Читать интересную книгу Цветок асфоделя - Шион Недзуми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 113

К этому и хотела подвести их Гарри, которая знала, что ребят ждет на самом деле. Они не были убийцами, не были необоснованно жестокими, даже тот же Мальсибер. Уже потом они стали безумцами, замкнутыми на единственной идее. Но пока что перед ней просто дети. Подростки. Немного взбалмошные и бунтари. Если бы она диктовала им условия, пыталась достучаться напрямую, это прошло бы как о стенку горох. Ее попросту не услышали. Но волшебница предоставила подопечным самим разобраться в подоплеке вопроса, поискать правду. Никто не знал о мире маглов из волшебников больше, чем три старших курса Слизерина и одна Нарцисса Блэк. Гарри знала, что мистер Коннерс пользуется успехом, как консультант по вопросам о маглах. И частенько по вечерам его можно увидеть в гостиной в окружении цвета аристократии, мальчик увлеченно рассказывал им о самолетах, оружии, машинах, огромных миноносцах и многом, многом другом.

Например, о причинах Второй мировой. Слизеринцы достаточно умны, чтобы провести параллели.

— Тоже невозможно, — с улыбкой произнесла Гарри.

— Почему? — потребовал ответа Рабастан Лестрейндж и добавил: — Декан?

— Давайте рассмотрим вопрос с той точки зрения, за которую мы еще не брались, — предложила Певерелл. — Со стороны генетики — магловской науки о наследственности. Я не стану брать ее за основу, говорить страшными заумными словами — не настолько специалист в этой области. Но интересовалась. Все мы знаем, для чего чистокровные стараются заключать браки между собой. Чтобы не просто сохранить кровь, но и многие дары, наклонности, таланты. Высчитываются вектора, совместимость магии и многое, многое другое.

Студенты закивали. Эта тема была им близка и понятна, многие с детства были помолвлены, как Люциус Малфой и Нарцисса Блэк.

— Так давайте представим, что все маглорожденные и полукровки уничтожены. Что остались на свете только чистокровные волшебники, не сквибы. То есть всего двадцать восемь родов. Старинные семейства тоже убираем, так как они все-таки смешивали кровь, — снова кивки. — Рассмотрим оставшихся подробнее. У каждого рода есть не только определенный талант, но и… недостаток, который появился вследствие проклятия или по какой еще причине.

Это понимали все. За обтекаемыми формулировками профессора крылось безумие Блэков, рождение только одного наследника у Малфоев. Проклятия, частые близкородственные браки привели к этому.

— Наиболее яркий пример — семейство Мракс, потомки Слизерина. Они так страстно желали сохранить чистоту крови основателя школы, что заключали браки только со своими близкими родственниками. И в результате это привело к потере красоты, утрате половины магического потенциала и безумию. Все знают о Морфине Мраксе, наследнике семейства, который был заключен в Азкабан. Он не просто не умел толком колдовать, но даже говорить. На судебном разбирательстве он лишь шипел на парселтанге. Увы, это единственный из родовых талантов, который сохранился у некогда великого семейства.

— Подождите, декан! — вскинул руку Люциус. — Вы говорите о Морфине Мраксе, как о единственном наследнике Слизерина, но ведь существует еще один.

— Лорд Волдеморт! — кивнула Белла. В глазах ее загорелось нечто, похожее на восхищение. — Он красив, хотя вы говорили, что все Мраксы стали страшными, силен и тоже знает змеиный язык.

Слизеринцы возбужденно запереглядывались. Гарри хлопнула пару раз в ладоши, привлекая внимание. Сейчас она балансировала на крайне острой и опасной грани. Не факт, что ее слова не донесут, и тогда Том постарается уничтожить ту, что так много о нем знает. А с другой стороны, он еще не окончательно сошел с ума, чтобы не понимать: эту информацию может найти любой желающий, имеющий связи и знающий, в каком направлении искать.

— Я говорила о Морфине, как о единственном чистокровном наследнике, — поправила Гарри. — Лорд Волдеморт — сын его сестры, Меропы, и обеспеченного магла из деревушки по соседству.

Она начертила в воздухе имя Лорд Волдеморт и заставила буквы поменяться местами, как делал это крестраж Тома в Тайной комнате.

— Том Марволо Реддл. Первое имя — это отец, второе — дед. Фамилия, разумеется, отцовская. Если постараетесь, то сможете узнать, что от всего наследства некогда богатого рода остался только дом, небольшой участок земли и пара артефактов.

— Перстень и медальон, — кивнул Люциус. — Но медальон был продан Горбину.

