Читать интересную книгу Черные глаза - Сергей Буркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20

– Она рассказала мне много полезного, и это вовсе не глупости! Благодаря ей, я смогла справиться с последними трудностями! Она часто повторяла, что в будущем мне придётся прятаться, и готовила меня к этому. Ещё она обещала рассказать мне одну тайну. Она говорила, что после этого моя жизнь очень изменится, но мне надо немного подрасти… Но она так и не рассказала этой тайны! – последнюю фразу Тихоми произнесла печально.

– Погоди-ка! – Рольф остановился. Выражение лица его стало серьёзным. – А как звали твою тётю? Ты постоянно говоришь тётя, тётя, но ни разу не назвала имени!

– Имени! – девочка задумалась. – Я не знаю имени, её никто не называл по имени, мне жаль!

– А умерла она уже старухой, так? – продолжал спрашивать юноша. «Старуха с родной племянницей, это странно! Хотя, может быть, просто чужая тётка».

– Да, это так! Я вспомнила кое-что насчёт имени: когда тётя была при смерти, за ней присматривали её родственники, они не пускали меня к ней, поэтому я сидела у двери и слышала их разговоры. Они часто повторяли имя «Марина». Вот я и подумала, что, может быть, её звали Марина!

– Марина, да? Это хорошо!.. Что-то запутала нас твоя тётка, давай забудем о ней и пойдём дальше!

Друзья продолжили свой путь. Некоторое время они шли не разговаривая, но потом Тихоми рассказала продолжение своей маленькой истории: о добром мальчике и предсказателе, которые помогли ей, и о злом чудище. Только о фее и волшебном камне она не сказала ни слова.

Рольфу было забавно слушать девочку, сам же он почти ничего о себе не говорил, несмотря на то, что Тихоми просила его об этом. Он только рассказал, что он охотник и очень любит охоту. В доказательство он угостил Тихоми дичью, которая была уже приготовлена и томилась в сумке. Дикая ли эти птица или домашняя, Тихоми не знала, она сразу принялась за трапезу. Рольф также угостил Тихоми молочком со свежим чёрным хлебом. После трапезы и отдыха парочка продолжила путь. Попутно они также срывали разные фрукты с деревьев, замеченных в лесу, возле которого пролегала дорога. Им было весело вдвоём.

По дороге иногда проскакивали всадники, наездники, лошади с повозками и телегами, обозы, но никто не обращал на них внимания. Особенно много лошадей, запряжённых в телеги или повозки, проезжало ранним утром, на третий день путешествия Тихоми с Рольфом. Шум не давал покоя путешественникам, поэтому они отправились в путь уже с раннего утра. Через пару часов наконец-то показалась огромная крепость, в которой находился королевский замок. Через главные ворота они прошли без проблем. Вскоре они оказались у ворот замка, где была огромная толпа народу.

– Ничего себе, – воскликнула девочка, когда они подходили к замку, – сколько людей!

– Просто нам не повезло, сегодня король помогает жителям королевства, – сказал Рольф, – поэтому здесь столько много людей.

Стражники пропускали по одному человеку, поэтому, пока очередь дошла бы до Рольфа с Тихоми, могло пройти полдня.

VIII. Тюрьма

Сначала Рольф с Тихоми стояли позади всех. Через полчаса Рольфу уже надоело стоять в очереди. Он считал, что у него очень важное дело к королю, поэтому не собирался больше ждать и вышел из очереди. Тихоми осталась стоять и наблюдала за ним: сначала он попытался пройти сквозь толпу, но его быстро вытолкнули, и он оказался в самом конце. Затем Рольф подошёл к стражнику, который находился в стороне и следил за порядком, и стал что-то рассказывать ему. Слова Рольфа подействовали на стражника. Юноша махнул рукой Тихоми и вместе со стражником пошёл ей навстречу.

– Этот человек отведёт нас к королю, – сказал Рольф Тихоми, когда они встретились.

– Идёмте скорее! – приказал стражник и повёл их за собой. – А ну, разойдись! – крикнул он толпе.

Толпа расступилась. Стражник провёл Рольфа с Тихоми за главные ворота крепости.

– Теперь, я думаю, вы сами доберётесь до дворца, – сказал стражник и пошёл обратно. Так Рольф и Тихоми оказались в стенах города-крепости.

Рольф сразу же направился к замку.

– Посмотри, – сказала Тихоми, когда они встали в очередь, – все люди идут к королю с подарками, а мы с тобой без ничего!

– Не волнуйся, король меня примет, – спокойно ответил Рольф.

К королю заходили по одному. У дверей в королевский зал тоже была очередь. Через полчаса дошёл черёд до Рольфа. Он зашёл, а Тихоми осталась ждать. Поначалу было тихо, впрочем, как и у всех, но потом Тихоми услышала крики:

– Так это ты, негодник, чуть не убил моего сына. В тюрьму его и завтра же повесить!

