Читать интересную книгу Трудности работы авантюристом - Кутагава Рюясаки

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
девица звонко шлёпнула по руке юноши, а в том, что он молод, Элрики теперь уже не сомневался, он слышал по голосу, видел курчавую небольшую голову, и подметил, как юноша, опешив вздрогнул от шлепка.

Женщина же, кажется, не собиралась на этом останавливать сцену, она схватила юношу за ворот его дублета и протянув к себе прямо в лицо тому завопила:

— МНЕ ПЛОХО ЗДЕСЬ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ, МНЕ ЗДЕСЬ ПЛОХО! ОТ ЭТОГО МЕСТА ВЕЕТ ЧЕМ-ТО НЕХОРОШИМ И…

Юноша резво наклонился вперёд и впился в губы красавицы. Крик сразу прекратился. Однако красавица не собиралась сдаваться, она что-то замычала, и оттолкнула от себя юнца, хотела зарядит ему пощёчину, но тот словил её руку на лету, вскочил с места, второй рукой он схватил её за бедро, припал пахом к ней, и наклонил над столом… она разом оказалась под ним, второй рукой упираясь в его грудь.

С такого ракурса Элрики различил черты лица юноши, тот и правда оказался молод, на вид даже младше чем он сам. Смазливый, с немного кривоватым носом. Курчавыми чёрными волосами и слегка раскосыми глазами. У него смуглая кожа и он кажется не совсем их этих мест родом, чем-то неуловимо напоминая южанина.

— Не переживай Кира, я теперь возглавляю поселение и у меня всё под контролем… просто расслабься… — он склонился над ней, и поцеловал в шею, красавица на миг закрыла глаза, её руки опустились… а его ладонь неуловимой змеёй огибая изгибы её тела, скользила всё выше, по пути расстёгивая петельки на дублете.

Но вдруг снизу раздался новый удар. Элрики вздрогнул, успев позабыть о странном шуме. Новая серия громкого стука снизу, из подвального яруса, прокатилась по всему форту. Парочка на столе вздрогнула тоже, парень слегка повернул голову назад, красавица же распахнуло свои огромные глазища, и попыталась оттолкнуть от себя курчавого юношу:

— И ЕЩЁ ЭТОТ! — её голос вновь сорвался на визг, однако парень не отстранился на этот раз так легко, продолжая удерживать её под собой, он повернул обратно голову к ней, игнорируя грохот.

— Ну подумаешь маленькая неприятность, один из наших притащил какую-то дрянь, подумаешь…

— НУ КОНЕЧНО! — и голос её тут же перешёл в гневный шёпот. — И этот идиот-охотник голыми руками прикончил двоих человек, поливая себя их же кровью! Об этом ты мне рассказывать не собирался, ДА?!

Даже из своего угла Элрики видел, как смуглые юноша закатил к потолку глаза, а затем прошептал про себя какую-то молитву, явно таким образом успокаиваясь. Грохот и треск дерева не смолкал.

— Ты пару дней назад прибыла, а уже успела всё разузнать… эх, вы женщины такие сплетницы! — курчавый улыбнулся устало, и протянув руку ухватил красавицу за грудь… его ловкие пальцы тут же скользнули в надрезанный ворот, и Элрики, сидящий в углу, даже немного привстал, чтобы видеть, как ловкие пальцы вытаскивают из рубахи белёсую упругую сиську…

Красавица зашипела и забилась под ним змеёй, и согнув голову она неожиданно укусила юнца за руку.

Курчавый выругался, перестал держать её бедро и уже полностью опрокинул ей на стол, его руки сжались на её худом горле, она задрыгала ногами, задыхаясь её лицо с каждым мигом всё сильнее багровело.

Курчавый нагнулся к ней и злобно прошептал, однако Элрики сидящий в углу смог различить каждое слово:

— Ты будешь меня слушаться, сука… ведь я теперь староста… не Брик… и не Бром… а я, и ты теперь моя, ты усекла?

Задыхающаяся девица судорожно закивала, из глаз её текли слёзы, изо рта сопли, с побагровевшими венами на лбу и висках она уже не казалась такой же красивой как раньше. Курчавый отпустил её. Она, задыхаясь скатилась со стола, на полу её тут же скрутил кашель. А стук из подвала ни на миг не прекращался, и, кажется, становился всё громче… курчавый вновь посмотрел в проход, где виднелась лестница, и покачал головой. Нет уж, здесь нам будут мешать, пойдём ка наверх, дорогая Кира… будешь отдавать свой долг старосте, как отдавала его и до этого почти всем желающим.

Он склонился над ней и протянул руку. Красавица бросила на курчавого ненавидящий взгляд.

— Ты такая мразь, Хэд… так молод и уже такая мразь!

Однако руку она приняла и поднялась. В отблесках очага Элрики различил на её шее красные пятна следов.

Парочка удалилась в проходе, и Элрики различил отчётливо, что они поднимаются наверх, а не вниз. От очага в этот же момент пахнуло горелым мясом, и оголодавший маг поспешил к камину, сорвал какую-то пропылённую тряпку со стола и обмотав ею ладонь Элрики выхватил небольшой вертел, мясные поджаренные куски снизу уже успели немного подгореть… однако Элрики это совсем не смутило, и он обжигая губы, зубами сорвал с вертела пышущий жиром хрустящий кусочек… он обглодал с вертела почти всё мясо за пару мгновений, набив рот до абсурдного бурундучьего состояния. Тут же повесил вертел обратно и бросился к проходу, и не раздумывая ни мгновенья спустился по лестнице вниз.

Он начинал различать свои руки и ступни, а это очень плохой знак! К тому же в голове его был полный сумбур… о каком старосте говорил курчавый, какой долг должна отдать ему красотка, и ради все святого, КТО УБИЛ ТЕХ ДВОИХ, А ЗАТЕМ ПОЛИВАЛ СЕБЯ ИХ КРОВЬЮ? О последнем Элрики старался не думать, он уже бежал по нижним этажам, то и дело бултыхая ногами по лужам… нижний ярус оказался полузатоплен, видимо система колодцев типового форта Точефи оказалась неисправна и часть воды из колодцев затопила нижний ярус.

Пробегая очередной закуток, Элрики содрогнулся от дикой вони. Воняло дерьмом и забродившей мочой. Однако коротышка маг не придавал особого значения ни запаху, ни тому, что чем ближе он приближался к своему кристаллу, тем громче становился стук… Элрики в этот момент был ведом только чувством, что его долгожданный план почти осуществился, и все усилия стоили этого момента, ведь его магический кристалл скоро вернётся к хозяину!

— Эй, а ты ещё кто такой?

Окрик вывел Элрики из состояния триумфа. И он обнаружил себя пробегающим мимо нужника: ряд деревянных не очень высоких перегородок, в каждой из которых в полу виднеется дыра, пол здесь усеян соломой, и вокруг не видно воды.

А окликнул Элрики тот самый косматый здоровяк, с которым он ранее чуть не столкнулся в коридоре… однако сейчас здоровяк смотрел точно в глаза Элрики и хорошо его видел, к тому

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Трудности работы авантюристом - Кутагава Рюясаки.

Оставить комментарий