Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, убеждать тебя переменить свое решение не имеет смысла? — тихо поинтеерсовалась она.
— Да. Там ты будешь в безопасности.
— А ты?
— Я приеду, как только смогу.
— Говорите так, словно твоя жена уезжает не в соседнее имение, а по крайней мере в соседний райдинг, — фыркнула леди Вайолет. — В любом случае, надеюсь, что жизнь с архиепископом не причинит вам неудобств.
Дю Вилль только скривился. В эту минуту слуга вошел в комнату и возвестил, что экипаж его преподобия подан.
Придерживаясь плана, еще днем изложенного Джаспером, все присутствующие отправились на крыльцо, чтобы проводить почетного гостя. Рукопожатия, слова прощания — за всем этим Эйлин легко проскользнула в карету, прикрытая со стороны дома спинами мужчин. Архиепископ моментально последовал за ней, дверца захлопнулась и карета направилась по аллее.
— Ваше преподобие, — девушка моментально повернулась к спутнику. — Не могли бы вы остановить экипаж за поворотом?
— Там где кусты скрывают подъездную аллею от глаз тех, кто в доме? — архиепископ мгновенно уловил суть.
— Да.
— Могу я поинтересоваться причинами, руководящими вами, миледи?
— Мое место — рядом с мужем. Я поклялась в этом сегодня утром и я… — она на секунду замолчала и быстро продолжила. — Джаспер должен завершить то, что начал и найти предателя.
Преподобный Томас только улыбнулся в ответ и стукнул по стенке кареты.
Как только экипаж выехал за ворота усадьбы, дорогу моментально преградили люди констебля.
— Стой!
— По какому праву? — его преподобие выглянул из кареты. — Что вы себе позволяете?
— Простите, ваше преподобие, но констебль распорядился досматривать любой экипаж… — высокий дородный мужчина, по всей видимости старший, смущенно мял в руках картуз. — Мы не смеем нарушить приказ.
Преподобный Томас хмуро взглянул на него.
— Вы понимаете, — отрывисто произнес он. — Что я буду вынужден пожаловаться на этот произвол его величеству?
— Ваше преподобие, — подал голос еще один мужчина. — Мы же — люди маленькие. Нам приказали, вот мы и делаем…
— А коли делать не будем, так нас констебль со свету сживет! — подхватил третий.
Архиепископ нахмурился еще больше.
— Я определенно буду жаловаться королю, — повторил он, распахивая дверцу так, что стоящие рядом с экипажем едва успели отскочить. Один за другим все трое заглянули внутрь кареты и убедились, что кроме хозяина там никого нет.
— Прошу прощения, ваше преподобие…
— Вы уж не обессудьте, ваше преподобие…
Затянули они один за другим. Архиепископ сердито отмахнулся, захлопнул дверцу и дал знак кучеру трогать.
Все это Эйлин видела, спрятавшись за кустами в парке. В который раз порадовавшись, что не пошла на поводу у других, девушка убедилась, что люди констебля отступили и только после этого направилась к дому, стараясь держаться в тени деревьев.
Подозрения, которые появились у нее в библиотеке, после досмотра экипажа архиепископа только возросли. Поймай её люди констебля, Эйлин грозила бы тюремная камера, а попытку скрыться наверняка приравняли бы к признанию вины. Маркиз дю Вилль прекрасно понимал это, и, наверняка, именно он дал знать Уэстону об экипаже архиепископа, убивая двух зайцев одним ударом.
Глава 36
Чтобы не выдать себя, Эйлин не стала подходить к крыльцу. Обогнув дом, она остановилась у окон библиотеки, которые были самыми большими. К тому же густые кусты жасмина скрывали их от наблюдателей за оградой сада.
— Пожалуйста, впусти меня, — прошептала она, прикоснувшись к прохладной стене.
Окно еле слышно скрипнуло. Девушка улыбнулась и, оглянувшись, ловко перелезла через подоконник — привычка, приобретенная еще в детстве.
Спрыгнув на пол, она осторожно прокралась к дверям и выглянула в коридор. Света в гостиной не было, а из кабинета доносились приглушенные голоса мужчин. По всей видимости, они не были в курсе того, что экипаж архиепископа останавливали люди констебля для досмотра. Это усиливало подозрения относительно маркиза. Вряд ли тот, кто во время войны командовал разведкой, не учел подобное развитие событий.
Эйлин задумчиво покусала губу.
