Читать интересную книгу Дочь великого грешника (Небо Монтаны) - Робертс Нора

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 100

— Я знаю, Уилл, сколько хлопот доставляю тебе с этим праздником. Спасибо, что разрешила мне хозяйничать в твоём доме. Я же знаю, как это должно тебя раздражать.

После этих слов Уилла капитулировала.

— Не знаю, кто из вас больше действует мне на нервы, но так и быть. Будь по-вашему. Только выметайтесь отсюда. Я приму душ как-нибудь без вашей помощи. Да и обноски надену сама.

Торжествуя победу, Тэсс взяла Лили за руку и потащила к двери.

— Не забудь помыть голову, замарашка.

— Катись к черту.

Уилла пинком закрыла за ними дверь.

Она чувствовала себя полной дурой. Ну и платьице — в таком всю задницу себе отморозишь. Стоя перед зеркалом, Уилла старательно одергивала подол. Результат получился двойственным: с одной стороны, подол опустился чуть ближе к коленкам, но, с другой, из декольте чуть не выпрыгнула грудь.

«Что же мне прикрыть — задницу или сиськи?» — подумала Уилла, озадаченно почесав в затылке.

Хорошо хоть рукава имелись. Правда, начинались они ниже плеча и подтянуть их вверх никак не удавалось. Ткань была мягкая, тонкая и льнула к телу, словно вторая кожа.

Уилла неохотно влезла в туфли на высоких каблуках, и от этого платье показалось еще короче. — Ах, черт.

Уилла обреченно подумала, что раз уж все равно пропадать, можно воспользоваться и косметикой. В конце концов, Новый год есть Новый год.

Цвет у платья и в самом деле был хорош. Кажется, он называется электрик с янтарными вставками. Конечно, бюст у нее подкачал, хотя вырез максимально эффектным образом подчеркивал линию груди, но зато плечи были хоть куда. Да и ноги у нее никакие не тонкие. Они длинные, мускулистые и вполне презентабельные. Особенно после того, как Уилла надела темные колготки — иначе в глаза бросались бы синяки от верховой езды.

С волосами она решила не возиться. Все равно ей не под силу изобразить какие-нибудь кудряшки или завлекалочки, поэтому Уилла просто как следует расчесала волосы и оставила их распущенными. По крайней мере, хоть спине теплее будет.

Тут она вспомнила, что Адам подарил ей на Рождество сережки — две золотые звездочки, — и надела их.

Подготовку можно было считать законченной. Теперь только бы продержаться на ногах до конца вечера — ведь в этом платье все равно не сядешь.

— Ты выглядишь просто потрясающе, — воскликнула Лили, когда Уилла спустилась по лестнице вниз. — Просто чудесно!

Лили запрыгала на месте и громко крикнула:

— Тэсс, иди скорее сюда! Ты только посмотри на Уиллу!

Из дверей выглянула Тэсс, наряженная во что-то хищно-черное.

— Не слабо, — пробурчала она, очень довольная результатом. Она критически обошла вокруг Уиллы и резюмировала:

— Немножко косметики, и больше ничего не нужно.

— Но я уже накрасилась!

— Господи, у этой бабы глаза, как у богини, а она не умеет этим пользоваться. Идем со мной.

— Я не позволю мазать себе лицо всякой дрянью! — запричитала Уилла, но Тэсс уже волокла ее за собой.

— Милочка, я плачу за эту «дрянь» безумные деньжищи. Лили, мы скоро вернемся.

— Хорошо, только не задерживайтесь.

Лили сияла счастливой улыбкой, довольная, что наконец-то между сестрами устанавливаются нормальные отношения.

Хоть бы они поняли, как это здорово, когда все вместе и все дружат. Ну, ссорятся, конечно, и переругиваются, но это тоже нормально. Нормально делиться косметикой, нарядами, готовиться к праздникам. Что может быть лучше?

Как замечательно, что в ее жизни появились сестры! Лили закружилась в танце, но тут вдруг заметила, что в дверях стоит Адам, и замерла.

— Я не слышала, как вы вошли.

— Через черный ход. — Он смотрел на нее и все не мог насмотреться. Она была похожа на фею в сказочном белом платье. — Вы очень красивая, Лили.

— Спасибо.

