Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не прикасайтесь ко мне! – рявкнула я. – Я и сама могу подняться.
– Тогда шевелитесь, – сказал он с издевкой. – Мы не будем ждать всю ночь.
Я шагнула к носу раскачивающейся лодки, как будто шла на казнь, и попыталась выбраться, но со связанными руками не сумела сохранить равновесие и упала бы, если бы капитан не стоял у меня за спиной. Он аккуратно поддержал меня, опровергнув свое прежнее поведение, и я, опять обретя уверенность, выбралась на пристань. За мной последовали остальные солдаты. Всего нас было четырнадцать, больше людей мы не могли взять с собой, не рискуя выглядеть опасными. И все равно защитники крепости оглядели нас с насторожен-ностью.
– Как много охраны для одной женщины.
– Это не просто женщина, – ответил капитан, шагнув на пристань следом за мной. – А принцесса, которой постоянно удается убегать. Уж лучше перебдеть, чем позволить ей снова удрать. Его светлости не понравилась бы новость о ее побеге.
Солдат из гарнизона поднял голову, неохотно признавая правоту капитана, но все равно смотрел с подозрением. Я велела генералу Мото упомянуть не только о пленнице, но и о раненых солдатах (длинный сигнал – короткий – длинный – длинный – длинный), в надежде, что их не удивит появление других лодок, но это было рискованно. Нам надо двигаться дальше, пройти через эту дверь – отремонтированную, как я заметила, после того как солдаты Эдо разрубили ее в попытке помешать мне удрать, – прежде чем остальные, без эмблемы Бахайна на мундирах, не подошли слишком близко.
Солдаты Бахайна начали переключать внимание на прибывающие лодки, и я встала перед ними.
– Так что же? Как вы намерены со мной поступить? Казните меня? Или его светлость задумал продать меня подороже?
Я не осмеливалась сказать, что знаю, чего на самом деле хочет Бахайн, но, судя по очередной ухмылке, поняла, что меня собрались выгодно выдать замуж.
– О нет, он подготовил для вас кое-что получше, ваше высочество. Отведите ее наверх. И пусть останется связанной. Мы же не хотим, чтобы она сбежала.
– А что тогда? Светлейший Бахайн отрубит вам голову?
По его лицу мелькнул страх, тут же сменившийся ухмылкой.
– Уведите ее.
Потом он снова покосился на скользящую под нависающей скалой лодку. На ее носу сверкала эмблема Бахайна, а солдаты сидели спокойно и молча, у него не было причин для сомнений, и все же у меня заколотилось сердце, и я пожалела, что руки так крепко связаны. Это сделали не только ради обмана, но и для моей безопасности, как сказал генерал Мото, когда я предложила этот план. Бахайнам я нужна живой, и если у нас ничего не выйдет и меня возьмут в плен, они не станут убивать того, кто не сражался.
Но уверенности это не прибавляло.
Один из настоящих солдат светлейшего Бахайна отпер дверь в замок и толкнул, и когда она со скрипом открылась, мое сердце наполнилось ликованием.
Сначала вошли четверо людей Бахайна, а капитан Соку пропустил вперед четверых своих солдат, прежде чем толкнул меня за ними. Остальные пошли следом, а сзади раздавалось эхо плеска весел и стук деревянного корпуса о камни. Кто-то заговорил. Похоже, это был вопрос, но шаги солдат в тесном проходе заглушили слова. Плеск стал тише, и я рискнула оглянуться на открытую дверь.
Раздался крик, за ним другой. А потом позади нас начался хаос. Мой страх, что две последние лодки были недостаточно близко, чтобы избежать шквала стрел с верхнего бастиона, вскоре отступил, как только в проходе послышались крики «Измена!» Один горящий факел позади, другой впереди, и в тусклом пространстве между ними мои солдаты набросились на солдат Бахайна. Капитан Соку вытолкнул меня из гущи потасовки, и я упала на другого солдата. Кто-то закричал. В тесном коридоре раздавалось только уханье и хлюпанье, когда клинки вонзались в плоть. Завоняло кровью.
Я повернулась к солдату, на которого упала.
– Быстрей, разрежь мои путы.
Но как только веревка упала, капитан Соку схватил меня за плечо.
– Останьтесь со мной, ваше величество. Остальные – вперед. Нужно захватить замок, пока мы еще можем застать их врасплох. Вперед!
Солдаты побежали, и я хотела рвануть за ними, выхватив спрятанный под платьем кинжал.
– Со всем уважением, ваше величество, – сказал капитан, по-прежнему удерживая меня за руку, – вы должны подождать.
– Я вполне способна…
– Не сомневаюсь, что так и есть, но они в мундирах Бахайна и могут добиться гораздо большего, не вызвав подозрений. А если вы пойдете с ними, скорее всего, погибнут.
Неприятно было признавать, что он прав, и мне самой следовало об этом подумать.
А в пещере тем временем убили последних стражей светлейшего Бахайна, и прибыла наша третья лодка, на каменный причал высыпали новые солдаты. Если где-то засел тайный наблюдатель, он давно уже побежал за подмогой.
Вторая группа солдат с мокрыми волосами и доспехами поспешила к нам и протиснулась мимо тонкой змейкой. Как только они побежали дальше, я попыталась вырваться из хватки капитана, но он меня не отпустил.
– Вы сказали, что я не должна идти с солдатами в мундирах Бахайна, но эти люди не носят его мундиров. Если вы хотите меня остановить, придумайте другую причину.
– Кроме той, что генерал приказал не пускать вас в схватку?
В темном проходе трудно было рассмотреть выражение его лица, но, кажется, я заметила кривоватую улыбку.
– Да, придумайте что-нибудь получше. Но можете передать генералу Мото, что я польщена его заботой.
Он засмеялся, а я развернулась и бросилась догонять солдат.
По каменному коридору раскатывалось эхо, и невозможно было определить источник звука. Уханье от натуги и топот бегущих ног доносились как будто отовсюду, и я поспешила дальше, пытаясь вспомнить, по какому пути Эдо вывел нас той ночью, когда мы сбежали из замка.
Пока я бежала до винтовой лестницы, ведущей на верхние этажи замка, мне попадались только трупы. Солдаты получили приказ подать сигнал на корабль, в зависимости от того, насколько сильное сопротивление им окажут, чтобы на берег могли спокойно высадиться другие. Во мне они не нуждались, но я спешила дальше с отчаянным желанием находиться там, доказать, что женщина тоже способна драться. Меня преследовали слова Дзая.
Наверху в коридорах замка Кьёсио было темно, ни в Пещере, ни в других помещениях не горело ни одной лампы. Но я заметила мерцание факелов и побежала на шум – удивленные вопли людей, когда мои солдаты прорубали себе путь сквозь охрану светлейшего Бахайна.
Если они встретят Эдо, то не должны его трогать, но кто разберет в темноте?
– Эдо! – крикнула я в сторону Пещеры. – Эдо?
Кажется, там кто-то перемещался, но никто не ответил.
Я шла по сумрачному проходу, заглядывая в
- Железный воин - Graham Mc Neill - Боевая фантастика
- Вера и Пламя - Джеймс Сваллоу - Боевая фантастика
- Проклятие Слизерина - Slav - Фэнтези