Читать интересную книгу Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70
за сумкой, а она ловит мою руку. – Знаешь, я хоть и не даю тебе спуску, но я за тебя рада. Ты и он… – Ее взгляд перемещается на Тайера и Сэду: он перекинул дочку через плечо и вертит ее по кругу, – все видят, что у вас особенная связь. Я рада, что у тебя появился второй шанс. Не каждому он выпадает. Ты больше, чем кто-либо из моих знакомых, заслуживаешь счастья.

Я крепко обнимаю свою лучшую подругу. Я скучаю по тому времени, когда жила с ней.

– Спасибо.

– Фу, – игриво отпихивает она меня, – отцепись, а то еще подхвачу твои бактерии.

Я высовываю язык.

– Забирай, если надо.

– Прибереги их для Тайера. Я уверена, что он их просто обожает.

– Лорен! – кричу я и отталкиваю ее руку.

Она хватает сумку и громко хохочет всю дорогу до дома.

* * *

На следующий день Лорен возвращается в Манхэттен. Я так рада, что она смогла приехать! Она сказала, что собиралась на похороны, но ее рейс из Чикаго задержался; у ее жениха есть еще одна квартира, где они иногда останавливаются в зависимости от того, чем он занят по работе.

Я крепко обнимаю ее рядом с арендованной машиной; Тайер уже загрузил в нее чемодан.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала.

– Я тоже не хочу уезжать, но скоро мы увидимся на примерке платья, а потом будет Вегас, детка!

Тайер вскидывает бровь. У меня не было возможности подробно рассказать ему о свадьбе, но после отъезда Лорен в Нью-Йорк у нас будет больше времени. К тому же сегодня мы возвращаем Сэду в Бостон. Я хотела бы, чтобы она осталась здесь подольше, но мы с Калебом только пытаемся выработать удобный для всех распорядок. Кроме того, мне нужно убраться в мамином доме, и это проще сделать без Сэды, поскольку она привыкла вертеться у меня под ногами. Несмотря ни на что, я уже чувствую, что она забрала частичку моего сердца, хотя она еще даже не уехала.

– Люблю тебя, моя девочка, – целую я щеку Лорен, – скоро увидимся.

– Не пропадай. – Она игриво подмигивает, пытаясь скрыть слезы.

Она уезжаем, и я машу ей вслед. Тайер подходит сзади и кладет руку мне на плечо. Винни лает во дворе, бегая за Сэдой. На них обеих одинаковые радужные пачки, которые сшил Тайер.

– Мне жаль, что ей пришлось так скоро уехать, – звучит рядом с моим ухом его глубокий и хрипловатый голос.

Я выдыхаю, стараясь не слишком расстраиваться:

– Все в порядке. Я рада, что она вообще сюда приехала.

Как же это важно – знать, что твоя подруга поддержит тебя в трудный момент.

– У нас не было возможности кое о чем поговорить.

– О чем? – спрашиваю я, повернувшись к нему лицом и нахмурив брови.

– О том, о чем я собирался с тобой поговорить.

– О. Точно. И о чем же?

– Когда мы отвезем Сэду, я подумал, что ты могла бы взять больше своих вещей, Бинкса, и…

– И? – повторяю я.

Он наклоняет голову, его волосы падают на глаза и скрывают от меня его взгляд.

– Хочешь переехать ко мне? – Его щеки становятся ярко-красными, он смущен и взволнован. Мне безумно нравится видеть его таким. Обычно Тайер – это воплощение хладнокровия, спокойствия и собранности, но и он порой чувствует себя растерянным.

– Ты хочешь, чтобы я жила с тобой? – Он кивает. – Чтобы спала в твоей постели? Чтобы мои волосы засоряли твой душ, моя одежда валялась на твоем полу, мое барахло перемешалось с твоим, и все в таком роде?

Он снова кивает:

– В этом и весь смысл, верно? Зачем ждать?

Он прав. Я уже выбросила свои противозачаточные после того, как мы еще раз все обсудили. Он хотел убедиться, что я все правильно поняла и приняла разумное решение. В то утро я не была мертвецки пьяна, я выпила намного меньше Лорен, просто от спиртного у меня всегда в голове туман, но я обрадовалась тому, что Тайер всегда ставит меня на первое место и понимает, как важно мое согласие.

Я смотрю на соседний дом, где я жила будучи подростком. Я не хочу там жить. Дело не в том, что дом хранит плохие воспоминания (мой отец никогда в нем не жил), но я не чувствую, что он мой. Он напоминает мне о ней, и это вряд ли когда-нибудь изменится. Лучше всего в нем прибраться, кое-что подремонтировать и продать. Джорджия и я поделим деньги, и это пойдет на пользу нам обеим.

Другое дело – мамин магазин. Я понимаю, что глупо его оставлять, в этом нет смысла, но расстаться с ним гораздо труднее, чем с домом.

– Да, – тихо произношу я, а потом добавляю чуть громче: – Я перееду к тебе.

Он улыбается, сначала сдержанно, а потом во весь рот. Он молча подхватывает меня на руки и кружит. Мои ноги отрываются от земли, и я смеюсь.

Он опускает меня и обхватывает ладонями мои щеки.

– Клянусь Богом, солнышко, я сделаю тебя самой счастливой женщиной на планете. – Не дав мне шанса ответить, он наклоняется и глубоко целует меня.

Кто-то ждет такой любви всю жизнь, но так и не находит. Я нашла ее в восемнадцать лет, потеряла на некоторое время и больше ее не отпущу. Не отпущу его.

Глава тридцать седьмая

Салем

Калеб расстроился, когда я собрала все свои вещи и взяла Бинкса. Я объяснила ему свои намерения, и в его глазах мелькнула боль. Потом он заставил себя улыбнуться и сказал, что рад за меня. Мне плохо от того, что я раз за разом разбиваю его сердце, но я напоминаю себе, что мы разведены и нам двоим пора строить свою жизнь. Однажды он найдет свою половинку и все поймет.

Я вешаю платье в шкаф Тайера, когда он входит и обхватывает меня сзади. После рабочего дня от него пахнет потом, землей и сигаретным дымом. Сам он курить бросил (по крайней мере, так он мне говорит), но некоторые его парни на работе курят.

– Я соскучился. – Он опускает голову мне на плечо и гладит мой живот. – Как думаешь, ты уже беременна?

Я смеюсь, вырываюсь из его объятий и поворачиваюсь к нему лицом.

– Ты одержим идеей заделать мне ребенка вне брака, да? – шучу я. По правде говоря, я не чувствую необходимости услышать от него предложение. Теперь, когда мы снова вместе, я знаю, что все произойдет тогда, когда придет время.

Он

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер.
Книги, аналогичгные Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер

Оставить комментарий