Читать интересную книгу Снежный шар - Пак Соён

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
но сегодня такой ответ пришелся как нельзя кстати.

Взгляд Ли Бонхве, скользнув по комнате, снова останавливается на мне.

– А что насчет Ча Соль?

– Что?

– Решила простить ее?

– Да. Сейчас мне хочется больше думать о себе и о тех изменениях, которые произошли в моем сознании.

В конце концов, мы ведь не герои «Ромео и Джульетты». Я решаю, что это было бы уже слишком – объявить Ли Бонхве, что решила отказаться от своей мести только из-за того, что влюбилась в Ким Чено.

– Ну что ж, прекрасно. – Еще раз окинув взглядом мою утопающую в цветах гримерную, Ли Бонхве поднимается с кресла. – Правда, я был уверен, что никто и ничто не способны удержать тебя в Сноуболе.

Вслед за этим он достает из внутреннего кармана пиджака брошь и кладет мне в ладонь.

– Возьми, она ведь твоя.

– Что это?

У меня на ладони лежит брошка, изображающая мило улыбающегося кита с серебристой спиной.

– Это кашалот.

– Да нет же. Я хотела сказать…

В этот самый момент в дверь стучат. Я быстро прячу кашалота во внутренний карман жакета. И в следующий миг в дверях появляется госпожа Ю с букетом в руках. С обескураженным видом она оглядывает сотню ваз, расставленных по всей гримерной. Ли Бонхве, словно на официальном мероприятии, формально и сухо произносит слова благодарности, а я благодарю его в ответ. На этом наша встреча заканчивается – встреча за чаем, прошедшая без единой чашки чая.

Брошь в нагрудном кармане обжигает мне кожу.

Когда я вхожу в палату к Фрэну, на часах уже одиннадцать вечера.

– В этот раз я и вправду собирался пригласить вас домой и угостить пастой.

Фрэн смущенно улыбается, полусидя на своей больничной кровати с приподнятой спинкой.

В его одноместной палате есть душ, удобная широкая кровать для сиделки и даже диванчик для посетителей. Еще тут есть телефон, радио и большой телевизор, чтобы избавить больного от скуки.

Тем не менее Фрэн выглядит еще более истощенным и одиноким, чем несколько месяцев назад, поэтому я стараюсь выглядеть как можно беззаботней и радостней.

– Эй, а когда же вы собирались показать мне этот вид из окна?

Когда смотришь в окно с двести четвертого этажа, то все здания кажутся маленькими, словно игрушечными, отсюда же вид на город куда реалистичней и величественней.

– Приглашайте меня к себе почаще! Нельзя же любоваться таким видом в одиночку!

Если быть совсем честной, я и сегодня пришла без приглашения. Фрэн как-то звал меня к себе домой, обещая угостить пастой, но он до сих пор в больнице, и в конце концов я заявила, что в свой юбилей – сто дней со дня начала работы ведущей прогноза погоды – собираюсь во что бы то ни стало его навестить.

Мой дедушка повел себя точно так же, как Фрэн. Не желая, чтобы мы с Онги видели, как его истощила болезнь, он закрылся от нас в маленькой комнатке. Мы тогда были совсем детьми и решили, что должны уважать его желание оставаться в одиночестве, но потом, когда его вдруг не стало, очень жалели о своем решении.

– Я с большим удовольствием посмотрел сегодняшний выпуск. Моя дорогая ученица, у тебя сегодня был такой потрясающий гость! Но ты и сама выглядела великолепно.

Время от времени я звонила Фрэну узнать, как у него дела, и с некоторых пор он стал называть меня своей ученицей.

– Дорогой учитель, вы тоже великолепно выглядите, что раньше, что сейчас.

В ответ Фрэн громко смеется.

– Конечно, моя дорогая. Не зря же я вколол себе столько ботокса!

– Что?

– Не видишь, морщинки у глаз исчезли.

Присмотревшись внимательней, я вижу, что это действительно так. Невероятно, даже снедаемый раком, он думает о том, как избавиться от морщин.

– Меня пока не уведомили, что мой сериал снимается с показа, и я знаю, что зрителям все еще интересно, как у меня идут дела. Само собой, я не хочу показывать им, что болен и слаб, пусть лучше они видят, как я прекрасен.

Мне хочется ему аплодировать.

– Вот бы мне стать такой же, как вы.

Глядя на него, я понимаю, что мои проблемы со сном и необходимость непрестанно лгать – это сущие пустяки.

Весело рассмеявшись, он указывает на входную дверь.

– Здесь есть терраса, не хочешь прогуляться?

Я тут же с готовностью соглашаюсь, и Фрэн медленно поднимается с кровати.

Как только автоматические двери разъезжаются, мои легкие наполняются свежим ночным воздухом, а перед глазами открывается великолепный пейзаж.

– На эту террасу дают доступ только тем, кто лежит в одноместной палате, так что вечером тут почти никого не бывает. Большинству врачей сюда тоже доступ закрыт, так что, можно считать, мне крупно повезло.

Кивнув в ответ, я осматриваюсь и замечаю, что, несмотря на позднее время, у ограждения стоят доктор и пациентка. Они глядят на город и о чем-то переговариваются. Я вижу их со спины. Окликнув доктора, Фрэн направляется к ним.

– Добрый вечер, госпожа Ча!

– Решили прогуляться в такое позднее время? – Доктор вежливо кланяется Фрэну, но, заметив меня, вдруг начинает заметно волноваться.

Пациентка спешит уйти в дальний угол, и, глядя ей в спину, я вдруг вспоминаю, где видела госпожу Ча.

– Ой! Мы же с вами встречались возле квартиры режиссера Ча Соль!

Эта дама помогает мне с уборкой.

На женщине белый медицинский халат, она стоит на террасе, где могут находиться только самые богатые пациенты и их врачи, а на груди у нее бейджик с надписью «Ча Сом».

Пока доктор Ча Сом в большом смущении переминается с ноги на ногу, Фрэн сам решает ее представить:

– Все верно, госпожа Ча Сом – младшая сестра режиссера Ча Соль.

Кажется, я что-то читала о ней в «Телегиде». В коротеньком интервью говорилось, что у режиссера Ча Соль есть две младшие сестры, с которыми она очень дружна.

– И при этом обе сестры невероятно талантливы!

Госпожа Ча встречает комплимент Фрэна с прежним смущением:

– Что ж, не буду вам мешать.

Обойдя нас, она направляется к выходу с террасы. Пациентка уже ждет ее там и украдкой наблюдает за мной. У нее длинные, спадающие на глаза волосы, вдобавок лицо ее почти полностью скрывает медицинская маска.

В следующий миг меня будто поражает молнией. Это длится всего мгновение, но я почти уверена… Нет, не может быть. Что с того, что у женщины длинные волосы? К тому же лица ее толком не было видно за синей медицинской маской. А самое главное, Хэри ведь мертва.

И все же, хоть в это и невозможно поверить…

Я увидела глаза, до ужаса похожие на глаза Хэри.

Тр-р-р… Тр-р-р… Тр-р-р…

– Здравствуйте, это режиссер Ча Соль. По срочным вопросам звоните, пожалуйста, на мою монтажную студию.

На этом голосовое сообщение обрывается, и раздаются короткие гудки.

Вернув трубку на место, я ложусь в кровать. Часы на столе показывают одиннадцать пятьдесят две. Уже поздно, да и разговор далеко

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Снежный шар - Пак Соён.
Книги, аналогичгные Снежный шар - Пак Соён

Оставить комментарий