Читать интересную книгу Клуб «Везувий» - Марк Гэтисс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

– Вставай! – прошипел я, хлопнув Чарли по боку. – Вставай!

Он приоткрыл синие глаза.

– Чего?

– Чарли, поднимайся, к нам пришли.

Он застонал и покачал головой:

– Пусть уходят, откуда пришли. Все уже здесь.

Я наклонился и больно ущипнул его за сосок.

– Поднимайтесь, мистер Джекпот, или пожалеете.

Вскрикнув от боли, мальчик сел на кровати и шлепнул меня по рукам:

– Ладно-ладно, свинья!

Все еще толком не проснувшись, он тупо уставился на собственную наготу и стал одеваться.

– Быстро! – прошипел я. – Это мисс Пок.

Он запрыгнул в штаны и накинул рубашку.

– И еще – после того, как проводишь леди сюда, ты должен будешь исчезнуть.

– Вы меня стыдитесь? Я вздохнул:

– Ты мой слуга, Джекпот, и тебе пора начать вести себя соответственно, вместо того, чтобы изображать из себя «девочку со спичками».[49]

– Люцифер? – раздался из-за двери приглушенный голос Беллы.

– Ладно, – сказал Чарли и мрачно поплелся к двери. Он распахнул ее и провел Беллу внутрь с плохо скрываемым презрением. – Мисс Белла Пок, – пробормотал он.

– Спасибо, Чарлз, – процедил я сквозь зубы. – Остаток дня можете отдохнуть.

– Ой! – воскликнул он, хлопнув себя ладонями по ягодицам. – Неужели, сэр? О, вы так добры, сэр.

– Это все, Чарлз, – твердо сказал я. Он вышел, хлопнув дверью. – Белла! Как я рад вас видеть! Прошу вас простить меня за моего камердинера. Сейчас так дьявольски сложно найти хорошую прислугу, что приходится принимать на работу даже крайне невоспитанных и назойливых.

– А мне он показался достаточно милым, – весело сказала она.

У меня перехватило дыхание и разболелась голова.

– Ну-ну, без сомнения, вы слишком добры. Боюсь, я сейчас не в лучшей…

Она посмотрела на мое помятое лицо и взъерошенные после сна волосы и отмахнулась от моих извинений рукой в желтой перчатке.

Я пылко поцеловал ей руку.

– Вы в безопасности! Все остальное не имеет значения!

– Значит, вы получили мою записку? Это было глупо с моей стороны. Рисковать жизнью, когда у меня впереди так много всего.

Снисходительно улыбнувшись, она подняла с лица белую вуаль. Я почувствовал, как при новом взгляде на ее красоту у меня участился пульс.

– Вы такой отважный, – тихо сказала она.

– Я вас обидел, – простонал я. – Я только надеюсь, что по возвращении в Англию мы, быть может…

Она присела рядом с кроватью и взяла меня за руку.

– Не сомневайтесь, дорогой Люцифер, я вас не забыла. Я счастливо улыбнулся.

– А теперь, – продолжала она, усаживаясь поудобнее, – расскажите, как вас угораздило получить эти ужасные ранения. Я хочу знать все о ваших приключениях.

– Да? – устало спросил я. – Правда? Впечатления о невероятных событиях последних недель наводнили мое сознание, и каждое из них озарялось вулканическим отсветом. Я подумал было сочинить нейтральную версию событий, в которой будут путевые наброски, потерянные холсты и ужасающие рестораны, но Белла заслуживала лучшего. Она знала, что у меня есть какой-то мрачный секрет.

– Люцифер?

Я открыл глаза.

– Я задремал?

– Кажется, да, – встревоженно сказала она. – Вы вполне хорошо себя чувствуете?

Я неожиданно поморщился, и она придвинулась ко мне, заметив под моей ночной рубашкой забинтованную грудь.

– Ах вы бедняжка, бедняжка.

Я попытался изобразить мужественное лицо:

– Нет-нет, все в порядке.

Она покачала головой:

– Я налью вам выпить.

– Да, сейчас время для вермута, – улыбнулся я.

Она слегка сжала мою руку. Мгновение спустя она вернулась с двумя стаканами. Я с благодарностью взял протянутый мне сосуд.

Я почти поднес его к губам, как вдруг почувствовал себя весьма необычно. Дело было не в боли в плече, не в количестве посетителей и даже не в усилиях, которые я затратил на перебранку с юным Чарли. Нечто неопределимое – и оно заставило отставить стакан на покрывало.

– Думаю, я пока воздержусь. Не хочу, чтобы спиртное ударило мне в голову.

Белла пожала плечами:

– Как угодно.

Я пристально посмотрел на нее и кивнул на стакан.

– А вы ко мне не присоединитесь? – непринужденно спросил я.

Девушка покачала головой:

– Нет, спасибо.

Казалось, ее начало беспокоить то, что я на нее так смотрю. Я взглянул на ее бледную изящную шею и заметил, как она сглотнула. В следующий момент она, улыбаясь, посмотрела на меня, потом лицо ее изменилось, как будто она сняла маску. Она сжала руку в кулак и ударила меня в раненое плечо.

