Читать интересную книгу Лицедей Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

— Все хорошо. — выдохнул в ответ. — Не волнуйтесь, госпожа.

И правда. Просто мне все это надоело. Я всего-то хотел спокойно жить и спать по двадцать часов, особо ничем не обременяя себя. К чему все это пришло? Уже завтра могут погибнуть дорогие мне люди. Смогу ли я после этого наслаждаться отдыхом? Нет. Совесть съест изнутри.

— Не покидай меня. — на грани слуха уловил голос дочери короля.

В ответ, я лишь прерывисто выдохнул. Легко сказать такие слова. Однако, будет ли мне завтра с кем быть рядом? Если сегодня не решить этот вопрос, завтра может пострадать уже сама Орфейя.

Я уже все решил. Самый короткий путь из точки «А» в точку «Б» — прямая. Сегодняшняя ночь станет кошмаром для темных. После такого они зарекутся трогать принцессу, если вообще смогут восстановить свою популяцию.

— Я вызову служанок. — сказал тихо, опуская руки по швам.

— Да. — отвела в сторону взгляд собеседница.

Правда, стоило мне отправится к двери, как рука высокородной крепко схватила рукав камзола. Пришлось развернуться и посмотреть в голубые просторы.

— Если не станет тебя, — сказала повторила девушка. — то и мне недолго останется.

— Думаете, что я смогу спокойно жить, если не станет Вас? — сказал серьезно.

Глаза собеседницы расширились и ее руки безвольно опала вниз. Развернувшись, отправился к двери в кабинет, хмыкнув по дороге. Как там было в известной песне? Связанные одной цепью? Наша связь будет покрепче. В любом случае, моя задача обезопасить Орфейю, все остальное не имеет сейчас значения.

Закрыв за собой дверь, съехал по ней, опустив пятую точку на пол. Ничего, максимум, дочь короля погорюет и забудет. Может будет иногда вспоминать. Однако, если погибнет она… Я никогда себе этого не прощу. Уперевшись в колено, поднялся. К черту все!

Стоило попасть в первое помещение, как тут же строго посмотрел на болтушек, что вытянулись по струнке.

— Помогите госпоже отойти ко сну. — заявил твердо. — Утром сами распределите задачи между собой. Меня не будет.

— Как прикажете, господин. — сказала Рината, поклонившись.

После чего открыл проход в коридор и вышел прочь.

Пора закрыть эту главу жизни. Пришло время писать новую. Темные шалуны доигрались. Они, если что, сами виноваты.

Выйдя из общежития, отправился к двери для слуг. Местный охранник, что тогда просил браги за поход в город, выпустил меня без дополнительных требований и условий. Оказавшись на улице столицы, отметил, что вечерняя жизнь начала потихоньку стихать, а с улиц исчезли группы местных выпивох, переместившись внутрь заведений.

Топая к таверне, где у меня снят номер, оценил, что и патрулей уменьшилось. Это логично, никто не хочет мерзнуть. Войдя внутрь гостиницы, понял, что людей в зале много — почти все столы заняты. Хмыкнув про себя, отправился наверх, в номер.

Тут меня уже ждала одежда на сегодня. Сапоги, что больше похожи на латные. Рубашка, которую планирую прикрыть камзолом. Переодевшись, проверил, что все это не звенит и не стучит. Двигаться, правда, стало сложнее и тяжелее. Ничего, ради безопасности стоит пожертвовать мобильностью.

Если же мой план сработает, то бегать совсем не придется.

— Погнали. — кивнул сам себе.

Сделав пару глубоких вдохов-выдохов, отправился на выход. Пройдя мимо выпивох в зале, оказался на улице. Свежий вечерний воздух пьянил не хуже вина.

Именно поэтому неспешно отправился к первому месту назначения. Больше никакой жалости к противникам. Раз они так легко уничтожают важных для меня людей, то, не ровен час, завтра мне предстоит оплакивать и других своих знакомых и близких.

Богатый квартал встретил меня небольшим нарядом стражи, что, скользнув ленивым взглядом, продолжили заниматься своими делами, а именно — болтовней и громких хохотом. Совсем скоро оказался у нужного мне здания. В этот раз за решеткой ворот находился одинокий охранник.

— Пускай внутрь. — бросил небрежно. — Мне нужно встретиться с твоим господином.

— Не велено. — пожал плечами служивый. — На сегодня у господина не назначено встреч.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Для меня он найдет время. — осклабился в ответ.

