Читать интересную книгу Лилия Для Повелителя - Мария Суворова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
я жила, они хоть как-то ценились. Длинные, с проблесками выгоревших на солнце прядей. Я за ними особо никогда не ухаживала, но портить я никому их не позволю.

— Сейчас я все исправлю, — начала лепетать девица. — Присаживайтесь, госпожа.

— Благодарю, но нет, — я прикрыла глаза, сдерживая гнев. Кожу головы нещадно щипало, а моя прическа по ощущениям заметно поредела. — Дальше я сама справлюсь.

— Но как же? Негоже, чтобы госпожа сама себе волосы укладывала.

— Просто выйди отсюда, пока я не разозлилась, — процедила, кивком указав ей на дверь. — Я справлюсь без тебя.

Мне почудилось, что глаза девчонки злобно сверкнули, но что-то пробурчав себе под нос, она слегка поклонилась и, к моей радости, выскользнула из комнаты.

В голову закралась мысль, что кто-то намеренно подослал ко мне агрессивно настроенную горничную. Но зачем? Изуродовать меня перед балом? И чего бы они этим добились?

На днях Повелитель объявил мне, что в замке пройдет бал в честь Новогодья, и это отличная возможность меня представить.

В роли кого, он мне не сказал, но как-то таинственно улыбнулся. Мне эти его улыбочки совсем не нравятся, в первую очередь тем, что я почему-то таю, как мед на солнце. Мне бы вспомнить, как ненавидеть его, но ноги против воли подкашиваются, а дыхание сбивается, стоит ему лишь прикоснуться ко мне.

Не иначе как колдовство…

Встряхнув головой, чтобы из нее вылетели все ненужные мысли, я поглядела на висевшее на манекене у окна роскошное платье. Золотая ткань переливалась на закатном солнце и красивыми складками спадала до пола. Цвет оказался для меня сюрпризом, но уверена, что настоял на нем сам Эйтон. Как-то он обмолвился, что оденет меня в золото, подходящее к янтарю моих глаз.

И что он так привязался к моим глазам? Обычные карие. Может, чуть светлее, чем у большинства.

Но на данный момент меня ожидала поистине сложная задача. Надеть сие чудо портновского искусства и придать своей прическе подобающий вид. Я скривилась, приготовившись к долгим сборам, но спасение пришло неожиданно. После короткого стука в дверь, в комнату заглянула Мэри.

— Слава Светлым Богам! — облегченно воскликнула я, в который раз забыв, что подобные слова не принято произносить в демоническом замке.

— Леди Элеонора завалила меня работой, — поведала горничная, прикрыв за собой дверь. И, видимо, заметив мой вид, пришла в ужас: — Великий Хаос! Что с вашими волосами?

— Думаю, горничная леди Элеоноры постаралась, — буркнула я. Паззл в голове наконец сложился. Бывшая фаворитка решила насолить мне, подослав свою служанку. Скорее всего, не спохватись я вовремя, девушка чисто «случайно» укоротила бы мне косу.

Мэри ловко и быстро расчесала и уложила мои волосы, скрепив их серебряной диадемой, украшенной янтарными камнями под цвет платья. И помогла облачиться в приготовленный наряд.

Из зеркала на меня смотрела принцесса из старых бабушкиных сказок. Похоже, мне еще долго придется привыкать к мысли, что я могу быть по-настоящему красивой. Все мои предыдущие платья меркли по сравнению с этим. Я покружилась, наблюдая за золотыми переливами, и представила, как красиво будет сверкать и искриться ткань в свете огней бальной залы.

За весь день Эйтон ни разу не зашел. Проснулась я, как всегда, не одна. За последние дни стало до пугающих мурашек привычным просыпаться в объятиях обнаженного Повелителя, который прижимал меня к себе. Даже, если неотложные дела не позволяли ему прийти в мою спальню вечером, и я засыпала одна, утром я неизменно находила его в своей постели. Мне казалось, что я пропахла им. Запахом власти, мужской силы, мужественности и откуда-то взявшейся нежности ко мне. И с каждым днем все сложнее становилось игнорировать крики полузадушенной совести. Наслаждаясь близостью с Эйтоном, за его спиной я предавала его. И почему-то в глубине души не хотелось верить, что он, действительно, такое чудовище, каким мне его описывал Маеллин. Пару раз меня посещала безумная мысль во всем сознаться. Но лишь Светлым Богам известно, как бы отреагировал Повелитель Адельхейма на подобное признание. Понял бы, простил и отпустил с миром? Ага, еще и артефакт бы сам подал на серебряном блюде! Скорее всего он казнит и меня, и всех выживших в той войне светлых! Он сейчас хорошо ко мне относится, пока не знает, кто я…

В бальный зал меня сопровождал незнакомый стражник, а не Николас, как я ожидала. А жаль. Я привыкла к Де Вильеру, и он уже не пугал и не раздражал так, как другие демоны.

Задумавшись, не сразу услышала, как кто-то окликнул меня.

— Лилия! — женщина прошипела мое имя так, что любая гадюка бы позавидовала.

Я сразу поняла, кому принадлежит голос, и шаг захотелось ускорить. Но существует в высшем обществе такая ужасная вещь как «Правила этикета». Следуя им, мне просто необходимо остановиться, повернуться и с улыбкой ответить на приветствие.

На меня, гордо вскинув подбородок, надвигалась Элеонора. Черное платье выгодно подчеркивало роскошную фигуру, разрезы по бокам при каждом шаге оголяли длинные стройные ноги. Рядом с ней я почувствовала себя не фавориткой Повелителя, а ребенком, только что вернувшимся из воскресной школы при храме Светлых Богов.

В какой-то момент я даже попятилась назад. Настолько устрашающим, несмотря на приторную улыбку, показалось мне выражение ее лица. Прошествует своими туфлями по моему телу. Наткнувшись спиной на моего сопровождающего, я покачнулась, но стражник, изловчившись, поддержал меня. Мне удалось устоять на ногах.

— Ты тоже идешь на бал? — спросила она с заметным удивлением, внимательным взглядом окидывая меня с ног до головы. Могу поклясться, я слышала, как скрипнули от досады ее зубы. Жалеет, что план не удался, и подосланная служанка не справилась с задачей? — Выглядишь неплохо. Только зря ты так наряжалась. Всем известно, для чего Повелитель притащил тебя в замок.

— И для чего, позвольте спросить? — с полуулыбкой поинтересовалась.

— Для утех повелителя, но ему скоро станет скучно с тобой. Или уже стало. Так что пакуй вещички, когда он тебя попросит исчезнуть, времени на сборы у тебя не будет, — хмыкнула она, замолчав и наблюдая за моей реакцией. А где-то внутри меня поднялась волна протеста. Хотелось крикнуть ей в лицо, что меня, а не ее, Эйтон ласкает по ночам… Я, а не она, засыпаю и просыпаюсь в одной с ним постели! Боги, неужели я ревную?.. Демона, которого должна ненавидеть каждой клеточкой предательского тела!

— Я когда-то вам дорогу перешла? Так я не черная кошка, неудачу не принесу, — пожала плечами с напускным равнодушием, засунув рвущиеся с языка фразы и неуместную ревность куда подальше. — Когда Повелитель скажет мне исчезнуть, я

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лилия Для Повелителя - Мария Суворова.
Книги, аналогичгные Лилия Для Повелителя - Мария Суворова

Оставить комментарий