Читать интересную книгу Корона льда и лепестков - Шеннон Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
бы тут же за него ухватилась.

Цинт закрыла глаза, и на ее щеках тут же пролегли мокрые дорожки.

– Лан знает?

– Не знает, что Андерхилл потребовала равновесия в последней битве. Жизнь за жизнь. И он не знает, что сам останется среди живых.

Строго говоря, если цель игры – равновесие, то смерть Лана его нарушит. А значит, если я не сумею его спасти, вмешается Андерхилл. Оставалось лишь на это надеяться.

Цинт снова прижала меня к себе.

– Я хочу тебя остановить.

Но, как и я, как любая женщина, которая столкнулась с невозможным, Цинт знала, как поступить. Одна жизнь стоила спасения сотен тысяч фейри и людей.

– Я всегда буду с тобой. – Слова чуть не встали комом у меня в горле.

Цинт сотрясалась от рыданий.

– Вы двое что тут устроили? – прервал нас голос Жрицы. – Это с таким настроем ты в бой идешь?! В слезах и соплях? Ты что, слабая и глупая?

Цинт быстро смахнула слезы и, вернувшись к готовке, помешала бруадар.

– Разве не стоит проливать слезы, когда смерть и боль неизбежны?

Обернувшись, я с удивлением увидела, как в дверном проеме стоит – вернее шатается – Девон.

– Если бы любовь, слезы и доброта были частью всех битв, было бы меньше крови, смертей и горя. Возможно, так даже лучше. Не скрывать своих чувств.

Я не могла разобрать, это говорит сама Девон или Андерхилл через нее. Из ушей у фейри по-прежнему шла кровь.

– Тебе надо лечь, – сказала я, вытирая лицо. – Ты сделала уже достаточно.

– Все мы делаем, что должны, Каллик. Помни об этом.

Да как тут забудешь? Но я не хотела ее ужалить своими словами.

– Бруадар готов, – сообщила Цинт.

Ее голос прозвучал сурово. Она могла принять мое решение поступать, как того требовал долг, но ей не нравилось, когда к этому пути меня подталкивал кто-то другой.

Подруга сняла котел с огня. Прихватив миску, прошагала мимо Жрицы и вышла за дверь.

– Удачи, – произнесла Девон.

Кивнув, я поспешила за Цинт. Догнала в несколько шагов, взялась за другой край котла.

– Хочешь скормить ему все?

– Он сухопутный келпи. Так что, думаю, он такой же, как большинство четвероногих существ, и меры не знает.

Мы вышли на луг. Трое парней уже заняли позиции. На случай, если перейдем к плану Б.

Я надеялась, что до этого не дойдет, но ощущала, как меняется атмосфера вокруг. Чутье подсказывало, что Тыч не расстанется с волосами без боя. Но я, по крайней мере, должна дать ему шанс.

Сухопутный келпи игнорировал нас до тех пор, пока мы не опустили котел в метре от его носа.

– Чего вам, соплякам, от меня надо?

Я указала на Цинт.

– У нас предложение. Мне нужны четыре прядки твоих волос…

– Нет.

– В обмен на котел бруадара, – закончила Цинт.

Келпи навострил уши.

– Бруадар? Его ж не существует с тех пор, как…

Цинт с улыбкой уткнула руки в боки.

– Я его вернула, тупица.

Я еле сдержала улыбку. Если кто и мог потягаться с Тычем, так это Гиацинта. Пожалуй, келпи вообще не стоило задевать мою подругу, когда та узнала о моей скорой смерти.

Ноздри келпи раздулись, он втянул воздух.

– Да быть не может. Я не лакомился им с тех пор, как… да как мамкину самую жирную титьку сосал.

Тыч, как всегда, раскрывал новые грани грубости. Он шагнул ближе, и Цинт подняла ложку.

– Бруадар в обмен на волосы.

Келпи оскалился – и сделал выпад.

– Я его так отберу. Ты всего-то повариха!

Цинт засветила ему ложкой в нос. Три раза подряд – бац-бац-бац.

– Или даешь волосы, или ничего не получишь. Алли, отойди. Сама с ним разберусь. Как раз самое настроение.

Мне довелось видеть подругу в таком настроении всего несколько раз в жизни.

– Цинт? – вскинула я брови и жестом подозвала парней.

– Я разберусь, Алли, – прорычала она. – Никто не заберет у меня еду, пока я сама не решу угостить.

Деревянная ложка. Цинт вышла против келпи с деревянной ложкой.

И намеревалась победить.

Ну на фиг! Я сдала назад.

– Порви его! – крикнул Рябинник, когда Тыч снова устремился к котлу.

Цинт почти незаметным движением воткнула ему в ноздрю черенок ложки.

Мы все четверо вздрогнули.

Тыч взревел и вскинул переднее копыто.

– Берегись! – взвизгнула я, но Цинт просто отступила, грациозная, как танцовщица.

– Офигеть, моя женщина жжет! – радостно воскликнул Рябинник.

Тыч с торчащей из носа ложкой и Цинт, которая за нее по-прежнему держалась, принялись кружить.

– Дай волосы, – как ни в чем не бывало потребовала Цинт.

– Нет! – рявкнул Тыч, пытаясь встать на дыбы.

Цинт поменяла угол наклона ложки, и ее кончик чуть не прорвал кожу глубоко на морде.

Я потерла нос. Блин, даже смотреть больно.

Цинт продолжала уворачиваться от молотящих копыт.

– Я могу так весь день. Рябинник, не хочешь взять миску и отведать бруадара?

– С превеликим удовольствием, – отозвался тот и принялся за дело.

Ясно, Цинт все спланировала.

Рябинник зачерпнул исходящее паром содержимое котла и принялся с довольным мычанием лакомиться тем, чем обернулся для него бруадар.

– Невероятно! – протянул Рябинник, сверкая глазами.

Тыч застонал.

– Он мой!

Цинт уклонилась от очередного удара копытом. И все же Тыч не пытался извернуться и укусить ее. Хоть и чертовски норовистый, келпи наверняка понимал, что тогда ложка достанет до самого мозга.

Правда, упертости говнюку было не занимать, он бы так еще с неделю артачился. Нужно было как-то склонить чашу весов в его башке в нужную сторону. И я опытным путем знала только одно создание – помимо богини, которую он однажды переправил, – что способно его осадить. Глянув на землю, я вспомнила, как Андерхилл утопила его по грудь в песок.

– Андерхилл хочет, чтобы ты нам помог! – заявила я.

– Этой суке на всех насрать! – взревел келпи, и тут же его глаза округлились.

Я засмеялась. Не пришлось потратить и капли магии.

– Нужно было с первого раза усвоить урок, Тыч.

Не надо было даже почву размягчать.

Андерхилл сделала все за меня.

Сухопутный келпи ушел в землю по самую шею, и Цинт махнула мне свободной рукой:

– Бери сколько надо.

Я подошла сбоку.

– А ведь все могло быть сильно проще, Тыч.

– Свали на хер, болтливая грязная шавка. Ай! – завопил келпи, когда Цинт сильнее надавила на ложку.

– Не смей с ней так разговаривать! – выплюнула моя подруга. – Она всех нас спасает, неблагодарная ты лошадь! И ты будешь оказывать ей уважение, которого она заслуживает!

И потом Цинт вдруг разрыдалась.

Я быстро срезала прядь замерзших волос Тыча. Сосульки на кончиках тут же принялись таять.

Цинт выдернула

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Корона льда и лепестков - Шеннон Майер.
Книги, аналогичгные Корона льда и лепестков - Шеннон Майер

Оставить комментарий