— Господин, — поклонился мужчина. — приходите завтра и согласуйте все с личным слугой барона.

Я же просто скривился в ухмылке и сделал два шага назад. Не хотят по-плохому, будет по-хорошему, но больнее. Ярость, что копилась до этого момента, ударила в голову тараном и картинка «поплыла» от марева.

Вытянул руку вперед и огненный шар снес железные ворота к чертям, заставив их повиснуть на петлях от жара, распахивая проход.

Что ж, я постучался. Встречайте гостей. Стражник смотрел на меня с ужасом, схватившись за древко и выставив вперед наконечник. Взмах руки и металл стек на землю, а основа вспыхнула. Охранник отбросил в сторону ставшее бесполезным бесполезное оружие, словно пламя могло на него перекинуться.

Я же пошел дальше, не обращая внимания на этого горе-вояка. По стуку набоек за спиной, понял, что служивый сбежал через ворота. Видимо, он понял, что сюда я пришел не сражаться с ним, а конкретно за господином.

Двери в дом распахнулись, как только в них ударил таран из огня. Вот и первый этаж. Я шел неспешно. Лестница встретила меня привычным молчанием. Скорее всего из-за веса металла на мне, ступени заскрипели, стоило начать подниматься.

Не прошло и пяти минут, как передо мной предстали двери господской спальни. Глубоко вдохнув, приготовился. Огненный шар снес их, словно и не было, отбросив обе створки внутрь. После чего, спокойно вошел внутрь — тут же сработала защита. Водяные серпы попытались атаковать, однако, я был к этому готов.

Легкий взмах руки, и я поморщился, от долетевших капель. На кровати вскочила знакомая фигура, вокруг тут же закружилась тьма.

— Снова ты. — прошипел номинальный хозяин поместья.

— Я. — сказал спокойно. — В прошлый раз мы с тобой не договорили. Теперь же тебе придется ответить на мои вопросы.

— Сдохни! — прокричал барон и вскинул руку вперед.

Я лишь отклонился в сторону, пропуская копье рядом. Мне еще нужны будут силы — не время разбрасываться резервом.

После чего медленно пошел к темному. Маг засуетился, пытаясь наколдовать еще что-нибудь. Змеи пролетели мимо, шар разбился о щит. Еще шаг. Удар по ногам благородного: парня бросает вниз, лицом на кровать.

Тут же хватаю его за скальп пятерней и стаскиваю с ложа. Там обозначилось шевеление и из-под одеяла выглянула светловолосая девушка.

— Господин? — услышал ее громкий голос.

— Не лезь, Гира. — выдавил парень, которого я только что ударил лицом о деревянный пол.

— Но я… — пыталась что-то вякнуть любовница барона.

— Заткнись. — сказал ей, глядя в глаза.

Девушка натянула одеяло на нос, сверкая испуганными глазами. Я же перевел все внимание на мага.

— Ну, — бросил ему. — будешь рассказывать?

— Что? — прошипел мой собеседник, прижатый к полу коленом. — Что ты хочешь знать?

— Где гнездо этой темной братии? — сжал волосы сильнее. — Где они сидят?

— Откуда мне знать? — попытался возмутиться парень.

Я же хмыкнул и перевел взгляд на его любовницу. Уверен, это старшая слуга. Именно поэтому я не достучался до нее в прошлый раз. Девушка тогда была здесь.

После чего вернул все внимание на темного, для острастки, дернув за волосы и легонько приложив лицом к полу.

— Ну? — поторопил его. — Долго ждать?

— Я не знаю. — выдавил маг, корчась от боли. — Не знаю ничего.

— Правда? — наигранно удивился и добавил спокойно. — Что ж. Ты сам выбрал этот путь.

Вытянув левую руку в сторону любовницы барона, призвал атрибут. Тонкий луч огня вгрызся в открытое плечо Гиры.

— А-а-а-а! — закричала девушка.

— Сука! — заорал благородный. — Да я тебя…

— Где они сидят! — приложил еще раз об пол. — Где логово, тварь?

— Я не знаю… — обреченно выдохнул пленник.

— Врешь. — жестко сказал в ответ.

После чего, на моих губах расцвела усмешка, а в глазах девушки появился ужас. Тело под коленом попыталось дернуться, но быстро оставило попытки, получив несколько тычков по болевым точкам. Уж их я знал еще с прошлой жизни.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лицедей Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс.
Книги, аналогичгные Лицедей Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Оставить комментарий