Это очень напугало девочку. «Неужели эти слова имеют отношение к Рольфу!» – подумала девочка, её сердце тревожно забилось. Затем раздавались ещё крики, но уже не такие громкие, поэтому Тихоми не смогла их разобрать, и вскоре всё стихло. После нескольких минут тишины, из королевского зала вышел советник короля.

– Следующий! – крикнул он. – И поскорее.

Рольф не вышел.

Так как Тихоми стояла впереди очереди, то стражник, который следил за порядком у двери и пропускал людей, быстро среагировал на слова королевского советника.

– Что стоишь зеваешь, или непонятно, что надо быстрей! – сказал он грубо и, схватив Тихоми за руку, швырнул её в дверь. Тихоми влетела в зал и еле-еле удержалась на ногах. Стражник закрыл дверь. Тихоми вообще не хотела на приём к королю, но из-за того, что Рольф не появился, она оказалась перед королём. Она не знала, что ей делать, поэтому просто стояла и молчала.

– Что стоишь молчишь, али язык проглотила? Говори, зачем пришла? – обратился король к Тихоми грубо.

– Я не знаю, – промямлила Тихоми.

– Что? Как это не знаешь?

– Я просто пришла с тем юношей, который заходил сюда до меня, и ждала его, а…

– Так это, значит, ты помощница этого негодяя? – спросил король в ещё более грубой форме, перебив Тихоми.

– Нет, он просто мой друг, – ответила девочка спокойно.

– В темницу её, к её дружку. Пускай вместе посидят и вместе умрут, – приказал он страже, которая находились рядом.

– Но почему? Я же ничего плохого никому не сделала!

– Она ещё спрашивает!.. – произнёс король, как бы обращаясь ко всем окружающим. – Да за то, чтобы ты не дружила с гадкими людьми, с врагом короля, маленькая соплячка! Увести её!

Стражники не сразу отреагировали на приказ короля, они были немного шокированы отношением своего короля к девочке, но один стражник всё-таки подошёл к Тихоми и повёл в тюрьму. Девочка сопротивлялась стражнику, но это никак не мешало ему.

– Если будешь хорошо себя вести, я помогу тебе, – прошептал вдруг стражник, когда они покинули тронный зал и вышли в коридор. В коридоре никого не было, кроме их двоих. Тихоми успокоилась и посмотрела на стражника. Он шёл, держа спину прямо и смотря перед собой, поэтому девочка сначала подумала, что ей это послышалось, но тут он продолжил:

– Я не могу позволить королю загубить тебя, тебе ещё жить и жить. Вот, – стражник остановился, – это тебе поможет, – он опустил в карман Тихоми что-то тяжёлое. Судя по звону, это были ключи. – Ключ от твоей камеры первый… И ради бога, будь осторожна, другие стражи не такие добрые, как я.

Пройдя ещё немного, стражник отворил решётку, и они оказались в темнице. Здесь он передал девочку тюремному надзирателю и, перед тем как уйти, обратился к нему с просьбой:

– Будь добр, посади её в отдельную камеру, хорошо?

– Посажу, посажу! – прозвучал ответ надзирателя. Затем он схватил Тихоми, а стражник удалился. Вопреки просьбе товарища, надзиратель бросил девочку в ту же камеру, где сидел Рольф.

– Тебе тут веселее будет! – произнёс он, когда закрыл камеру. – Хе-хе! – усмехнулся он.

– Тихоми? Это ты… За что же они тебя-то сюда заточили? – спросил Рольф, когда надзиратель скрылся. Тихоми не ответила, она села на пол и заплакала.

– За то, – проговорила она сквозь слёзы, – что я… я… сказала… что ты мой друг.

– И это всё, что ты сказала королю?.. Да-а, я и не думал, что король так жесток… и так глуп. Не надо тебе было идти к нему, а тем более говорить, что я твой друг. Могла бы просто уйти из замка.

– Я не виновата, не хотела заходить, это стражник… он буквально швырнул меня… когда я ждала тебя, – ответила Тихоми, продолжая плакать. – Я не знала, что король такой злой. Тётя мне ничего не рассказывала о нём.

– Да при чём тут твоя тётя? Все знают, а она не знала. Ты спроси пятилетнего ребёнка, он тебе скажет, каков наш король. Поэтому все и идут сюда с подарками, чтобы говорить с ним… Ладно, всё-таки я виноват, что мы очутились здесь, поэтому мне и нужно придумывать, как нам отсюда выбраться, – сказал Рольф и сел рядом с плачущей девочкой. – Ты бы кончала плакать! Может, это и к лучшему, что мы остались вместе. Давай думать, как отсюда выбраться. Как говорится, одна голова хорошо, а две лучше. Несмотря на то, что из этой тюрьмы почти никто не сбегал, у нас всё-таки есть какой-то шанс, нас же двое, ведь так?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черные глаза - Сергей Буркин.
Книги, аналогичгные Черные глаза - Сергей Буркин

Оставить комментарий