Читать интересную книгу Любовь Чейза - Сандра Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59

— Узнаю симптомы, Старший Брат, — сочувственно произнес Лаки. — Помнишь, как я хотел Девон и не мог прикоснуться к ней, потому что она была замужем? Я чуть с ума тогда не сошел. Если бы от желания умирали, я бы здесь не сидел.

Он подтащил стул и уселся напротив Чейза.

— Мне воздержание было навязано обстоятельствами. А почему ты, — он подался вперед, — не даришь радость своей очаровательной сексуальной жене, которая очень и очень влюблена в тебя?

— Она не влюблена, — проворчал Чейз.

— Чушь! И не один я так считаю. Так же точно думают мать и Девон. И Сейдж.

— Ну тогда конечно! Если уж Сейдж так считает… — Он не договорил эту, по-видимому, саркастическую фразу. — Вы что, постоянно нас обсуждаете?

— Да, пожалуй. Почти так же часто, как нашего будущего ребенка.

Чейз длинно и грязно выругался.

Но от Лаки так просто не отделаешься, он напомнил Чейзу, что тот не ответил ему на вопрос.

— И не собираюсь, — отмахнулся от него брат. — Потому что это не твое дело.

— На тебя что, действует этот ненормальный, который ей звонит? — Ответом Лаки стал лишь полный злобы взгляд. — Неужели ты думаешь, что Марси возбуждается при этом? Или считаешь ее виноватой в этих звонках?

— За кого ты меня принимаешь? За идиота?

— Ну а что еще-то может быть? Ты ее чем-то разозлил?

— Нет.

— Она заперла от тебя дверь спальни?

— Нет!

— Значит, ты сам все прекратил. Почему, Чейз?

Чейз попытался было встать, но Лаки толкнул его обратно в кресло. Братья уставились друг на друга, словно играли в игру «кто первый моргнет». В конце концов Чейз с безразличным видом пожал плечами.

— Ладно, могу сказать. Все равно ты рано или поздно и так узнаешь. Так же случайно, как узнал я.

— Что узнал?

Чейз рассказал ему о телефонном звонке маляра.

— Мне казалось, что это чушь какая-то, пока я не понял, что речь идет о покойной миссис Тайлер. Он говорил о Тане. Дом, в котором мы сейчас живем, — это дом, который выбрала Таня. Тот самый, который мы намеревались осмотреть — в день, когда она погибла. Тот самый, который я потом велел тебе купить. Позднее ты узнал от Марси, что у нее на этот дом есть покупатель. Этим покупателем была она сама.

На этот раз, когда Чейз поднялся, Лаки не стал его останавливать. Он с минуту переваривал эту потрясающую информацию, потом тихо выругался.

— Я и понятия не имел.

— Я тоже.

— Она сказала, что займется всем сама, закроет его и все такое. Кто бы мог подумать!

— Поразительно, не правда ли? Можешь себе представить, что я почувствовал, когда узнал об этом?

— Подумать только, что она так сильно любила тебя все эти годы!..

Чейз схватил Лаки за плечо и развернул к себе лицом.

— Что ты несешь? О чем ты? Какая любовь? Она меня обманула! Сыграла со мной грязную шутку…

— Ты просто болван! — заорал Лаки, вскочив на ноги. — Такой идиот не может быть моим братом! Тебя, наверное, подменили в роддоме.

— Объяснись, — скрипнул зубами Чейз.

Лаки больно ткнул его пальцем в грудь.

— Ты не видишь за обманом Марси истинной причины…

Тайлер-младший посмотрел Чейзу в глаза, серые, как грозовые облака, несущиеся по сумеречному небу.

— А может, видишь? Может быть, это тебя и гложет? Тебя не дом беспокоит, нет. Ты не можешь принять то, что тебя так сильно любят. Второй раз в жизни.

Он опустил руки на плечи Чейза.

— Что с тобой может случиться? Самое худшее?

Последовавшую тишину прервал резкий телефонный звонок. Чейз, обрадовавшись паузе в трудном разговоре, схватил трубку и прорычал «алло».

— Чейз, Лаки у тебя?

Лаки увидел, как изменилось выражение лица брата, когда он передавал ему трубку.

— Это Девон. Что-то спешное.

Лаки тотчас вырвал трубку у него из рук.

— Девон? Что, уже?..

— Да, воды отошли. Я позвонила доктору. Говорит, надо ехать в больницу прямо сейчас. Начинаются схватки.

— Господи!.. — Лаки провел ладонью по лицу. До дома было пять миль. — Ладно, ладно. Все в порядке. Я встречу тебя в больнице. Торопитесь, но скажи матери, чтобы ехала осторожно. Идет дождь, и дороги…

— Ее здесь нет.

— Что?!

— Она уехала.

— Уехала? Куда? Когда?

— Не так давно. По-моему, повезла еду своей больной подруге. Во всяком случае, взяла с собой кастрюльку с супом и пекановый пирог…

— Девон! Какой, к черту, пирог! — заорал перепуганный до смерти муж. — Сиди на месте! Нет, ложись в постель. Да, ложись. Не волнуйся. Я скоро буду!

— Я не волнуюсь. Я великолепно и сама могу доехать до больницы.

Казалось, у Лаки крыша поехала.

— Девон! Нечего разводить сейчас эту феминистскую чушь!

— Не ори не меня. Я сейчас побрею ноги и поеду.

— Побреешь ноги? Если ты попытаешься вести машину, я тебя убью! Я не шучу, Девон. Уже выезжаю. Всего пять минут… И ляг, ради всего святого!

Он повесил трубку, не дав ей времени возразить, и кинулся к двери. Чейз следовал за ним по пятам. Он понял все без слов.

— Мы можем вызвать к ней санитарную машину.

— Я обгоню их.

— Этого-то я и боюсь.

Чейз вскочил в «мустанг» на пассажирское сиденье, потому что Лаки сел за руль, и они помчались в дождь.

Глава 16

— Улыбнись, Пэт, а то я подумаю, что ты меня арестовываешь.

Шериф Пэт Буш, крепко схватив Лори Тайлер за локоть, почти волок ее по тротуару к полицейской машине, застывшей у бордюра. Вращающаяся мигалка своим радужным светом раскрашивала окружающий мрак в праздничные цвета.

— Может, и надо бы…

Пэт угрюмо сжал во рту зубочистку. Открыв дверцу полицейской машины, он буквально затолкал Лори вовнутрь, затем обежал машину спереди и скользнул за руль. Переключив скорость, он так резко сорвался с места, что взвизгнули шины.

— И чего ты злишься на меня, Пэт? Я ведь не ясновидящая, — начала оправдываться Лори. — Откуда мне знать, что именно сегодня у Девон начнутся роды? На четыре-то недели раньше срока!

— Никто и знать не знал, где ты. Впредь всегда сообщай свое местонахождение, Лори. Ради твоей же собственной безопасности. Если какой-нибудь выродок захватит тебя, мы даже не будем знать, откуда начинать поиски. Я вон обегал весь город, пытаясь найти тебя.

Шериф был у себя в кабинете, когда Чейз позвонил ему с ранчо.

— Лаки сейчас усаживает Девон в машину, — начал он. — Мы все едем в больницу, но не знаем, где находится мать.

— Я найду ее.

— Спасибо, Пэт! Я не сомневался в тебе. Не будь Лаки в столь невменяемом состоянии, я бы сам ее разыскал. Но мы едва добрались сюда… Ему сейчас не стоит садиться за руль.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь Чейза - Сандра Браун.
Книги, аналогичгные Любовь Чейза - Сандра Браун

Оставить комментарий