Читать интересную книгу Дай пять - Джанет Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

У папаши глаза вылезли из орбит, кусок мяса выпал у него изо рта, и он свалился на пол. 

- Должно быть, у него сердечный приступ, - сказала Бабуля, глядя сверху на папашу.  – Я ему то и дело твержу, что он ест слишком много подливы. 

- Это же электрошокер! – заорала я на нее. – Вот что случается, когда применяешь электрошокер! 

Бабуля наклонилась, чтобы рассмотреть поближе: 

- Я что, убила его? 

Матушка опустилась на колени рядом с Бабулей. 

 - Фрэнк? – прокричала она. – Ты слышишь меня, Фрэнк? 

Я пощупала его пульс. 

- С ним все в порядке, - успокоила я. – Бабуля всего лишь взбаламутила несколько мозговых клеток. Это временно. Через пару минут будет как новенький. 

Папаша открыл глаз и пукнул. 

- Ух, - произнесла Бабуля. – Кто-то, должно быть, наступил на утку. 

Мы отпрянули и замахали руками, разгоняя воздух. 

- У меня вкусный шоколадный торт на десерт, - сказала вдруг матушка. 

Я воспользовалась телефоном в кухне и оставила несколько сообщений Рейнжеру на автоответчике. «Прости, что сотовый не отвечал. Села зарядка. Я буду дома через полчаса. Нужно с тобой поговорить». Потом позвонила Мери Лу и попросила подбросить меня домой. Я решила, что не очень хорошая идея просить папашу отвозить меня сразу же после того, как его ударили током. И не хотела забирать с собой матушку и оставлять Бабулю с папашей наедине. А прежде всего не хотелось мне присутствовать, когда папаша спустит всех собак на бабулю Мазур. 

- Я до смерти хочу услышать,  - заявила Мери Лу, когда забрала меня. – Что у вас было с Морелли прошлым вечером? 

- Да ничего особенного. Мы поговорили о деле, над которым он работает, а потом он отвез меня домой. 

- И это все? 

- В основном. 

- Ты меня не дурачишь? 

- Нисколько. 

- Давай уточним. Прошлым вечером ты встречалась с двумя самыми сексуальным мужиками в мире, и ни с одним из них тебе не перепало? 

- Есть и другие дела в жизни помимо мужиков, - заявила я. 

- Какие, например? 

- Ну, я могу проводить время с собой. 

- Ослепнешь (детей пугают, что если они будут трогать нехорошие места, то могут ослепнуть – Прим.пер.). 

- Нет! Я имею в виду, что мне и одной хорошо. Знаешь ли, вроде как ты делаешь какую-нибудь работу, и получается все превосходно. Или когда ты устанавливаешь сам себе моральные стандарты и придерживаешься их. 

Мери Лу, открыв рот и сморщив нос, одарила меня взглядом типа «не пори чепуху». 

- Каких? 

- Ну, ладно, допустим, я никогда не придерживалась таких вещей, но могла бы! 

- И свиньи могли бы летать, - сказала Мери Лу, - но между нами, я бы лучше поимела оргазм. 

Мери Лу свернула на стоянку и резко остановилась, так, что ремни безопасности врезались нам в плечи. 

- Божежмой, - воскликнула она.  – ты видишь то же, что и я? 

У двери в тени был припаркован «мерседес» Рейнжера. 

- Черт, - произнесла Мери Лу, - если бы он ждал меня, я б точно описалась. 

Рейнжер стоял, прислонившись к машине, сложив на груди руки, неподвижный, как изваяние. Как предвестник беды в полумраке. Тут уж точно описаешься. 

- Спасибо, что подвезла, - поблагодарила я Мери Лу, а сама не отрывала взгляда от Рейнжера, гадая, какое у него настроение. 

- С тобой все будет в порядке? Он выглядит таким... опасным. 

- Это прическа. 

- Да не только прическа. 

Прическа, глаза, рот, тело, оружие на поясе... 

- Позвоню тебе завтра, - пообещала я Мери Лу. -  Не беспокойся о Рейнжере. Он не такой плохой, как выглядит.  

Ладно, изредка я привираю, но всегда во благо. Не хочу, чтобы Мери Лу ночью не спала от волнения. 

Подруга бросила на Рейнжера напоследок взгляд и вылетела с парковки. Я глубоко вздохнула и непешно пошла к нему. 

- А где «БМВ»? – спросил Рейнжер. 

Я вытащила номера и кусок панели из сумки и отдала их ему. 

- У меня в некотором роде проблема... 

Брови его поднялись, а уголки рта изогнулись в улыбке: 

- Это все, что осталось от машины? 

Я кивнула и сглотнула. 

- Ее украли. 

Рот его расползся в широкой улыбке. 

- И тебе оставили номера и регистрационую бирку. Широкий жест. 

Я не думала, что это широкий жест. Я решила, что это весьма паршиво. На самом деле и жизнь у меня паршивая. Бомба, Рамирез, дядя Фред – и в точности, когда я уже решила, что чего-то достигла и произвела арест, кто-то украл мою машину. Весь паршивый мир показывал мне нос. 

