Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Драг, мой старший сын, уже живет отдельным домом, поэтому я могу женить второго сына — Дрэга, — неожиданно проговорил Ждэв, резко меняя тему. — Гирр предложил войти с ним в долю, открыв сеть маленьких кафе в столице. Естественно, для этого моему сыну придется уложить волосы его старшей дочери в корону замужней павы. Она должна будет стать его первой женой.
Ждэв помолчал с минуту и добавил:
— Я никогда не применял к сынам родительской власти, а сейчас, когда Дрэг уже прошел посвящение, тем более не могу решать за него. Если мужчины совершают ошибки, то сами и должны их исправлять. Советовал и помогал сыновьям, когда они приходили с просьбой о помощи, но сам никогда не лез в их дела: они мужчины и должны, приняв решение, нести за него ответственность.
— Господин Ждэв … я не могу вам сказать, как следует поступить в такой ситуации. Я просто чувствую, что все будет хорошо. Понимаете? Я не предсказательница — я интуит. Как сложатся отношения вашего сына и дочери господина Гирра — мне неизвестно, но вы можете взять ее с собой и, ничего не говоря сыну, дать возможность им пообщаться. Праздник объяснит ее присутствие в вашем доме, а там их дело.
Ждэв посмотрел на Илгу и вдруг тепло улыбнулся:
— Умница, дочка. Если в храме Холодного Пламени все такие умные, как ты, тогда я спокоен за Камень.
Через полчаса Илга, Хаира, смущенно улыбающаяся, но, несомненно, счастливая, и господин Ждэв сидели на спине дракона в удобных седлах.
Илга с улыбкой посматривала на юную свару, довольно симпатичную для нелюдя. У нее были большие и спокойные, как бы подернутые дымкой темно-карие глаза. Маленькие ушки, с вдетыми в них серебряными серьгами, украшенными орнаментом не засватанной девушки. Темно-золотистые волосы, заплетенные в две косы свободной пока еще девицы, крепкое и гибкое, как у всех гепардов, тело.
«А она, пожалуй, имеет все шансы заполучить желанного жениха», — подумала Илга.
Но в следующий момент все ее мысли разлетелись, как стайка испуганных птиц: дракон разогнался, взмахнул крыльями и легко оторвался от земли. Внизу осталась корчма, пронеслись дома и сады Лубды.
Илга знала, что сейчас произойдет, и невольно задержала дыхание. Дракон стремительно набирал скорость и высоту. Вдруг на его пути замерцала прозрачная воронка из закрученного в тугую спираль воздуха. Дракон моментально сложил крылья, вытянул шею и тело, превращаясь в живую стрелу. Поток энергии затянул дракона и сидящих на его спине седоков. Через миг они исчезли в открывшемся проходе.
Это не было порталом, которым пользовались араиты, это была природная способность местных драконов за несколько минут преодолевать сотни и даже тысячи километров через воздушный коридор. Через пять минут свободного полета в вихревом потоке они вырвались из такой же воронки уже на подступах к столице.
Перед изумленной Илгой открылась непередаваемая панорама Майэры, города древнего и грандиозного в своем величии, размерах и красоте.
Девушку буквально потрясло великолепие храмовых комплексов и огромных монументов, поражавших своим изяществом и красотой.
В самом центре города находилась большая круглая площадь, и от нее расходились лучами прямые улицы, застроенные гостиницами, посольствами, театрами и другими общественными знаниями. Через некоторое расстояние улицы делились, опять расходясь прямыми лучами, разделенными парками, скверами и прудами, и теперь на них стояли дворцы и усадьбы аристократов, зажиточных горожан и купцов. Еще дальше улицы вновь разделялись на лучи и начинались районы простых жителей столицы.
Сверху город был похож на гигантскую снежинку, обрамленную высокой ажурной стеной из геллодора — камня-хранителя семейного очага и благополучия. Этот магический камень также хорошо защищает от всех сил зла.
— Город разделен на зоны, в которых живут разные расы, — прокричал ей Ждэв, обернувшись. — Смотри: центральные улицы-лучи указывают на эти зоны. Вон район, принадлежащий гномам. Видишь, какие у них памятники? А в том живут вампиры. Там кентавры. А вон там, где больше всего белых мраморных домов, район фаре. Малые улицы-лучи также разделены на районы, принадлежащие тому или иному отдельному клану.
