то не так? Просто поддерживаем друг друга. Как приятели.
– А ты не хочешь подумать о свиданиях через Интернет? – говорит моя клиентка. – Это очень популярно в наши дни.
Не могу придумать ничего хуже. Это все равно, что купить онлайн незнакомца, одного из многих, о которых я и не слышала.
– Могла бы устроить себе небольшое развлечение.
Ну, вот почему все думают, что мне нужны «развлечения»? Неужели я выгляжу столь печальной? Глядишь, скоро не только Майка будут называть несчастным.
Я начинаю расчесывать волосы миссис Вайн и останавливаюсь.
– Можете секунду подождать? – спрашиваю я ее. – Я сейчас вернусь.
Войдя в комнату персонала, останавливаюсь перед Ниной.
– Сделай это, – говорю я. – Устрой мне свидание.
Подруга смотрит на меня, открыв рот.
– Ты же не всерьез?
– Всерьез. Возможно, оно помешает всем вам преследовать меня. Завтра же вечером, – велю я ей. – Пока я не передумала.
- Незнакомый муж - Барбара Ханней - Зарубежные любовные романы
- Под прикрытием - Даниэла Стил - Зарубежные любовные романы
- Драгоценные дары - Даниэла Стил - Зарубежные любовные романы
- Чёрные узы и Белая ложь (ЛП) - Синглтон Кэт - Зарубежные любовные романы
- Любовь по расписанию - Луиза Фуллер - Зарубежные любовные романы