Читать интересную книгу 24 часа - Грег Айлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65

Без двадцати шесть терпение иссякло. Все ясно: Карен спровоцировала Хики, и он ее убил! С тяжелым сердцем Дженнингс набрал домашний номер. Каково было его удивление, когда в трубке раздался голос Карен!

Услышав мужа, она тут же начала всхлипывать. Уилл подумал, что-то случилось с Эбби, но Карен сказала, что просто устала, а Хики пропустил последний созвон, потому что, опьянев, заснул на их кровати.

– В пять я его разбудила, и он сказал Хьюи, что не позвонит еще как минимум час, потому что хочет выспаться.

"А Шерил об этом не сообщили!"

– Ты придумал, как спасти Эбби?

– Нашел Ферриса, мы пытаемся отследить сотовый Хьюи. Но пока Хики не звонит, ничего не получается.

– Может, разбудить его и сказать: мне нужно поговорить с Эбби?

– Думаешь, разрешит?

– Вряд ли, но выбора нет.

– Нам сейчас помогает Шерил, ну, в определенной степени… Скажи, почему ты думаешь, что Хики собирается убить Эбби?

– Он считает, что по твоей вине умерла его мать.

– Шерил то же самое сказала! Так… слушай, думаю, пора будить Джо.

Повисла странная тишина.

– Уилл, он пытался меня изнасиловать… – наконец призналась Карен.

Лоб Дженнингса покрылся испариной, а притихшая после очередного приступа мигрень тупым ножом пронзила затылок.

– Как это случилось?

– Сейчас уже не важно. Пришлось пырнуть его скальпелем, чтобы остановить, по крайней мере на время… Но… До того как поедем в банк, может случиться всякое. Уилл, если придется выбирать между спасением Эбби и этим, я смирюсь. А ты сможешь?

Дженнингс молчал, задыхаясь от черной ненависти. Увидит гада – убьет на месте! Только разве жене это поможет?

– Карен… Понимаю, в последнее время мы не очень ладили. Наверное, это как-то связано с тем, что тебе пришлось оставить медицинскую школу.

– О Боже! – истерически взвизгнула она. – Сейчас это кажется такой мелочью! Я сейчас думаю лишь о том, как вернуть нашу девочку.

– Мы ее вернем, клянусь! И я смирюсь со всем, что тебе придется сделать. Как бы ты ни поступила, моя любовь останется прежней. Навсегда! Пожалуйста, прости за то, что позволил всему этому случиться…

Карен душили рыдания, и ответ получился невнятным, Уилл разобрал лишь что-то похожее на "ты не виноват".

– До шести пусть спит, – сказал он, думая только о том, чтобы жена и минуты лишней не провела рядом с Хики. – Потом буди и заставь позвонить Хьюи. Закати истерику: мол, не поговорив с дочкой, в банк не поедешь.

– Хорошо.

Через секунду Карен шепнула: "Пока!" – и отсоединилась.

В пять тридцать звонков не поступало, а сейчас почти шесть, и телефон продолжает молчать. Карен еще не разбудила Хики? Или, проснувшись, он заставил расплатиться собой за жизнь Эбби?

Черное небо незаметно стало индиговым. Скоро над ловцами креветок и выходящими в открытое море рыбаками начнет заниматься заря. Уиллу казалось, что он видит, как Западное полушарие поворачивается на восток, к солнцу. Очень похоже на последнюю заставку Си-эн-эн, которую снимал Стэнли Кубрик. Только Кубрик умер, и, если в ближайшее время Хики не свяжется с двоюродным братом, такая же участь постигнет Эбби.

Телефонный звонок заставил Уилла вздрогнуть. Бросившись к диванчику, он растолкал мирно спящую Шерил. Девушка потерла глаза, взяла трубку и кивнула, показывая, что на лроводе Хики. Дежурное "Все в порядке", и она отсоединилась. Вид апатичный, лицо заспанное… Не сказав ни слова, Дженнингс отвернулся, и девушка задремала.

Минуты через две телефон снова зазвонил.

Шерил автоматически повернула голову и хотела ответить, но доктор схватил трубку первым:

– Алло?

– Уилл, это Харли Феррис.

– Есть новости?

– Объект в Хезлхерсте включил телефон незадолго до шести, и в несколько минут седьмого из вашего дома на ту вышку поступил звонок. Длился он шестнадцать секунд, по окончании объект снова отключил сотовый.

– Что мы имеем?

– Мой инженер сузил зону поиска до двадцати квадратных километров.

– Я знал это еще до того, как позвонил вам!

– Вы говорили, километров двадцать – двадцать пять на запад от Хезлхерста по лесовозной дороге, а это дает нам зону примерно в сто квадратных километров.

Глухо застонав, Дженнингс потер лоб.

– Простите! Я тут с ума схожу… Вы не сообщили в ФБР?

– Нет, хотя давно следовало.

– Пока не надо. Прошу, давайте еще немного подождем!

