Читать интересную книгу Невеста Рейвенсдена - Джулия Бэрн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58

Да нет, он не был безумно влюблен, просто ему не хотелось пугать свою прелестную, невинную жену, снова и снова безуспешно пытался убедить себя Ник.

Но что бы там ни было, уснуть сегодня ему явно не удастся. А раз уж он обречен бодрствовать, надо попытаться разгадать тайну убийства Эми Линлей. Интуиция подсказывала ему, что за этим стояло нечто большее, чем знала Сара, а своей интуиции он привык доверять. Для сэра Джаспера это до сих пор было темой настолько болезненной, что он просто не мог вдаваться в детали, а леди Риббонхолл, которую он мягко пытался подвести к разговору об Эми, неожиданно сухо заявила, что со временем Сара все расскажет сама, если он будет достаточно тактичен и терпелив.

Тактичен и терпелив. Интересно, что сказала бы Сара, если бы он сейчас вошел к ней и заявил, что просто хочет поболтать.

Какое-то время эта мысль занимала его, пока он вдруг не увидел свое отражение в стекле. Из окна на него смотрело перекошенное от напряжения лицо. Она, конечно, не поверит, да он и сам себе не верил. Необходимо найти иной способ для выхода примитивных инстинктов, иначе его прелестная, невинная, такая желанная жена останется и дальше такой же недостижимой, как сегодня.

– Господи, Винвик! – воскликнула Сара, замерев с чашкой у рта и уставившись в окно. После почти бессонной ночи ей так хотелось мирно позавтракать в компании с мужем. Однако в данный момент ни мира, ни мужа не было. – Что там происходит? Это похоже на…

– …выстрелы, – спокойно объяснил дворецкий, как будто ничего более естественного, чем стрельба во дворе в восемь часов утра, и представить себе невозможно. – Его сиятельство упражняется в стрельбе.

– Упражняется! Зачем? Предстоит осада?

– Ничего об этом не слыхал, миледи. Его сиятельство любит держать себя в форме, так он выразился, но, пока тут жила миледи, она запрещала это.

– Прекрасно ее понимаю. – Поставив чашку, Сара решительно поднялась из-за стола. – Очевидно, милорд не привык к тому, что рядом с ним живут женщины.

Винвик позволил себе чуть улыбнуться.

– Вы найдете мишень в дальнем от конюшен углу двора, миледи. Чтобы не пугать лошадей.

– Чтобы не пугать лошадей… – раздраженно бормотала Сара, направляясь на звук выстрелов. – Он, видимо, считает, что лошади более чувствительны, чем…

Картина, представшая перед ее глазами, на минуту лишила ее дара речи. В конце аллеи к стене была прикреплена мишень, на внушительном расстоянии от нее стоял Рейвенсден, держа по пистолету в каждой руке. Замерев, Сара завороженно смотрела, как он каким-то неуловимым движением вскидывал сразу оба пистолета и разряжал их почти одновременно. Сара много раз наблюдала, как дядя упражняется в стрельбе, но было что-то леденящее душу в том, как спокойно и методично стрелял граф.

– Мне очень жаль, дорогая, что шум потревожил вас, – проговорил Рейвенсден, неожиданно повернувшись. – Как вы себя чувствуете сегодня утром?

Спокойный, вежливый тон настолько не соответствовал только что продемонстрированной устрашающей ловкости и агрессивности, что Сара растерялась. С трудом совладав с голосом и даже не утруждая себя вопросом, как он узнал, что она стоит рядом, она спросила:

– Как вам кажется, чем вы занимаетесь, милорд?

– Проверяю новые двуствольные пистолеты, – спокойно ответил граф, опуская оружие. – Приходится немного переместить прицел, иначе второй выстрел попадает ниже цели.

– Какая жалость! – холодно поглядев на мужа, заметила Сара.

– Так я и знал, что вы мне посочувствуете. Стрелок стрелка всегда поймет. Попробуй-те, дорогая. Я перезаряжу для вас, – усмехнувшись, неожиданно предложил Рейвенсден.

– Ну… я не уверена…

– Если хотите, можем подойти к мишени поближе. Я не хотел бы поставить вас в неудобное положение.

– Поставить меня в… Дайте пистолет! – протянув руку, вспыхнула Сара.

– Вот, прошу. Я зарядил только один ствол, но, думаю, вам этого будет достаточно.

– Спасибо, милорд. Господи, да он весит целую тонну!

– Он действительно тяжелее, чем обычное оружие, – с улыбкой, которую Сара назвала бы дьявольской, заметил граф. У нее уже начало закрадываться подозрение, что муж насмехается над ней, но она не успела выразить его в словах, так как он заговорил снова: – Держите пистолет обеими руками, вот так.

Встав сзади, Рейвенсден взял жену за локти, чтобы помочь держать оружие. Сара подняла пистолет на уровень груди и стиснула зубы.

– Я возьму на себя часть веса, – прошептал он ей прямо в ухо. – Вы только прицельтесь и спустите курок.

Только прицельтесь и спустите курок? И как она ухитрилась попасть в такое дурацкое положение? Она не могла даже заставить свои пальцы пошевелиться; ее руки были словно парализованы прикосновением Рейвенсдена. Да и вся она как-то странно ослабела. Ноги у нее подкашивались, и, если бы он не держал ее так крепко, она просто упала бы к его ногам.

Сознание собственной слабости вдруг показалось ей так унизительно, что, собравшись с силами и крепко зажмурившись, она ухитрилась нажать на курок. Раздался дикий грохот, и отброшенная отдачей, вскрикнувшая от испуга Сара еще теснее прижалась к мужу. Бросив на землю пистолет, она вцепилась в его сюртук, ища поддержки и защиты.

– Вы промахнулись, – чрезвычайно довольным тоном объявил Рейвенсден.

Сару будто холодной водой окатили. Господи, о чем она думает? Ведь ясно, единственное, что его интересует, это…

– Так это месть! – воскликнула она, посмотрев ему в лицо. – О, негодяй! Вы прекрасно знали, что я ни разу в жизни не стреляла из пистолета, ведь правда? Никогда больше не смейте так насмехаться надо мной!

– Как вы можете заметить, моя прелесть, я даже не улыбаюсь.

– У вас глаза смеются.

Веселый блеск постепенно исчез из его глаз, и они стали из ярко-зеленых темными, почти черными. Она никогда не видела, чтобы мужские глаза так быстро меняли цвет. И голос стал ниже, глубже; его мурлыкающие звуки обволакивали, ласкали, рождая волны жара по всему телу.

– Разве?

Сара вдруг почувствовала, как близко они друг от друга, как ей хочется прижаться к нему еще сильнее, но тут, отступив, он отпустил ее.

– Боюсь, что не мог отказать себе в этом удовольствии, – признался он, поднимая пистолет. – Но мне следовало догадаться, что у вас хватит мужества. Это позволяет мне надеяться…

– На что?

Он не ответил и даже не посмотрел на нее, продолжая с ленивой, удовлетворенной улыбкой почти машинально заряжать пистолет. Улыбка была столь волнующей и загадочной, что Сара окончательно смутилась.

– Как… как вы догадались, что я никогда не стреляла? – запинаясь, спросила она.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невеста Рейвенсдена - Джулия Бэрн.
Книги, аналогичгные Невеста Рейвенсдена - Джулия Бэрн

Оставить комментарий