- Жизнь отстой, - заявила я Рейнжеру. По щеке моей скатилась слеза. Черт. 

Рейнжер секунду изучал меня, потом повернулся и бросил номера на заднее сиденье. 

- Это была всего лишь машина, Милашка. Да черт с ней. 

- Это не только из-за машины. Это все. – Скатилась еще одна слеза. – У меня кругом одни проблемы. 

Он стоял очень близко. Я даже чувствовала тепло от его тела. И могла увидеть широкие черные зрачки в темноте парковки. 

- Есть кое-что еще, о чем стоит беспокоиться, - произнес он. И поцеловал меня – рука легла на мой затылок, ко рту прижались его губы, поначалу слегка, потом серьезнее  и требовательнее. Он притянул меня ближе и снова поцеловал, и тут меня пронзило желание, жаркое, влажное и пугающее. 

- О, черт, - прошептала я. 

- Вот-вот, - сказал он. – Подумай на досуге. 

- Что я думаю... так то, что это плохая идея. 

- Конечно, плохая идея, - согласился Рейнжер. – Будь она хорошей, я бы очутился в твоей постели сто лет назад. – Он вытащил листок с памяткой из кармана куртки. – У меня для тебя работа на завтра. Молодой шейх собирается домой. Нужно отвезти его в аэропорт. 

- Нет! Ни за что не повезу этого маленького паршивца. 

- Посмотри на это с другой точки зрения. Он заслужил тебя. 

Он был прав. 

- Ладно, - согласилась я. – Мне все равно нечего делать. 

- Инструкции в записке. Танк пригонит тебе машину. 

И уехал. 

- Обожежмой, - воскликнула я. – Что я только что наделала? 

Я бросилась в вестибюль и нажала кнопку лифта, все еще говоря сама с собой. 

- Он поцеловал меня, а я поцеловала его, - говорила я. – О чем я только думала? – Я закатила глаза: - Я думала... да! 

Дверь лифта открылась, и вышел Рамирез. 

- Привет, Стефани, - поздоровался он. – А тут Чемп ждет тебя. 

Я пронзительно завопила и отпрыгнула, но поскольку думала я о  Рейнжере, а не о Рамирезе, то получилось не очень быстро. Рамирез сгреб меня пятерней за волосы и толкнул в дверь. 

- Пора, - заявил он. – Пора тебе узнать, что значит быть с настоящим мужчиной. А потом, когда Чемп покажет это тебе, ты будешь готова к Господу. 

Я споткнулась и упала на одно колено, а он потащил меня двльше. Я сунула руку в сумку, но не смогла нащупать пистолет или электрошокер. Слишком много ненужного хлама. Я размахнулась со всей силы сумкой и заехала ему по физиономии. Он замешкался, но не остановился. 

- Как нехорошо, Стефани, - заметил он. - Ты заплатишь за все. Тебя накажут, прежде чем ты придешь к Господу. 

Я уперлась пятками и завопила во всю силу. 

На втором этаже открылись две двери. 

- Что происходит? – поинтересовался мистер Сандерс. 

Миссис Кин высунула голову: 

- Эй, что за шум? 

- Звоните в полицию, - орала я. – Помогите! Позвоните в полицию. 

- Не беспокойся, дорогая, - заверила миссис Кин, - у меня пистолет. – Она выстрелила пару раз и включила верхний свет. – Я его задела? – спросила она. – Ты хочешь, чтобы я снова выстрелила? 

У миссис Кин была катаракта, и она носила очки с толстыми, как дно пивной кружки, стеклами. 

Рамирез кинулся к двери при первом же выстреле. 

- Вы упустили его, миссс Кин, но все нормально. Вы его испугали. 

- Ты все еще хочешь, чтобы мы позвонили в полицию? 

- Я позабочусь об этом сама, - заверила я их. – Спасибо. 

Все думали, что я крутой профессиональный охотник за головами, и я не хотела разрушать этот имидж, поэтому спокойно стала подниматься по лестнице. Я взбиралась на одну ступеньку за раз и говорила себе, чтобы сосредоточиться. Иди в квартиру, говорила . Закрой дверь, вызови копов. Потом найди пистолет и ступай на парковку за Рамирезом. По правде сказать, я была сильно испугана. И если признаться честно, то не такой уж я хороший стрелок. Лучше пусть этим займется полиция. 

К тому времени, когда я дошла до своей двери, в руках у меня уже был ключ. Я набрала воздух и смогла сунуть его в замок с первого раза. В квартире было темно и тихо. Слишком рано, чтобы Бриггс пошел спать. Должно быть, он вышел. Рекс тихо бегал по колесу. На автоответчике мигал красный огонек. Два сообщения. Я подозревала, что одно от Рейнжера, оставленное днем. Я включила свет. Кинула сумку на кухонную стойку и проиграла сообщения. 

Первое, как я и думала, было от Ренйжера, который просил снова позвонить на пейджер. 

Второе – от Морелли. 

«Это важно,  - говорил он. – Мне нужно с тобой поговорить». 

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дай пять - Джанет Иванович.
Книги, аналогичгные Дай пять - Джанет Иванович

Оставить комментарий