Читать интересную книгу Любимые дети, или Моя чужая семья - Диана Чемберлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 102

– Привет. Я принесла тебе еды. Можно войти? – спросила она.

Я, наконец, заметил пластиковые пакеты с продуктами. Но не хотел ее впускать. Трейлер был в ужасном состоянии. Возможно, там уже воняло, поскольку на стойке и в раковине валялась куча немытой посуды и стояла тарелка с недоеденными два дня назад спагетти.

– Я выйду на крыльцо.

Я уже шагнул вперед, когда она протянула пакеты, чтобы остановить меня.

– По крайней мере, положи все на кухне. А кое-что и в холодильник.

Я уставился на пакеты, словно никогда раньше не видел продуктов.

– Ладно.

Взял пакеты, поставил на пол и вышел наружу.

Крыльцо трейлера было деревянным и возвышалось над землей на несколько футов. Мы сели за круглый пластиковый стол. Я сел так, чтобы правая сторона лица была обращена к Лорел. Я даже больше не думал об этом. Все получалось автоматически.

– Вы что-то знаете? – спросил я.

Если Лорел знает, пусть поскорее выкладывает.

Она покачала головой:

– Я надеялась, что, может быть, знаешь ты.

– Откуда? Ее никто не ищет.

– Я знаю, что так кажется.

Она поставила локти на стол. На столешнице был слой пыли, которого я никогда не замечал. Но Лорел, похоже, и не видела его. Полагаю, это мать обычно вытирала стол.

– Если бы полиция взяла след, это дело одно. Но все это крайне утомительно и тревожно для тебя, Кит.

– Наверное.

Я не хотел сочувствия Лорел. Тем более что она тоже ничего не знала. Пусть уходит.

– Я хотела поговорить с тобой насчет того, чтобы нанять частного детектива, – продолжала она.

Я открыл было рот, чтобы сказать, что у меня на еду не хватает, не то что на детектива, но она повелительно подняла руку.

– Моя доля. Я заплачу. Я уже провела исследование и нашла человека в Вашингтоне, который сумел отыскать восемьдесят процентов пропавших родственников тех, кто к нему обратился.

– Да, – кивнул я. Нет вопросов. Она может себе это позволить, а мне нужно знать, что мать кто-то разыскивает. – Так и сделайте.

– Прекрасно. И еще одно: мы все – Мэгги, Энди и я – хотим, чтобы ты пожил в нашем доме, пока… твоя мать отсутствует. Переезжай к нам.

Она, должно быть, шутит. Я в одном доме с Мэгги? Дать ей еще один шанс убить меня?

– Нет, спасибо, – отрезал я.

Она словно только что заметила грязный стол. Отодвинулась и стала оттирать локти, после чего скрестила руки на груди.

– Маркус сказал мне, что у тебя проблемы с деньгами.

– Никаких проблем.

– Я понимаю, что ты не хочешь… благотворительности, – продолжала она. – Ты слишком горд для этого, и на твоем месте я бы вела себя точно так же.

– Вы ни черта не знаете о том, каково быть на моем месте.

Лорел посмотрела на берег. С того места, где мы сидели, можно видеть дюны и траву.

– Знаешь, о чем я думала, когда покупала продукты для тебя?

Лорел снова повернулась ко мне.

Я молча уставился на нее. Плевать мне на то, о чем она думала.

– Я вспоминала, что когда-то твоя мать постоянно покупала мне продукты. Года два подряд. Ты это знал?

– Почему?

– Потому что я была депрессивным алкоголиком и не заботилась ни о себе, ни о своей семье.

Можно подумать, я не знал, что когда-то вытворяла Лорел. Мать сказала мне, что именно поэтому они с Джейми спали вместе. Но меня все еще бесила манера, в которой она это сказала. Спокойно. Откровенно. Ни смущения, ничего такого.

– Я знаю, что ты не ходишь в школу, – продолжала Лорел.

