Читать интересную книгу Целительница из другого мира - Лидия Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
бы не отказалась. Но просто зайти туда, без разрешения, у нас не выйдет. Это было бы слишком неосмотрительно со стороны короля. Ведь там, могут храниться редкие экземпляры, подпускать к которым всех подряд наверняка не стоит.

– Ты можешь попросить разрешения у Кейнара Нирано. Уверена, он тебе не откажет, – с хитрой улыбочкой, которую она пытается безуспешно скрыть, говорит мне Лана.

– Сводница, – раздается тихий, насмешливо-одобрительный комментарий Лали в моей голове.

Если бы дело касалось только моего дара, то я бы даже не задумывалась просить о чем-то мужчину, лица которого толком и не видела и чья магия без разрешения оставила метку на моей руке. Но Лана права, королевская библиотека это кладезь информации. Где как не там мне искать информацию про путешествия между мирами? Может, именно это мой шанс вернуться домой?

Не получив моего возражения, Лана продолжает:

– При следующей встрече с племянником короля спроси у него про библиотеку и попроси туда допуск. Сошлись на то, что тебе скучно, хочется почитать. Главное, лицо сделай грустное, чтобы он проникся.

– Жалостливое тогда делай, работает безотказнее, – со знанием дела советует мышка с балдахина. – Я могу тебя научить.

– Сама справлюсь, – отвечаю Лали. Я всё еще не простила её за укус.

Причину поступка понимаю, а простить пока не могу. Напугалась я. Сильно. И больно было. Лали так впилась в мой палец, что я думала, лишусь его.

– Что она сказала? – тут же интересуется сестра.

– Советы непрошенные даёт.

– Может, и непрошенные, но очень полезные! Я могу разжалобить даже каменную статую, – самоуверенно говорит Лали, на что я насмешливо фыркаю, а мышка, обиженно насупившись, замолкает.

– Нам теперь главное с твоим женихом встретиться, – забыв про болтливую мышку, задумчиво говорит Ланара.

– Он мне не жених, – недовольно бурчу я.

В мои планы как-то не входило внезапное обретение жениха. Тем более такое странное.

Что значит, его магия выбрала меня и оставила на мне свою метку?! Король так толком ничего и не объяснил. Просто поставил перед фактом, что я теперь невеста его племянника, Кейнара Нирано.

– А кто тогда? Король Теодор сказал, что ты теперь невеста его племянника. Ари, почему ты так упрямишься? Дай ему шанс.

От необходимости отвечать Лане и слушать комментарии прислушивающейся к нашему разговору Лали меня избавляет стук в дверь.

– Леди Белфрад, Леди Сфилл, его величество Теодор приглашает вас на семейный завтрак, – войдя в покои, поклонившись, сообщает нам слуга. – Он состоится через час в малом обеденном зале. Я провожу вас, когда вы будете готовы.

Пока мы с Ланой молча взволнованно переглядываемся, слуга откланивается и уходит за дверь.

– Это такая честь, – растерянно, с дрожью от волнения произносит Ланара.

Я только киваю.

– У меня платья подходящего нет, – снова Лана.

– Из моих подберешь что-нибудь, – отвечаю ей.

Я начинала нервничать. Завтрак с королевской семьей – то еще испытание. Особенно для меня.

А вдруг там будет и племянник короля, мой так называемый жених?! Будет, конечно, балда! Он же член королевской семьи!

Так… спокойно, Ари… Ты обязательно справишься! Главное, держи эмоции под контролем и побольше молчи! Так и умнее казаться будешь, и лишнего не ляпнешь.

– Что же мы сидим?! – резко вскакивая на ноги, вскрикивает Лана. – Нужно собираться! Мы не должны опозориться, представ перед королевской семьей. Пошли скорее приводить себе в порядок! – схватив меня за руку, сестра вынуждает встать и отправиться наводить красоту для встречи с хозяевами дворца.

Час пролетает как пара минут. Но мы с Ланой при помощи явившихся на помощь двух служанок успеваем собраться в положенное время.

Уже на пороге Лана, наклонившись ко мне, тихо говорит:

– Вот и наш шанс получить допуск в библиотеку. Не упусти его, будь милой с Кейнаром Нирано.

Вместо ответа улыбаюсь Лане, как мне кажется, очень мило, но, судя по её тяжелому вздоху и последующим словам, вышло у меня из рук вон плохо.

– Не светит нам допуск, – тихо под нос говорит сестра.

– Леди, прошу, следуйте за мной, – стоит нам только выйти, от стены отходит слуга и обращается к нам.

Прежде чем последовать за ним, смотрю на дверь графа Белфрада.

Интересно, а его тоже пригласили?

Слуга ведет нас по длинному, увешанному картинами в тяжелых позолоченных рамах коридору.

Я стараюсь не отставать и следить за тем, чтобы не наступить на подол длинного непривычного мне платья, поэтому не успеваю всё нормально рассмотреть. Отмечаю лишь краем глаза обстановку.

Преодолев два спуска но лестницам, мы оказываемся в просторном холле. Пересекаем его, сворачиваем сначала направо, потом налево, и, когда мне кажется, что мы не преодолеем этот лабиринт и не дойдем до цели, мы останавливаемся.

Слуга даёт нам перевести дух и поправить прически, прежде чем распахнуть перед нами двери в столовую.

Пройдя внутрь, мы с Ланой почти синхронно приседаем в реверансе, приветствуя королевскою семью, которая уже сидит за длинным столом.

– Леди, я рад, что вы приняли моё приглашение составить нам компанию за завтраком в узком семейном кругу, – доброжелательно приветствует нас король Теодор.

Про себя я, хмыкнув, думаю: а у нас был выбор? Мы могли отказаться?

Внешне же растягиваю губы в вежливой улыбке.

– Благодарим вас, ваше величество за приглашение, – как истинная леди, не растерявшись, соблюдая этикет, отвечает за нас обеих Ланара. После чего под множеством любопытных глаз мы занимаем рядом находящиеся свободные места. В этом нам помогают вовремя подоспевшие слуги, выдвинувшие для нас массивные стулья.

Только заняв место за столом, я решаюсь осмотреть присутствующих. Начинаю с королевской четы, которая сидит во главе стола. Её величество я видела впервые, в отличие от короля, поэтому моё внимание она привлекает в первую очередь.

Королева оказывается красивой светловолосой женщиной лет сорока, не больше. У неё теплая улыбка и мудрый взгляд. Она располагает к себе, вызывает почти мгновенную симпатию.

Заметив мой интерес, королева понимающе и, как мне

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Целительница из другого мира - Лидия Андрианова.
Книги, аналогичгные Целительница из другого мира - Лидия Андрианова

Оставить комментарий