Читать интересную книгу Скажи мне, что ты меня - Celice

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 145

- Ерунда!

- Да ну? Ты же прекрасно понимаешь, что он не брал дневник, но продолжаешь вести себя так, чтобы он чувствовал себя виноватым и пытался разбиться в лепешку, узнавая, кто же его действительно украл.

- Я не…

- Коварная! А бедный Джим, расстроенный, каждый вечер пытается понять, как ему заставить тебя перестать его ненавидеть!

Зеленые глаза Лили стали просто огромными. Рем в душе похвалил себя за произведенный эффект.

- Я его не ненавижу!

- Незаметно.

- Он что, правда страдает? - неуверенно уточнила девушка. Люпин изобразил самое печальное лицо, на какое только был способен.

- Неимоверно.

Эванс прикусила губу, а потом резко зачерпнула варежкой снег у скамьи и быстро запихала его юноше за воротник, отчего тот закричал, подпрыгнув.

- Ах ты, врунишка! Думаешь, я поверила?

Люпин ловко ухватил ее за талию и повалил в сугроб, прямо за скамью. Лили захихикала и с наслаждением растерла новую порцию снега по его лицу, он не переминул сделать то же самое, и они, взвизгивая и смеясь, барахтались в снегу еще некоторое время.

Слегка продрогнув, они заспешили в замок.

- Интересно, почему это к Джиму тебя Снейп ревнует, а ко мне - нет? - поинтересовался Ремус, стягивая мокрый шарф.

- А тебе бы этого хотелось? - поддразнила его Лили, вытряхивая капли подтаявшего снега из волос.

- Нет, но нелогично.

- Ты его тоже раздражаешь, - «успокоила» его девушка. - Он все время несет про тебя какую-то чушь…

- Например? - Люпин невольно напрягся, останавливаясь у подножья лестницы. Лили прикусила губу, потом пожала плечами.

- Ну, он считает тебя подозрительным, что ты, мол, что-то скрываешь. Он заявил, что видел, как ты ночью шел к Дракучей Иве, а потом якобы исчез.

Глаза Рема расширились, он судорожно вздохнул. Лили внимательно рассматривала его.

- Сказал, что я рискую, оставаясь с тобой наедине.

- И… что ты об этом думаешь? - выдохнул юноша.

- Что это - бред! Сев очень ревнив. Готов придумать что угодно, чтобы я общалась только с ним, - сердито отозвалась Лили и стала подниматься по лестнице. Рем, помедлив, последовал за ней. Он не мог не отдать должное догадливости подозрительного слизеринца. Но, раз он видел его как-то в полнолуние, он что же, следил за ним? Рем поежился, машинально улыбнувшись Лили, которая продолжала что-то обиженно рассказывать, но ее не слышал. Решись Снейп тогда проверить, куда «исчез» Люпин, страшно подумать, что бы было…

- Мне понравилась наша прогулка, - улыбнулась девушка, входя в гостиную. - Спасибо, что отвлек меня!

- Не за что, - искренне отозвался Рем, ища глазами друзей и любимого. - Ты обращайся, если что.

Девушка кивнула и устремилась к спальням девочек. Рем не увидел троицу в гостиной и поднялся в их спальню. Сириус, Джим и Пит сидели на кровати Блэка. Точнее, сидели Пит и хозяин кровати, Поттер сидел на полу, опираясь одной рукой о матрас. Между ними лежал большой кусок пергамента, склянки с чернилами разных цветов, перья и несколько исписанных листов.

- Что вы делаете? - с любопытством вопросил Рем, сбрасывая промокшую от снега мантию.

- Пока ты там резвишься в снегу с Лили, - сухо отозвался Джим, - мы заняты делом!

- Очень развернутый ответ, - хмыкнул юноша, подходя к ним. Сириус с улыбкой протянул ему руку, и он плюхнулся на кровать рядом с ним.

- Мы решили сделать карту, - пояснил Блэк, целуя его в шею.