Вот чем восхищалась всегда Гарри, так это осведомленностью семейства Малфой. И их стремлению к некоторой театральности, умению шокировать публику. Но Люциус выступил вовремя, очень вовремя. Одно дело, когда говорит только преподаватель, и совсем другое — когда сведения подтверждает представитель семейства, славящегося тем, что без личной выгоды и шагу не сделают.

— Но мы с вами слишком отвлеклись от основной темы, — вернула беседу в нужное русло Гарри. — Осталось двадцать восемь родов, вычеркиваем Мраксов, как потомков Слизерин. Осталось двадцать семь. У каждого свои плюсы и минусы. Так давайте рассмотрим, какие результаты будут при сочетании чистокровных аристократов. Возьмем за основу не все, а лишь несколько семейств. Давайте придумаем им плюсы и минусы. Например, — она взялась за мел. — Начнем с Прюэтов. Пусть отлично владеют Трансфигурацией, а из минусов будут… рыжие волосы. У всех поголовно. Дальше Блэки. Боевая магия и…

— Кривой нос, — вставил Малфой, Белла ответила ему злобным прищуром, но кивнула. И с такой надеждой посмотрела на профессора, что та не смогла отказать. Пусть говорят о женской солидарности.

— Малфой. Талант к языкам и…

— Павлиний хвост, — с милой улыбкой заметила Беллатриса.

Все рассмеялись. Придумывать было просто, даже весело. Получалась интересная таблица.

Прюэтт: Трансфигурация + рыжие волосы.

Блэк: Боевая магия + кривой нос.

Малфой: талант к языкам + павлиний хвост.

Поттер: Артефакторика + оленьи рога.

Уизли: Чары + три глаза.

Нотт: Предвидение + конские копыта.

За основу Гарри взяла не слишком много семейств, чтобы дети не запутались.

— Как вы понимаете, при рождении ребенка, некоторые стороны накладываются друг на друга, усиливают определенные качества и ослабляют остальные. Но те все равно остаются в их крови.

Блэк и Малфой: Боевая магия + кривой нос + талант к языкам + павлиний хвост.

Поттер и Уизли: Артефакторика + оленьи рога + Чары + три глаза.

— Постепенно все эти плюсики начнут накапливаться, собираться, — Гарри обводила их. — Все они будут в крови ребенка. А так как родов всего двадцать семь, то рано или поздно похожие качества пересекутся и усилят друг друга. Например, те же оленьи рога или павлиний хвост.

Они создавали все новые и новые пары, но нетронутых семейств оставалось мало, слишком мало. Почти в каждом уже, пусть и не активном состоянии, появился павлиний хвост. Гарри подчеркивала повторяющиеся качества сплошными полосами. Вскоре вся доска была исчерчена возможными парами, студенты, пыхтя от усердия, возмущенно глядели в свои блокноты.

— А теперь представьте, что вместо рыжих волос и кривых носов будет, например, безумие или какое-то наследственное проклятие. Постепенно оно окажется у всех в крови, будет накапливаться, пока не проявит себя. В магловском мире короли простецов заключали близкородственные браки, отчего потомки их часто сходили с ума, были неадекватны, убивали своих партнеров и детей, принимали наркотики. Всего и не перечислить.

— То есть, — Кребб задумчиво почесал бровь, — вы предлагаете рожать детей только от маглов или маглорожденных?

— Бросаться в крайности не стоит, мистер Кребб. Мистер Малфой, после первой же лекции, поинтересовался другой стороной данного вопроса. Мистер Малфой, готовы предоставить результаты своего исследования?

Блондин сверкнул глазами, но к доске вышел. И зачитал список фамилий и какие должности, звания они занимают в нынешнее время. Гарри ликовала: ее студенты были поражены и ошарашены. Большинство Мастеров, многие видные должности в Министерстве принадлежали полукровкам и маглорожденным. И не по протекции — откуда она у них? Нет, за таланты, за уровень силы.

— Вас никто не заставляет прямо сейчас бежать, хватать первую попавшуюся маглу и кричать: "Выходи за меня!", — слизеринцы засмеялись. — Но присмотреться в школе к своим одноклассникам, товарищам и просто ученикам других факультетов не помешает. Не кривитесь так, мистер Гойл, Гриффиндор пусть и активно задирает нос, но благороден до упрямства. Такими очень легко манипулировать с помощью совести и взятия, как говорят простецы, на слабо.

Упс, кажется, подала им новую идею.

— Среди полукровок и маглорожденных много талантливых людей с ярко выраженным даром. Неужели род не захочет заполучить себе этот дар?

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цветок асфоделя - Шион Недзуми.
Книги, аналогичгные Цветок асфоделя - Шион Недзуми

Оставить комментарий