Появись она сейчас в кабинете с обвинениями, маркиз выкрутится. Джаспер слишком долго доверял ему, считая своим другом. Значит, нужны были явные доказательства. В памяти всплыл медальон, который нашли в комнате Агнесс.
Если Эйлин была права, то именно через этот медальон использовался для связи с девочкой — разумно, если маркиз не желал, чтобы его видели с Агнесс. Следовательно, второй медальон должен быть у дю Вилля, если тот, конечно, не успел от него избавиться.
В любом случае, это легко проверить. Стоит только обыскать комнату маркиза, пока он пьет виски с хозяином дома. При мысли о том, что придется рыться в чужих вещах, Эйлин охватил озноб, но тяжелые времена требовали решительных мер. С этими мыслями, девушка направилась наверх.
Как она ни старалась сохранять самообладание, руки все равно подрагивали, а по спине струился пот.
Заметив, что хозяйка направилась в гостевое крыло, дом вопросительно скрипнул.
— Так надо, поверь, — девушка погладила стену. Где-то на крыше недовольно зашелестела черепица, но препятствовать намерениям Эйлин особняк не стал. Во всяком случае, половицы под ногами не скрипели, а дверь в комнату дю Вилля оказалась приоткрытой. Убедившись, что там никого нет, девушка проскользнула внутрь.
Обстановка отличалась скромностью, граничащей с аскетизмом: крашеные стены, мебель из темного дерева, даже кровать была без балдахина, высокая ширма с вышитыми на шелке цаплями отгораживала её от окна. Эйлин первым делом обыскала её, тщательно перетряхнув пуховую перину и подушку.
Разумеется, безрезультатно. С другой стороны, странно, было бы странно, если бы удача улыбнулась сразу.
Осмелев, Эйлин перешла к туалетному столику, на котором лежал нессесер маркиза. Шкатулка из красного дерева с гербом на крышке оказалась не заперта. Эйлин быстро просмотрела все отделения, но безрезультатно. Осмотр письменного стола у окна тоже ничего не дал, ящики оказались пусты. Оставался только сундук с одеждой. Девушка нерешительно замерла перед ним, разрываясь между брезгливостью, вызванной необходимостью копаться в чужом белье, и желанием разоблачить предателя.
— Я могу помочь?
Ироничный голос, раздавшийся за спиной, заставил подскочить на месте. Обернувшись, Эйлин обнаружила, что маркиз стоит в дверях, направив на нее пистолет. Второй рукой он придерживал дверь, так и норовившую хлопнуть его по лицу.
— Я метко стреляю, так что не советую делать резких движений, — предупредил дю Вилль, быстро заходя в комнату. Дверь за ним захлопнулась, правда сразу же открылась. Петли пронзительно скрипнули.
— Не старайся, все равно никто не услышит, — последнее адресовалось дому.
Из камина вырвалось облако сажи.
— Просто поразительно, как эта старая рухлядь защищает вас, — покачал головой маркиз.
— Особняк не рухлядь, — тихо заметила Эйлин.
— Возможно, — внимательно ступая по половицам, чтобы не споткнуться, дю Вилль прошел к креслу. — Поговорим начистоту?
Он небрежно махнул пистолетом в сторону стула, стоявшего у стола. Эйлин пожала плечами:
— Похоже, выбора у меня нет.
Внутренне сгорая от стыда, что её застали за столь недостойным занятием, она спокойно присела и сложила руки на коленях, как обычно делала в отцовском кабинете, когда получала выговор за свое поведение.
— Именно, — маркиз развалился в кресле и закинул ногу на ногу. Поморщился, заметив, что некогда начищенный до блеска сапог теперь был в саже. — Итак. вы не ответили, миледи, что искали в моей комнате.
— Я… — Эйлин поколебалась, гадая, стоит ли раскрывать все карты, а потом все-таки решилась. — Зачем вы убили Агнес?
— Я?! — изумлению дю Вилля не было предела. — Вы с ума сошли! Зачем мне пачкать руки?
— Вы могли нанять кого-нибудь, — возразила девушка, понимая, что ошиблась в подозрениях. То, с какой брезгливостью маркиз произнес последнюю фразу свидетельствовало о его полной невиновности — он просто не стал бы убивать.
- Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Полет дракона - Екатерина Каблукова - Любовно-фантастические романы
- Седьмая руна (СИ) - Каблукова Екатерина - Любовно-фантастические романы
- (не) Признанная фениксом - Яна Борисова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Разожги мой огонь (СИ) - Май Татьяна - Любовно-фантастические романы