Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Просто так не добраться, — подтвердил рыжий бес. — Да ты так попробуй, — посоветовал Старику Локи. — Авось, и сработает.
— Сука, как же мне дорог наш русский авось! — в сердцах выругался бородач, но совету напарника решил последовать — терять в их ситуации было уже нечего.
Велес аккуратно приложил надкусанное яблоко к вращающейся в воздухе тарелке, и оно не упало, словно прилипнув к её поверхности и медленно вращаясь вместе с ней. Бог нацарапал в воздухе пальцем несколько сложных символов, шевеля при этом губами. Древнее письмо на мгновение вспыхнуло, а затем, сорвавшись с места «ввинтилось» в золотое яблоко, которое начало вращаться в противоходе по краю тарелочки само по себе, постепенно набирая скорость.
— Катись-катись, яблочко, да по тарелочке? — Сверкнув ослепительно белозубой улыбкой, произнес Локи.
Апраксия успела заметить, что зубы тщедушного, но жилистого беса, чересчур длинны и остры, особенно клыки. Не такие ярко выраженные, как у вурдалаков или оборотней-перевёртышей, но все-равно внушительные. Такими легко можно перекусить чью-нибудь глотку. Например, её собственную.
— Какой недоумок придумал эту дурацкую присказку? — Не сводя глаз с набирающего скорость яблока, буркнул Велес. — Тут вообще слова не нужны: древняя сила работает без всяких костылей… Твою мать! — громко матюкнулся он, когда ход движения яблока попал на отгрызенный участок. — Так и пришиб бы засранца, да мараться неохота! — добавил он, выразительно взглянув на своего божественного подельника, с интересом следящего за процессом.
— Да работает же все, Борода! Чё ты все такой недовольный? — С невозмутимым видом пожал плечами рыжий бес.
— Ух! — Велес сжал кулаки, так что костяшки пальцев громко хрустнули. — Зла на тя не хватает! И как с тобой асы[10] в Асгарде[11] уживались, не пойму? Хорошо, хоть в Ирие[12] тебя почти не видно было! А то бы и здесь от наших братьев до̀бро отхватывал.
— Я оказывал асам неоценимые услуги, вот и приходилось им терпеть мою неординарность, — подбоченившись, произнес Локи. — Да без меня Асгард бы давно пал, еще до пришествия крылатых орд единого! Инеистые великаны, это тебе не…
— А ну цыц! — Сердито распорядился Велес, заметив, что центр тарелочки начал источать ровное, но слабенькое сияние, слегка алого оттенка. — Кажись, получилось достучаться до адовых глубин…
Сквозь алый туман, в которое превратился свет, источаемый тарелкой, начала проступать пока еще нечеткая картинка. Изображение мерцало и искажалось помехами в тот момент, когда надкусанный край «запретного плода» соприкасался с керамической поверхностью, и золотое яблочко подпрыгивало. Наконец, туман развеялся, и транслируемая древним артефактом картинка обрела поразительную четкость, объем и глубину. Как будто открылось круглое окошко в пространстве.
Правда, четкость изображения продолжала временами страдать по причине все того же дефектного яблока. Однако, даже это не помешало всем присутствующим ощутить тяжелое давление силы и смрадное дыхание вызываемого раритетным артефактом «абонента». Подвал особняка по Дровяному переулку восемь вновь содрогнулся от разгневанного гласа одного из падших ангелов, да не простого — а целого серафима[13], ставшего ныне герцогом ада:
— Какого хрена здесь происходит⁈ Кто посмел вторгнуться без разрешения в мои личные чертоги⁈
[1]Зи́гмунд Фрейд (оригинальная транскрипция с нем. — Фройд) полное имя Зигисму́нд Шло́мо Фройд — австрийский психолог, психоаналитик, психиатр и невролог еврейского происхождения. Фрейд наиболее известен как основатель психоанализа, который оказал значительное влияние на психологию, медицину, социологию, антропологию, литературу и искусство XX века.
[2]Асмоде́й (от ивр. «искуситель», в другом источнике — разрушитель) — злой, сластолюбивый архидемон, совратитель (соблазнитель) замужних женщин, (злой дух), упоминаемый в позднейшей еврейской литературе, представление о нём поздним иудейством было заимствовано из персидской религии.
[3]Мамо́на — архидемон, олицетворяющий богатство, алчность и стяжательство.
[4]Бельфего́р, Веельфего́р (от ивр. — «Владыка открытия») — архидемон, который часто фигурировал в средневековых мистериях.
[5]Астаро́т (Астеро́т, Асторе́т) (др.-евр. — стаи, толпы, собрания), согласно западной демонологии — один из самых высокопоставленных демонов в адской иерархии.
[6]Гее́нна[1] (ивр. «Ге-гинном», др.-греч. — огненная) — символ Судного дня в иудаизме и христианстве, в исламе является равнозначным слову «ад».
[7]Лаувейя по прозвищу Наль (др.-скан. — «Игла») — в германо-скандинавской мифологии, по разным версиям — ас или великанша, вышедшая за ётуна Фарбаути из Железного леса, от которого родила Локи, Бюлейста и Хельблинди. После смерти своего мужа отнесла маленького Локи в Асгард, а сама вскоре умерла от горя.
[8]Геспериды обитали на счастливых островах, по соседству с Горгонами. В саду, где они жили и который охранялся драконом Ладоном, росли золотые яблоки — свадебный подарок, поднесённый Геей Гере. Достать эти яблоки было 12-м подвигом Геракла.
[9]Идунн — в германо-скандинавской мифологии богиня вечной юности, дочь карлика Ивальди, супруга Браги, бога поэзии и красноречия. Идунн («обновляющая»), в скандинавской мифологии богиня-хранительница чудесных молодильных яблок. Волшебную яблоню лелеяли и охраняли три мудрые норны. Только богине весны Идунн позволяли они собирать чудесные плоды. Из своего неистощимого ларца Идунн раздавала золотые яблоки, благодаря которым боги сохраняли вечную молодость.
[10]А́сы — в германо-скандинавской мифологии основная группа богов. Верховным богом и вождём асов является Один.
[11]А́сгард (др.-сканд. — «ограждённый участок асов») — в скандинавской мифологии небесный город, обитель богов-асов.
[12]Ирий (ирей, вирий, вырий, вырей; др.-рус. ирье; укр. вирій; белор. вырай; чеш. Irij; пол. Wyraj; от ир) — в восточнославянской и восточнопольской мифологии древнее название рая и райского мирового дерева; мифическая страна], находящаяся на тёплом море на западе или юго-западе земли, где зимуют птицы и змеи. Обитель богов.
[13]Серафи́мы (ивр. «пылающий, огненный») в иудейской и христианской традиции — высший ангельский чин, наиболее приближенный к Богу.
Глава 18
Апраксии показалось, что вместо поверхности волшебной тарелочки Велеса, о которой она столько раз слышала в детстве, да и сама читала в сказках, словно бы образовалось дыра, ведущая прямиком в Ад. А точнее — в личные покои её хозяина и господина, которому безвозвратно принадлежала не только она сама, но и её бессмертная душа.
Астарот — пребывающий некогда на самой верхушке ангельской иерархической лестницы, и некогда бывший одним из приближенных, наряду с Люцифером, к самому
- Позывной 'Хоттабыч' 3 - lanpirot - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Аватар Х (СИ) - lanpirot - Попаданцы
- Аватар Х (ч.2) - lanpirot - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези