Читать интересную книгу Сплав закона - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 92

Ваксиллиум внимательно изучил отчеты Мараси, затем вновь взглянул на нее. Ее щеки пылали румянцем от волнения. Спору нет, в ней было что‑то очаровательное. Сколько же времени они уже провели здесь? Не будучи уверенным точно, он достал свои карманные часы.

— Ох, — вдруг спохватилась она, взглянув на часы, — Мы не должны вот так просто болтать. Нет, не сейчас, когда несчастная Стерис все еще в их руках.

— Мы все равно ничего не сможем сделать, пока не вернется Уэйн, — ответил ей Ваксиллиум, — Кстати, он уже должен был вернуться.

— А вот он, — раздался голос Уэйна из коридора снаружи.

Мараси аж подпрынула, слегка взвизгнув.

Ваксиллиум вздохнул.

— Почему тебя так долго не было?

Уэйн в шляпе констебля показался из‑за угла.

— Ох, да не так уж и долго. К тому же я заметил, что вы двое вели тут свои высокоумные беседы или вроде того. Не хотел мешать.

— Весьма мудро с твоей стороны. Твоя тупость может быть заразной.

— Не бросайся своими колкими словечками в моем присутствии, сынок.

Уэйн зашел в комнату, пройдя мимо них. Несмотря на то, что на нем была шляпа констебля, в остальном он выглядел, как и обычно — плащ — пыльник, брюки, пара дуэльных тростей на бедрах.

— Все прошло, как надо? — спросил Ваксиллиум, вставая и помогая Мараси подняться на ноги.

— Конечно, ведь мне удалось съесть несколько пончиков, — Уэйн ухмыльнулся, — Причем оплаченных грязными копами.

— Уэйн?

— Да?

— Мы сами и есть грязные копы.

— Нет. Больше нет, — сказал он с гордостью, — Теперь мы независимые горожане, намеревающиеся исполнить наш гражданский долг. И поедающие пончики грязных копов.

Мараси поморщилась.

— Они не кажутся аппетитными, когда описываются в таком контексте.

— Ох, да ладно, они были отличными, — Уэйн полез в карман своего плаща — пыльника, — Вот, я даже принес вам немножко. Правда, они малость помялись в кармане.

— Нет, спасибо, — бледнея, сказала она.

Уэйн лишь усмехнулся и достал из кармана бумагу, махнув ей в сторону Ваксиллиума.

— Здесь указано место в городе, где прячутся Исчезающие. А еще имя их нанимателя.

— Правда? — с нескрываемым любопытством спросила Мараси, сделав движение выхватить листок, — Как вам удалось докопаться до этого?

— Виски и немного магии, — сказал Уэйн.

— Другими словами, — сказал Ваксиллиум, подойдя поближе и ознакомившись с содержанием листка через плечо Мараси, — Уэйну пришлось много говорить быстро — быстро. Отличная работа.

— Мы должны тотчас взяться за дело! — нетерпеливо выпалила Мараси, — Отправимся туда, вызволим Стерис, и…

— К тому моменту их и след простынет, — прервал ее Ваксиллиум, забирая бумагу, — Наивно думать, что после поимки нескольких членов банды они не сменят укрытие. И Уэйн, почему ты не провернул все так, чтобы констебли не узнали о нем?

Он выглядел оскорбленным.

— У тебя есть идеи?

Ваксиллиум кивнул, почесывая подбородок.

— Пожалуй, нам действительно стоит отправиться туда в ближайшее время. Пока не стало слишком поздно.

— Но… — сказала Мараси, — Констебли…

— Мы оставим им анонимную записку, после того, как я осмотрю это место, — сказал Ваксиллиум.

— Это не понадобится, — добавил Уэйн, — Я установил взрывчатку и активировал таймер.

— И на какое время?

— Ближе к ночи.

— Мило.

— Большой слиток редкого и дорогого металла наилучшим образом выразил бы твою признательность, — сказал Уэйн.

— На столе, — ответил ему Ваксиллиум, сворачивая листок и пряча в кармане жилетки.

Уэйн подошел к столу, обводя взглядом аппаратуру, которой тот был заставлен.

— Не уверен, что горю желанием прикасаться к чему бы то ни было из этого, приятель. Я довольно трепетно отношусь к собственным пальцам.

— На этот раз ничего не взорвется, Уэйн, — сухо ответил ему Ваксиллиум.

— Ты говоришь так, как будто…

— Да, однажды было дело. — признал Ваксиллиум.

— Ты знаешь, насколько это мучительно и утомительно — отращивать новые пальцы, а, Вакс?

— Если это похоже на выслушивание твоих жалоб — то да, наверняка это действительно ужасно.

— Я просто хочу сказать… — задумчиво сказал Уэйн, внимательно осматривая стол, и обнаружив, наконец, вожделенный пузырек с висмутовой стружкой. Он резко схватил его, тут же отпрянув с опаской, — что порой самые невинные штуки имеют свойство взрываться рядом с тобой. Поэтому осторожность не повредит.

Он встряхнул пузырек.

— Негусто.

— Не привередничай, — ответил Ваксиллиум, — Это намного больше, чем я бы мог раздобыть за такой короткий срок в Глуши. Давай, снимай свою шляпу. Пришло нам время отправиться в этот литейный цех, который упоминается в твоих заметках.

— Если хотите, можете воспользоваться моей каретой, — предложила Мараси.

Сбоку показался вошедший Тийом, несший корзинку в одной руке и поднос с чаем в другой. Оставив корзину у порога, он водрузил поднос на стол и принялся разливать чай.

Ваксиллиум взглянул на Мараси.

— Вы тоже собираетесь отправиться с нами? Не вы ли только что говорили, что хотите оставить стрельбу людям вроде меня?

— Вы сами сказали, никого из бандитов там не будет, — возразила она, — А раз так, то и особых опасностей не предвидится.

— Они все еще хотят заполучить вас, — заметил Уэйн, — Они пытались захватить вас во время свадебного обеда. Так что эта прогулка может оказаться небезопасной.

— И точно также они были готовы подстрелить вас, и глазом не моргнув, — сказала она, — Разве это означает, что вы будете находиться в меньшей опасности?

— Полагаю, что нет, — признал Уэйн.

Тийом вышел, оставив маленький поднос с чашечкой чая для Ваксиллиума. Уэйн с усмешкой схватил ее первым, хотя Тийом попытался забрать поднос обратно.

— Как удобно, — сказал Уэйн, держа чашку, — Вакс, почему ты ни разу не направил ко мне в Везеринг хотя бы одного из этих парней?

Дворецкий смерил его хмурым взглядом, затем поспешил обратно к столу, дабы налить еще одну чашку.

Тем временем, Ваксиллиум изучающе смотрел на Мараси. Похоже, было нечто, что он упустил, что‑то очень важное. То, о чем говорил Уэйн…

— И все‑таки, почему же они решили похитить именно вас? — наконец, поинтересовался Ваксиллиум у Мараси, — Ведь на этом приеме были цели получше. Женщины с более подходящей родословной.

— Ты сам говорил, что ее похищение могло быть своего рода обманным маневром, который заставил бы нас засомневаться в нашей гипотезе, — сказал Уэйн, высыпав в чашку с чаем немного висмута, а затем выпив ее залпом.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сплав закона - Брендон Сандерсон.
Книги, аналогичгные Сплав закона - Брендон Сандерсон

Оставить комментарий