– Док, звонки очень короткие, и времени остается в обрез. И то при условии, что главарь будет звонить каждые полчаса. А если он пропустит один созвон? Или целых два?

"Не дай Бог!" – подумал Уилл, а вслух сказал:

– Харли, насчет ФБР я должен решить сам. У нас еще есть немного времени! Больше, чем мы с вами, они сейчас все равно не сделают… У вас есть мои телефоны?

– Надеюсь, вы не ошибаетесь.

– Я тоже надеюсь.

Повесив трубку, Уилл присел на диванчик рядом со спящей Шерил. Пухлые губы приоткрыты, дышит ровно, будто в такт невидимому метроному.

– Проснись!

Девушка открыла глаза.

– Думаю, Джо не станет убивать Карен или Эбби, пока не узнает, что деньги получены, верно?

Сглотнув так, будто у нее болит горло, Шерил кивнула. Похоже, это означает «да». Уилл поднялся и подошел к окну.

Занималась заря, в левой части горизонта на индиговом фоне уже проступил светло-голубой. Пухлые облака оказались самыми настоящими тучами, подсвеченными первыми лучами солнца, а тонкая полоска пляжа, на которую всю ночь смотрел Дженнингс, – каменистым волнорезом. Пляжа здесь вообще нет: волны залива бьются о пристань для яхт у самого подножия отеля.

– Прислушайся к разуму, Джо! – негромко проговорил Уилл. – К разуму, а не к сердцу. Думай о деньгах, а не о покойной матери. Тебе нужны деньги… День-ги…

15

Почувствовав прикосновение чужих рук, Карен закричала.

– Заткнись! Пора вставать.

Приоткрыв глаза, она увидела согнувшегося над ней Хики.

– Что случилось? – Карен попыталась привести в порядок мысли.

– Ты заснула.

Больше всего поражали два факта. Во-первых, Джо полностью одет, во-вторых, в окна спальни льется солнечный свет.

– О нет… – чуть слышно проговорила Карен. Эбби в опасности, как же она могла заснуть?! И тем не менее смогла… – Сколько сейчас времени?

– Ровно столько, чтобы принять душ и привести себя в божеский вид. Макияж наложи!

"8:02" показывали электронные часы на прикроватном столике. Два часа прошло с тех пор, как она разбудила Хики для последнего созвона. Что случилось за это время? Если бы Уиллу удалось отыскать Эбби, похититель не стоял бы сейчас здесь, предлагая сходить в душ и одеться.

– Пора ехать за Эбби?

– Точнее, за деньгами. Сыграй свою роль до конца, тогда и девочку получишь!

– С ней все в порядке?

– Она еще спит. Я только что говорил с Хьюи. – Ничего не добавив, Хики ушел в ванную.

Судя по звукам, решил принять душ. Если Джо разговаривал с братом, значит, у друзей Уилла был шанс отследить звонок.

– Давай шевелись! – приказал неожиданно появившийся в дверях Хики, по-прежнему в камуфляжных брюках и рубашке от Ральфа Лорена. – Я кофе сварю.

– Можно поговорить с Эбби? Пожалуйста, набери номер Хьюи.

Хики покачал головой:

– Только сильнее ее расстроишь. Вы скоро увидитесь!

Он потянулся к двери, но Карен его окликнула:

– Подожди секунду!

Джо пришлось обернуться.

– Я знаю, что сегодня произойдет, – объявила она. – Знаю… что ты собираешься сделать.

– И что же?

– Отомстить Уиллу за смерть матери.

Карие глаза Джо похолодели.

– Понимаю, как ты злишься, – зачастила Карен, – поэтому не буду даже пытаться переубедить, хотя сама искренне верю: мой муж не виноват. Ты считаешь себя правым, и это главное.

– Хорошо сказано.

Боль и страх говорили устами Карен:

– Единственное, о чем прошу – нет, умоляю! – пощади пятилетнюю девочку. Используй вместо нее меня.

– Использовать тебя? – прищурился Хики.

– Ну да, чтобы наказать Уилла. Убей меня вместо Эбби.

И снова темные омуты покрылись рябью, будто в глубине хищная рыба хвостом махнула.

– Слушай, а ты храбрая мамаша! Неужели серьезно говоришь?

– Да, – совершенно искренне сказала Карен. Если бы смерть гарантировала, что Эбби вырастет, выйдет замуж и родит детей, или хотя бы давала дочке такой шанс, она охотно бы ее приняла. – Думаю, твоя мама поступила бы так же.

Лицо Хики передернулось, но честность Карен оказалась сильнее бурлившего в нем гнева. Устами пленницы глаголет истина, значит, обижаться бессмысленно.

– Да, пожалуй, – проговорил он. – Только ты не умрешь. Сегодня никто не умрет. Раскрою маленький секрет: это моя последняя операция. Через несколько дней я буду в Коста-Рике, стану богатым экспатриантом вроде Хемингуэя или Ронни Биггза.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия 24 часа - Грег Айлс.
Книги, аналогичгные 24 часа - Грег Айлс

Оставить комментарий