Я, задыхаясь от боли и шока, упал на подушки. Белла тут же схватила стакан с виски и попыталась разжать мне челюсти. У меня кружилась голова, я чувствовал, как ее пальцы лезут мне в рот и край стакана стучит о мои зубы.

– Пей! – прошипела она. – Пей, ублюдок!

Теперь в ее голосе звенела сталь, а глаза сверкали ледяным холодом.

Я оттолкнул ее, но был настолько слаб, что она тут же повалила меня обратно на постель. Рискуя переломать себе кости, я скатился с кровати и упал на пол.

Белла тут же бросилась ко мне, сжимая стакан обеими руками.

– Какого черта вы делаете? – прохрипел я. – Вы с ума сошли?

– Пейте, дорогуша. Это синильная кислота. Боли почти не будет, очень скоро вы перестанете чувствовать вообще.

– Белла! – закричал я, отчаянно пытаясь встать. – Что случилось? Это же я, Люцифер Бокс!

– Pouvre petit,[50] – пробормотала она. – С первого дня вы таскались за мной, как козел на веревке, не правда ли? Вы даже на мгновение не задумались об истинных причинах.

– Причинах? Каких еще причинах?

Белла поставила стакан и извлекла из-под платья изящный пистолетик, который направила мне в грудь. Она рассмеялась. Это был тот самый веселый мелодичный смех, который я так полюбил.

– Помните погоню на кэбах по Лондону?

– Конечно.

– Я управляла тем экипажем! Я! Я прислала ядовитое насекомое вам домой! Я сделала все это, чтобы отомстить вам!

– Мне? – невинно спросил я.

– Кажется, я как-то говорила вам, что родилась в Дании. Это не совсем так. Я родом из Африки. И жила в Претории, пока мне не исполнилось девять. Только я и мой возлюбленный отец, Эверард Льстив!

Я отчаянно затряс головой.

– Кто?

– Как вы могли забыть так быстро? Человек, которого вы так хладнокровно убили! Я знаю, мистер Люцифер Бокс, я все знаю!

Эверард Льстив? Эверард Льстив! Это казалось невероятным. Старый дурак, которого я прикончил черт-те когда, выполняя рутинное задание. Но откуда она узнала? Кажется, именно от подобных инцидентов должен был защищать меня Джошуа Рейнолдс!

– Льстив был вашим отцом!

– Да! Великий человек. Вы ему ноги недостойны целовать!

У меня все это в голове не укладывалось. Я с трудом поднялся на ноги, по щекам катились слезы.

– Опасный анархист! – закричал я. – Я избавился от него потому, что он планировал убить министра иностранных дел!

Глаза Беллы сверкали яростью.

– Я не стану выслушивать вашу ложь! Я знаю только то, что последние несколько недель планировала, как лучше всего избавиться от вас, Бокс. Сначала, несмотря на имеющуюся у меня информацию, я не была уверена в вашей виновности.

– Информацию?

– Дипломатические контакты моего отца.

– Ага, – выдохнул я, – шпионы.

– Я понятия не имела, как организовать встречу, но потом мне на глаза попалось ваше маленькое объявление. Это было просто идеально. Я пришла в вашу студию и, признаюсь, сперва не могла поверить, что вы убийца. А потом…

– Потом?

– Там, среди красок и кистей, я увидела его – стеклянный глаз моего отца!

– А…

– И мое сердце ожесточилось, мистер Бокс. Я поклялась, что уничтожу вас!

– Но у вас пока не очень получилось, не так ли? – произнес я, глядя на дверь. Несмотря на свою слабость, я собирался прорываться к ней. Глупец! Зачем я прогнал Чарли? Вокруг полно гостиничной прислуги. Но успею ли я? Если бы мне только удалось поднять тревогу…

– В отличие от вас, мистер Бокс, я не профессиональный убийца.

Я посмотрел на нее со всем имеющимся мужеством.

– Чего вы хотите от меня? – спросил я. – Чтобы я молил о пощаде? Я не стану этого делать, моя дорогая. Вы уже достаточно хорошо меня изучили. Может, я и хам, но далеко не трус. Я готов ответить за то, что сделал с вашим отцом. Я бы сделал это еще раз.

– Ха!

– Вы должны понять, что я состою на службе Правительства Его Величества. Я никогда не убиваю, не убедившись предварительно, что мои поступки оправданны! Конечно, я сочувствую вам и вашей потере, но вы должны поверить мне – ваш отец был опасным фанатиком.

– А сам-то вы кто! Праздный художник, франтоватый денди. А ночью – волокита, содомит и убийца.

Скетч, изображающий меня, получился весьма недурен. Белла прицелилась мне в лицо и взвела курок.

– Так что… прощайте…

Затем все стало весьма стремительно. Я бросился вперед, выплеснув смертоносное содержимое стакана с виски Белле в лицо. Она вскинула руку, защищаясь, и жидкость, не причинив ей никакого вреда, залила рукав ее платья. Мгновение спустя она выстрелила, но я уже бросился на пол и, задыхаясь от боли, откатился за мольберт.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клуб «Везувий» - Марк Гэтисс.
Книги, аналогичгные Клуб «Везувий» - Марк Гэтисс

Оставить комментарий