если дадите слово, что не станете нас убивать, мы можем помочь друг другу. Здесь, в лаборатории, есть небольшая подземная платформа, с которой стартовали наши летательные аппараты. Конечно, времени прошло уже много, но быть может, нам удастся поднять в воздух хотя бы один из них…
— И куда же ты собрался лететь? — невесело усмехнулся Ник. — Всей Земле пришёл конец.
— Земле может быть, но не людям, — Том быстро оглядел своих товарищей и принял единственно верное решение. — Можете остаться у нас в племени. Конечно, вам придётся лгать…
— Мы согласны! — тут же отозвался Мартин. — Договорились. Только… помогите нам встать. Пожалуйста.
Глава 28
Мартин не обманул. В лаборатории действительно была стартовая площадка, с которой могли взлетать и приземляться так называемые шаттлы. Насколько понял Том, существовал довольно мощный механизм, который поднимал площадку к поверхности, затем открывался люк, и можно было стартовать.
Самих аппаратов было три, но вся свежесобранная команда, вполне могла улететь на одном.
— Надежные машины, — Мартин похлопал рукой по серебристой поверхности шаттла.
— Не сомневаюсь, — Том оказался рядом с ним. Несмотря на то, что особых причин не доверять учёным у него не было, он всё же предпочитал держать их обоих в поле зрения. — Вот только нужно помнить про то, что снаружи нас будут ждать. Мы не слабо их разозлили. У этого твоего шаттла есть какое-нибудь вооружение?
— К сожалению, нет… Но на нашей стороне будет скорость. Эта штука может легко летать быстрее тысячи километров в час. Не уверен, что хоть одно живое существо способно на что-то подобное.
— Они, — Том указал пальцем в сторону потолка, — необычные существа. Мы до сих пор не знаем всех их способностей. Чёрт, да мы даже не видели их истинную форму.
— Возможно, она окажется непостижимой для человеческого разума. Не нужно забывать — это создания из другого мира, абсолютно чуждого нашему. Как обычный человек, я бы предпочёл никогда их не видеть, но, как учёного, меня прямо-таки переполняет интерес. Если всё то, что вы о них рассказывали правда, то это говорит о наличии у них разума…
* * *
Проверка и ремонт всех систем шаттла заняли у Мартина несколько часов. Он честно признался в том, что разбирается в технике не так хорошо, как хотелось бы, и является специалистом в совсем другой области. Однако, когда он первый раз попытался запустить двигатели в тестовом режиме, у него всё получилось.
В закрытом помещении поднялся немыслимый грохот. Пол, стены и потолок вибрировали, а потоки горячего воздуха обжигали кожу.
— Отлично! — закричал Мартин, глуша двигатель и вылезая из шаттла. — Проверю ещё раз, на всякий случай систему подачи энергии и можем отправляться. Поверить не могу, что уже меньше, чем через час увижу совсем другую Землю, которую не узнаю. Я ведь помню её совсем другой. Для меня это было, как будто вчера…
Пока он был занят последней проверкой, Ник вызвался проложить курс для шаттла. Он уже довольно неплохо отошёл от последствий анабиоза, и теперь действовал быстро и ловко. Мониторы в пункте управления «загорались» один за другим, на них появлялись показания, символы, карты и прочее.
Кейт какое-то время пыталась следить за его действиями, чтобы самой почерпнуть каких-то давно утраченных знаний, но вскоре сдалась и просто, как и все ждала, когда специалист сделает своё дело.
Мартин довольно быстро разобрался с шаттлом, но радость на его лице как-то быстро сменилась довольно хмурым выражением.
— Том, — тихо позвал он. — Перед отправкой… можно мне кое-что сделать?
* * *
— Мне жаль, что с твоими друзьями так вышло, — сказал Том, когда они с Мартином ненадолго вернулись в помещение с капсулами криосна.
— Да, мне тоже… — ответил учёный, слегка изменившимся голосом. — По правде сказать, они не были мне настоящими друзьями, скорее, просто коллегами… Но я всё равно чувствую себя паршиво, когда гляжу на них и понимаю, что им уже никогда не проснуться.
Всех, кто не пережил заморозку, решено было оставить прямо в капсулах. Всё равно хоронить их некогда, да и негде. А здесь, под землёй, их тела останутся в недосягаемости для падальщиков и мародёров.
— Если подумать, то это странно, — неожиданно сказал Мартин, когда Том уже собирался уходить.
— О чём ты?
— Такой маленький процент выживших.
— Всё-таки четыреста лет прошло…
— Ты не понимаешь, — Мартин наморщил лоб, внимательно вглядываясь в крышки капсул. — Эти штуки по идее рассчитаны на неограниченное количество лет. Конечно, у всего есть свой срок, но наши расчёты говорили о тысяче лет, минимум…
— С расчётами всегда так. Да и потом, те, кто продавал вам эти капсулы, наверняка приукрасили все показатели.
— Пожалуй… — Мартин тяжело вздохнул и отвернулся от своих коллег. — Теперь уже не важно. Случившегося никак не изменить.
* * *
Они оба вернулись в командный центр, где Ник продолжал работать за мониторами. Том подошёл к нему, и немало удивился, когда понял, что учёный просто сидит и смотрит в одну точку экрана.
Сначала он подумал, что Нику стало плохо, но оказалось, что дело совсем в другом.
— Взгляни на это, Мартин. Взгляни на эти показатели, которые я запросил. Мне стало интересно, если всё ещё функционирует эта лаборатория, то не могут ли работать и другие… На сигнал откликнулись две автоматические станции. Обе без людей, но ещё худо-бедно работают. Я запросил у них всю статистику по планете, которую они продолжали записывать… Ничего необычного, в общем-то. Если не считать вот этого показателя.
— Этого не может быть, — лицо Мартина менялось на глазах. — Не может быть, — он несколько раз перепроверил одни и те же данные, но результат оказывался неизменным.
— Может, — Ник одарил его абсолютно безумным взглядом.
Теперь уже все собрались около монитора, однако лишь учёные могли в полной мере разобраться со всеми показаниями, которые там были. Том начал терять терпение и почти что силой развернул к себе Мартина.
— Может, поделитесь вашим открытием с остальными? — потребовал он.
Мартин нервно мотнул головой, но всё же