Она действительно сегодня чувствовала себя красивой. Но и Адам был чудо как хорош. Лили смотрела на него и не верила, что мужчина может быть таким красивым. За минувшие месяцы она много раз мечтала, что когда-нибудь наберется смелости и дотронется до него рукой. Не случайно прикоснется плечом или локтем, а потрогает по-настоящему. Но Адам, конечно, решит, что она сошла с ума…

— Я рада, что вы пришли, — зачастила Лили. — Тэсс увела Уиллу наверх наводить красоту, а гости придут с минуты на минуту. Хозяйка из меня неважная, я никогда не знаю, как себя вести и о чем говорить.

Адам шагнул ей навстречу, и Лили непроизвольно попятилась. Когда он протянул к ней руку и коснулся щеки, молодая женщина внутренне вся затрепетала.

— Все будет хорошо, — сказал Адам. — Гости тоже будут стесняться. Они утратят дар речи, как только вас увидят. Я, например, сразу лишился языка.

Лили ужасно хотелось прильнуть к его груди и замереть так. Ничего больше не нужно — только прижаться к нему.

— Я… Я должна помочь Бесс. Она на кухне.

— Не беспокойтесь, у Бесс всегда все под контролем. — Он смотрел ей в глаза, потом медленно взял за руку. — Может быть, поставим музыку? Мы успеем даже потанцевать, пока нет гостей.

— Я ужасно давно не танцевала.

— А сегодня будете, — пообещал он, и они вышли в гостиную. Едва они успели отобрать компакт-диски и поставить первый из них, как во дворе засветились фары.

— Первый танец — мой, — сказал Адам, сжимая ей руку.

— Хорошо. Ой, я ужасно нервничаю, — призналась она с улыбкой. — Будьте рядом, договорились?

— С удовольствием.

По лестнице как раз спускались Тэсс и Уилла. Адам восхищенно присвистнул. Тэсс просияла улыбкой, Уилла насупилась.

— Мне нужно выпить, и чем скорее, тем лучше, — прошипела она сквозь зубы.

Но уже нужно было выходить к дверям, встречать первых гостей.

Через час дом был полон смеха, голосов, ароматов. Все приглашенные не замедлили явиться. Звенели бокалы с шампанским, звучал смех, велись разговоры о политике и религии. Заодно сплетничали о соседях и общих знакомых.

Настроение Уиллы испортилось, когда ее зажала в угол Бетанна Мосбли и начала выпытывать подробности убийства.

— Мы были так шокированы, когда узнали, что случилось с Джоном Баркером, — застрекотала Бетанна, то и дело прикладываясь к бокалу с шампанским. — Представляю, каким это стало для вас потрясением.

Уилла не сразу сообразила, что Джон Баркер — это Маринад. Бетанна так и пожирала ее глазами.

— Я не хочу об этом вспоминать, — сказала Уилла. — Извините, но мне это неприятно. Видите ли…

Бетанна схватила ее за руку:

— Мне рассказывали, что беднягу разрезали на куски. — Она i отпила шампанское, облизнула мокрые губы. — Буквально на мелкие кусочки! — Острые коготки впились Уилле в руку. — И еще с него содрали скальп, да?

Тошнотворнее всего была радость, звучавшая в голосе Бетанны. Уилла знала, что эта женщина в принципе абсолютно безвредна, просто любит поболтать и посплетничать. И все же Уиллу передернуло от отвращения.

— Его убили, Бетанна, и убили жестоко. Жалко, у меня не было с собой видеокамеры, а то я могла бы вас поразвлечь.

Сарказм на Бетанну не подействовал. Она подошла еще ближе, дохнув Уилле в лицо вином и дорогими духами.

— Говорят, убийство мог совершить кто угодно. Любой из нас. Подумать только — возьмут и прирежут в собственной кровати среди ночи. Я вот Бобу по дороге обо всем этом рассказывала, вся прямо изнервничалась.

Уилла выдавила улыбку:

— Теперь мне будет легче, раз уж вы так переживаете. Бетанна, у вас шампанское кончилось. Бар находится вон там.

Она нырнула в толпу гостей, чувствуя, что больше не вынесет. Захотелось на свежий воздух. Как можно находиться в помещении, где такая прорва народа?

Уилла выскользнула из гостиной и распахнула входную дверь. Там она столкнулась лицом к лицу с Беном.

Он уставился на нее, разинув рот, и Уилла смутилась. Однако! тут же взяла себя в руки и шагнула на крыльцо. На улице было холодно, изо рта вырывался пар, а по коже пробежали мурашки. Но зато воздух здесь был свежим, а именно в этом Уилла нуждалась больше всего.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дочь великого грешника (Небо Монтаны) - Робертс Нора.
Книги, аналогичгные Дочь великого грешника (Небо Монтаны) - Робертс Нора

Оставить комментарий