- Карту чего?

- Карту Хогвартса! - взвизгнул Петтигрю так, словно это было очевидно.

- Зачем?

- Лучше нас никто не знает этого места, - самодовольно заявил Джеймс, подтачивая перо. - Все тайные ходы и выходы, все подземные переходы в Хогсмид и прочее…

- Мы решили, что это будет крайне полезная штука - представь, решим мы стащить любимый портсигар профессора Флитвика, как нам быть уверенным, что никто не застанет нас в самый решительный момент? - Сириус играл с его пальцами на руке. - Мы просто будем поглядывать на карту, которая укажет нам, кто идет, кто спит, где находится сам Флитвик…

- Я бы хотел, чтобы карта показывала нам так же неодушевленные предметы, - задумчиво добавил Джеймс. - Только я пока так и не нашел, какие чары для этого следует наложить.

- Вы серьезно сможете сделать так, что пергамент будет показывать людей и их передвижения? - прошептал Рем недоверчиво.

- И этот человек дружит с нами пять лет! - фыркнул Поттер. - Конечно, сможем.

- Но… вы - гении!

- Мы знаем, - ухмыльнулся Сириус, бросив на него один из тех обжигающих взглядов, которые замедляли дыхание. - Идея изначально возникла из того, что Джим никак не может найти этот чертов дневник. Но сложно наложить на неодушевленный предмет заклятия по обнаружению неодушевленных же предметов. Хотя тут есть значимое противоречие.

- Какое?

- Речь о приведениях. Их мы можем приписать к людям, так как они, несмотря на неодушевленность, могут передвигаться. Карта не способна видеть, - мрачно вздохнул Джим, задумчиво вертя банку с чернилами красного цвета. - Она только будет хранить в себе информацию, которую мы в нее заложим.

- Так что пока мы решили ограничиться вариантом с людьми, приведениями, животными и ходами, - подытожил Сириус, разглядывая лицо Люпина, который зачарованно взирал на пока чистый пергамент. - В конце концов, мы всегда сможем ее усовершенствовать, если что. Более того, идея Джима - карта сможет видеть нас даже в анимагическом обличии.

- Угу, мы увидим МакГонагалл, когда она будет кошкой гулять в компании Миссис Норрис, - захихикал Пит.

- Кстати, - небрежно бросил Джеймс, искоса поглядев на Ремуса. - Лили, конечно, так и не нашла виноватого?

- Нет, - улыбнулся тот, пихнув в бок захохотавшего Сириуса. - Но, если тебе интересно, тебя она виноватым тоже не считает.

- Не считает? - оживился Джим. - А какого фестрала она тогда до сих пор не разговаривает со мной?

- Пойми этих девчонок, - пожал плечами Люпин. - Наверное, она считает, что пока ты не найдешь и не вернешь ей дневник, разговаривать с тобой не нужно.

- Это она так сказала? - вытянулось лицо у Поттера. Сириус, задыхаясь от смеха, уткнулся в плечо Рема. Тот сам с трудом сдерживал улыбку, а Питер глупо ухмылялся, не понимая, шутит он или говорит серьезно.

- Считай, что так.

- Нет, ну вообще! - рассердился Джеймс, вскочив на ноги. - Я ей что же, слуга или раб? Можно подумать, мне больше заняться нечем, как искать этот дурацкий дневник!

- Можно подумать, - передразнил его Сириус, - ты бы отказался быть ее рабом?

Джим покраснел и, схватив подушку со свой постели, кинул ее в Блэка. Тот с легкостью поймал ее и невозмутимо продолжил:

- Ты этот дневник ищешь как свой собственный. Так что же изменилось от того, что Эванс теперь на тебя надеется? Еще убеди нас, что тебе это не льстит!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 145
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Скажи мне, что ты меня - Celice.
Книги, аналогичгные Скажи мне, что ты меня - Celice

Оставить комментарий