– А вы служащий опеки или что-то в этом роде?

Она подалась вперед, снова поставив локти на мерзкий стол.

– Ты мне небезразличен, Кит. И всегда был небезразличен. Тебе не стоит меня отталкивать.

– Я – ублюдок вашего мужа.

Она поморщилась. И хотя пыталась скрыть, как оскорблена, я все видел.

– Тем более это причина жить с нами. У тебя есть брат и сестра. Энди, правда, ничего не знает. Я собираюсь скоро рассказать ему, но, пожалуйста… позволь сделать это мне. Впрочем, это неважно. Мы с тобой знаем, что ты Локвуд. Твоя мать хотела бы этого.

– Вы так считаете? Да вы хоть подозреваете, как сильно моя мать ненавидела Мэгги? Как та ее ранила?

Лорел снова отодвинулась. От стола. От меня.

– Я не верю, что твоя мать ненавидела Мэгги. Но знаю, что она расценивала это как предательство.

Она сейчас меня доведет.

– Не думаю, что до вас дошло. Мать, скорее, увидела бы меня мертвым, чем в вашем доме. Рядом с человеком, из-за которого я стал инвалидом.

Я поднял руки, показывая шрамы. Конечно, я солгал насчет матери. Но мне нравилось расстраивать Лорел.

– Кит, – сказала она, – давай не будем говорить вещи, о которых позже пожалеем. Я предлагаю тебе дом.

Она встала. Отряхнула брюки.

– Подумай об этом.

Я смотрел, как она спускается по деревянным ступенькам на песок и идет к машине. Когда она уезжала, меня охватило странное желание… словно я хотел, чтобы она не уезжала. Словно хотел позвать ее.

Как раз в тот момент, когда я уже собирался погрузиться в черную дыру депрессии, зазвонил мобильник. Я побежал в трейлер и схватил телефон с кухонной стойки. Проверил номер звонившего и заглянул в листок бумаги, который дала Джен. Подождал, пока телефон прозвонит еще дважды, прежде чем нажать кнопку.

– Привет. Я как раз собирался тебе позвонить.

27. Мэгги

– То, что причиняет вам больше боли, чем ваша вина, – это стыд.

Я ненавидела признавать это, но Джейкс прав.

Это был мой третий сеанс с ним, но я не понимала, чем он мне помогает и может помочь.

Однако время от времени он забивал в голову очередной гвоздь. Чувство вины – это звучит благородно. Вроде как я глубоко раскаиваюсь или что-то в этом роде. На самом деле так и было. Но ощущать стыд почему-то казалось грязным. И он был прав. Именно такой я себя и представляла. Грязной и грешной.

И что из этого? Вместо вины я испытывала стыд. Какая разница?

– Вы словно считаете, что заслужили плевок в лицо.

Я кивнула. Прошло пять часов с тех пор, как на меня в библиотеке напала женщина, но я все еще ощущала на лице ее плевок.

– И считаете, что недостойны иметь подругу.

– Верно.

Я рассказала ему о Джен. О том, какой милой она была и что я сегодня еду к ней на обед.

– Она, очевидно, так не считает, – заметил он.

– Это так.

Я прислонилась головой к спинке большого кожаного кресла.

– По-моему, до нее так по-настоящему и не дошло, что именно я сделала.

Он ждал продолжения. Я терпеть не могла, когда он был таким спокойным и молчаливым и все бремя лежало на мне. Бремя, требовавшее, чтобы я заполнила паузу. Я уставилась в потолок, на котором были встроенные светильники, размещенные в непонятном мне порядке. Никакой симметрии.

Один перегорел. Я смотрела на круглую коричневатую лампочку, и почему-то хотелось плакать.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любимые дети, или Моя чужая семья - Диана Чемберлен.
Книги, аналогичгные Любимые дети, или Моя чужая семья - Диана Чемберлен

Оставить комментарий