— Это просто невероятно! — крикнула Илга. — Никогда и не предполагала, что Майэра так красива с высоты драконьего полета.
Посередине центральной площади стоял главный храм Астры. Его высокий хрустальный шпиль, заканчивающийся сверкающим шаром, символизирующим светило, произвел на Илгу ошеломляющее впечатление. Никакой магический шар не был в состоянии передать все это великолепие.
Но самым необыкновенным из всего, что увидела Игла, оказался императорский дворцово-парковый ансамбль.
Замок-дворец, построенный из желто-красного оникса, в котором переливались все оттенки огня, казалось, висел высоко в воздухе, опираясь лишь на тонкие и прозрачные лепестки Холодного Пламени.
Громадную площадь, на которой разместились и парк, и дворец обрамляли навсегда застывшие языки хрустального огня, сверкающего и переливающегося в лучах утреннего светила. Только широкая лестница, уставленная по бокам статуями Огненных драконов в своей истинной ипостаси, спускалась на площадь прямо напротив храма и соединяла дворец с городом. И Илга знала, что в этой лестнице ровно тысяча ступеней и на каждой стоит статуя из драгоценного цветного стекла: изображение дракона, который десять тысяч лет назад пришел в этот мир. Триста семей и тысяча драконов — араитов.
Ирз, совершив почетный круг, пошел на снижение и вскоре приземлился у невысокого белого забора, за которым в окружении деревьев, кустарника и клумб с яркими осенними цветами стоял большой двухэтажный дом, построенный из белоснежного мрамора.
— Вот мы и дома, наконец, — проговорил Ждэв, слезая со спины дракона по тонкой металлической лесенке. — Где же моя почтенная супруга? А, вот она, моя хозяйка! — добавил он, с нежностью глядя на показавшуюся в дверях белую львицу из почти исчезнувшего с лица земли клана цейликан.
Белые волосы госпожи Ждэв были заплетены очень сложным ритуальным узором и уложены в высокую корону, указывая на статус замужней женщины. Серьезный цепкий взгляд желтых глаз в один миг окинул девушек, и, безошибочно определив посланницу храма, львица подала Илге тайный знак приветствия, небрежно коснувшись кончиками пальцев волос, словно поправив прическу, а затем, приветливо улыбнувшись и широко распахнув объятия, шагнула со ступеней навстречу мужу и гостям.
— О, Илга, дорогая племянница, рада, очень рада, что тебе позволили погостить у нас, — проговорила она глубоким грудным голосом, заключая в крепкие объятия мнимую родственницу. — И тебе, дорогая, рады в нашем доме, — обратилась она к оробевшей вдруг Хаире. — Проходите же, не стойте у порога. Как прошло путешествие? Все ли в порядке дома, Илга? Как там матушка? А отец? Ему лучше? — сыпала она без остановки, и только Илга смогла прочесть во всех этих вопросах необходимую ей информацию: к ее приезду сделано все необходимое, и госпожа Ждэв готова оказать ей любое содействие.
У агентов храма существовала особая система общения: помимо сигналов, подаваемых телом, взглядом или пальцами при разговоре, собеседники еще могли делать едва заметные ударения на том или ином звуке. Опытному уху не стоило большого труда вычленить из общей речи слова, сложенные из выделенных звуков. На общем фоне звуковой палитры это выглядело как отдельная мелодия.
Через пару часов, приняв душ и приведя себя в порядок, девушки во главе с хозяйкой дома расположились в саду, растущем за домом. В круглой беседке, увитой виноградными лозами с висевшими на них большими гроздьями темно-фиолетовых ягод, был накрыт стол к чаю, и женщины, попивая ароматный напиток, делились своими планами на праздничный день.
— Я думаю, — проговорила госпожа Ждэв, — нам следует пройтись по магазинам и подобрать пару нарядов к завтрашнему празднику. Днем в толпе будет жарко, да и маги, наверняка, постараются создать теплую погоду. Нам понадобятся легкие светлые платья, а вечером будет прохладно и мы переоденемся во что-нибудь потеплее. Я знаю несколько очень хороших магазинчиков. Как вы думаете, девушки, может, пока есть время, пройдемся?
- Ведьма нарасхват (СИ) - Гавриленко Алена - Любовно-фантастические романы
- Кровавый трон - Элли Хелен Далтон - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Светлейшество для его наглейшества, или Ведьма покоряет мир! (СИ) - Marquise - Любовно-фантастические романы