Читать интересную книгу Фрида - Аннабель Эббс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 73
стукнула чашкой о блюдце Элизабет. – А мистера Лоуренса держи в качестве тайного любовника. Эрнесту не обязательно об этом знать.

– Лоренцо не согласится. Ему претят хитрости и уловки.

Фрида затушила сигарету и взяла из коробки на столе новую. В ее не до конца сформировавшиеся мысли прокралась обида. Надоели лекции Элизабет! Почему-то все считают, что Элизабет самая умная.

– Я не знаю, что делать. Мне нужно где-нибудь остановиться, пока мы во всем разберемся. Где-нибудь в тишине и покое.

– Мужчины ужасные эгоисты. – Элизабет наклонилась и поправила край персидского коврика. – Можешь пожить в квартире Альберта в Икинге. Там очень красиво: река, вид на Альпы. Я дам тебе немного денег.

Фрида не хотела брать деньги у Элизабет или жить в квартире ее любовника, однако выбирать не приходилось. Она представила себе горы, покрытые голубоватым снегом, опаловый свет, мерцающий над рекой Изар. И Лоренцо. У нее будет время отдохнуть и подумать. Тогда она примет решение: строить дом для своих детей с Лоренцо или вернуться к Эрнесту.

Отель Beuerberg Inn

Бойерберг

26 мая 1912 года

Дорогая Элизабет!

Мы с Лоренцо остановились на несколько дней в старой гостинице в очаровательном городке Бойерберг, по пути в квартиру Альберта Вебера, которую ты так любезно нам предложила. Здесь у всех домов белые фронтоны и черные балконы, и повсюду цветут колокольчики. Я начала приходить в себя.

Однако кое-что случилось. Вернее, не случилось. У меня задержка. Думаю, у меня будет ребенок от Лоренцо. Я вся на нервах. Как я могу вернуться к Эрнесту и детям с маленьким Лоуренсом? А если я останусь с Лоренцо и у нас не будет денег, как мы сможем растить ребенка? Я, конечно, все рассказала Лоренцо, и он очень разволновался. Заявил, что хочет иметь детей. Я не думала, что он так отреагирует.

Должна признать, что мне тоже хотелось бы еще одного ребенка, который рос бы вместе с Монти, Эльзой и Барби. У меня было бы четверо детей, как у тебя!

Лоренцо все еще требует, чтобы я вышла за него замуж. Я не хочу замуж. Я не желаю быть чьей-то собственностью. Я не верю в верность или моногамию. Тогда он разыгрывает свой главный козырь: напоминает, что Эрнест никогда не позволит детям приехать к нам, если я не буду замужем. Конечно, если родится маленький Лоуренс, мне придется вступить в брак. По всей вероятности. Что-то я запуталась. Почему нам, женщинам, так тяжело живется?

Твоя любящая сестра Фрида

Глава 53

Монти

Ни одни часы в доме больше не тикали. Когда Монти возвращался из школы, в пустых комнатах стояла гулкая тишина. Он готовил себе тост на кухне, выскребая из банок остатки варенья. А потом уходил к себе и переставлял марки или рисовал водоплавающих птиц.

В некоторые вечера отец был дома: лихорадочно копался в саду либо запирался в кабинете, разговаривал сам с собой и швырял о стену книги. В эти дни у него в глазах стояли слезы, и они с Монти проходили друг мимо друга, как незнакомцы.

Иногда Монти прокрадывался в мамину комнату и ложился на кровать, распластавшись на кружевном покрывале и вдыхая табачный запах подушек. Или садился за ее туалетный столик, аккуратно расставлял шляпные булавки и заколки для волос, выравнивал флаконы с духами и проверял, плотно ли завинчены крышки пудрениц и баночек с румянами. Потом взбивал подушки, разглаживал покрывало и проверял плевательницу и ночной горшок рядом с кроватью. Все готово к маминому возвращению.

Однажды он нашел в маминой комнате отца, лежащего на кровати лицом вниз в одном нижнем белье. Монти вытаращил глаза. Какой он худой! Кожа да кости, как будто внутри ничего не осталось. Именно тогда Монти понял, что папа – больше не папа, а совсем другой человек, только внешне похожий на отца.

Все в доме напоминало о маме. Шляпы и перчатки на полке в прихожей. Крючок для застегивания пуговиц на гвозде у входной двери. Книги и ноты, сваленные в кучу в гостиной. Катушки разноцветных ниток и фарфоровый наперсток с гербом фон Рихтхофенов в открытой шкатулке для вышивания в столовой. Незримое присутствие Фриды ощущалось в каждой комнате, в каждом уголке. Ее запах еще витал в воздухе, а пряди светлых волос змеились по дивану и табурету для фортепиано, по краю ванны.

Однажды днем Монти ел тост на кухне, когда его позвал отец. Он доел и прошел в прихожую. Папа стоял, безвольно прислонившись к дверному косяку.

– Монти, ты говорил мальчикам в школе, что мама приедет и увезет тебя в Лондон?

Глаза отца превратились в колючие иглы. Монти покраснел и опустил взгляд на свои потертые, нечищеные ботинки.

– Были разговоры в школе? Среди мальчиков?

Монти кивнул, не поднимая глаз. Шнурки истрепались, а отвисшие манжеты брюк неопрятно обвились вокруг лодыжек.

– Что они говорили?

– Что Mutti сбежала в Европу.

У Монти закрутило в животе.

– Что еще?

– Что она сбежала с угольщиком, – пробормотал он.

– Еще?

– Что он годится ей в сыновья.

– Что-нибудь еще?

– Что у нее будет ребенок, – прошептал Монти.

Отец громко сглотнул.

– И что ты им сказал?

– Что они врут.

Монти покраснел и замолчал, не смея поднять глаза.

– А потом что?

– Сказал, что мама приедет и заберет меня в Лондон… и тебя… и Барби с Эльзой.

– Ты знаешь, что это ложь, – дрожащим голосом произнес папа. – Наверное, лучше тебе не ходить пока в школу. Закончишь семестр раньше.

– Не ходить в школу? – переспросил Монти.

По телу пробежала дрожь. Хотя некоторые мальчишки действительно говорили всякие гадости о маме, кроме школы, у него ничего не осталось. Он подумал об уроках истории и латыни, о знакомых лицах учителей, о своем деревянном столе с гладкими выемками для карандашей.

– Сплетни нам не на пользу. Я могу потерять работу.

Отец еще больше навалился на дверной косяк, как будто истощенные ноги больше не могли удерживать его вес.

– Зато теперь ты можешь поехать в Кембридж, – просиял Монти. – Там ничего не знают о Mutti.

– Эта мечта умерла. Никому я не нужен после этого скандала. Я хотел в Кембридж только ради твоей матери, а не для себя.

Его лицо дернулось, губы задрожали, как будто он вот-вот заплачет.

– Что с нами будет, папа?

– Я нашел для тебя новую школу, Монти. Школа Святого Павла в Западном Лондоне. Я куплю дом неподалеку, и вы с сестрами будете жить там с бабушкой, дедушкой и тетей Мод. А я буду приезжать к вам на выходные.

– А сам останешься здесь?

Монти с надеждой обвел глазами комнату. Он будет приезжать сюда, встречаться с друзьями, ждать маму.

– Этот дом

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Фрида - Аннабель Эббс.
Книги, аналогичгные Фрида - Аннабель Эббс

Оставить комментарий