Читать интересную книгу Скажи мне, что ты меня - Celice

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 145

- Нет, - медленно произнес он. - Я не знал.

- Смеешься? - хмыкнул он, скользя рукой по его ребрам, бедру и согнутому колену.

- Нет… Ты же никогда не говорил мне.

- Я не думал, что нужно говорить, - невнятно обронил Сириус, касаясь губами его плеча.

- Мне - нужно, - прошептал Ремус, стараясь не выдать голосом своего волнения. Сириус приподнялся на локтях и со странным выражением лица посмотрел на любовника. Он хотел что-то сказать, но передумал, это было так явно, что Рем едва не схватил его за плечи.

- Тебе не холодно? - спросил Блэк, садясь рядом с ним. Рем покачал головой. - Давай перебираться на кровать?

Ремус не ответил, но Сириус легко подхватил его на руки, заставляя на время забыть все вопросы, и перенес на постель, положив и накрыв одеялом, под которое скользнул сам, с другой стороны.

- Почему ты наколдовал такую комнату? - задумчиво вопросил он, прижимаясь к нему. Без его объятий Рем уже не умел долго обходиться.

- Не знаю, я подумал о том, что так могла бы выглядеть наша спальня, когда мы будем жить вместе, - улыбнулся Сириус, целуя его макушку. Люпин так громко сглотнул, что Сириус склонился к нему, пытаясь разглядеть его лицо.

- Ты чего?

- Я… ты не говорил, что хочешь жить со мной…

- Ремми, почему тебе нужно обязательно все озвучивать? - поддразнил его Блэк, гладя его тыльной стороной ладони по щеке. - Ты же знаешь, что я хочу жить с тобой, в собственном доме…

- Я не знаю! Я ничего этого не знаю! Мы вместе почти два месяца, и ты никогда не говорил ни о своем отношении ко мне, ни о каких-либо планах! Я не легиллемент, чтобы читать твои мысли, Мерлин! - Рем оттолкнул его, перевернувшись на другой бок, кусая губы. Сириус ошеломленно уставился на его обнаженную спину, пытаясь осознать услышанное.

- Я не думал… черт, разве то, что мы вместе - недостаточно?

- Чтобы я понял, что ты хотел бы жить со мной? Нет!

Сириус неуверенно пододвинулся к нему.

- Я не… я не умею говорить о таких вещах, - вздохнув, признался он, нежно погладив его плечо и руку. - Блэки не говорят о чувствах…

- Более глупого объяснения я себе не представляю, - фыркнул Рем, шмыгнув носом. - Ты ненавидишь свою семью, но продолжаешь следовать ее традициям…

- Послушай, я действительно хотел бы с тобой жить… всегда быть рядом.

- Сириус, нам по пятнадцать лет…

- Через месяц лично мне будет шестнадцать, - вставил тот.

- Я к тому, что ты можешь еще раз пятьсот увлечься кем-то другим! И пожелать жить с ним!

- Глупость какая!

- Да ну?

- Ты иногда такую чушь несешь.

- А ты - так просто бредишь!

- Ах, вот как?

- Не переводи тему!

- Ты меня не хочешь понять, я лучше промолчу.

- Ты ведешь себя как мальчишка! - Рем повернулся к нему, хмурясь.

- Мне же всего пятнадцать! - передразнил его тот.

- О, Моргана, зачем я только затеял этот разговор! - Рем прикрыл глаза. Сириус, прикусив губу, склонился и быстро поцеловал его. Тот попытался увернуться.

- Я больше никогда не заговорю с тобой о совместном житье, - пригрозил Блэк, перехватив его руки и прижав их к подушке.

- Я не собираюсь тебя больше спрашивать! - фыркнул Рем.

- Почему бы тебе просто не заткнуться и не принять все как есть - твой однокурсник хочет построить с тобой семью в пятнадцать лет!

Против воли Люпин рассмеялся, глядя в невинные глаза любимого, в которых отражались огоньки свечей у кровати.

- Ты невыносим.

- Знаю. А почему трахаться нам можно в таком возрасте, а мечтать о совместном проживании - нет?

- Заткнись, я хочу спать, - простонал тот, закатив глаза.

- Погоди, ты не ответил!

- Сириус!

- Что?

- Поцелуй меня.

Синие глаза Блэка блеснули, и он выполнил просьбу, отпустив его и вытянувшись рядом. Рем прикрыл глаза.

- А, вот еще вопрос…

- О, великий Мерлин…

Глава 12.

Ремус поправил шарф и покосился на Лили. Они сидели на скамейке во дворе школы. Несмотря на снег, зима пока еще не пришла окончательно, и можно было сидеть на свежем воздухе, не боясь замерзнуть. Девушка предложила прогуляться, Рем был не против, тем более он был единственным, с кем она продолжала разговаривать из них четверых, особенно после инцидента с дневником. Они спустились во двор, она молчала, он тоже не знал, что бы такое сказать, глядя в ее грустное лицо.

Лили комкала в варежках цветов факультета снег, превращая его в неаккуратный снежок. Рем задумчиво наблюдал за ее рассеянными движениями.

- Ты… на каникулах - домой? - вздохнув, задал он первый пришедший на ум вопрос.

- Да, - Лили равнодушно подбросила снежок в воздух, и он шлепнулся ей обратно в варежку. Этим она так напомнила ему Джеймса с его снитчем, что он чуть было не улыбнулся, но вовремя решил, что ей вряд ли понравится такое сравнение.

- Не вижу энтузиазма.

- Если бы ты только знал мою сестрицу, ты бы жалел, что родился не единственным ребенком в семье, - хмыкнула она. - Ну и плюс… честно говоря, мы с Севом соседи… Он наверняка будет пытаться на каникулах в очередной раз поговорить со мной.

- Я не знал, что вы соседи, - удивленно протянул Рем, глядя в ее печальные глаза.

- Да, соседи. От него я впервые и узнала про волшебников.

- Если ты не хочешь с ним общаться…

- Не в этом дело, мы просто уже не придем к общему мнению. В последнее время с ним стало вообще невозможно разговаривать. Если бы он вел себя иначе… Но я не желаю ставить условий, знаешь, когда говорят что-то типа: «Или я, или они…»

- Он бы выбрал тебя, - улыбнулся Ремус. Лили бросила снежок на землю, поморщившись.

- Не уверена. Плюс ко всему, он меня уже достал намеками на то, что я вожусь с вашей компанией!

Ремус поднял брови. Лили ухмыльнулась и пожала плечами.

- Он решил, что я подружилась с вами четырьмя. Почему-то особенно его бесит тот факт, что я якобы без ума от Поттера!

- С чего это он взял? - прикусил губу юноша, чтобы не рассмеяться над возмущением девушки, так легко читавшемся на ее лице.

- Да он же постоянно вертится рядом! Вот Сев и делает неправильные выводы.

- Неправильные?

- Ремус, я тебя побью, если ты сейчас скажешь еще хоть слово об этом!

Люпин сделал строгое лицо и промолчал. Девушка разглядывала его минуту и вздохнула.

- К тому же, все это неуместно, в связи с последними событиями.

- Он не брал твой дневник.

- Я уже слышала эту версию.

- Он сам пытается найти того, кто его взял, Лили.

- Пока, видимо, безуспешно, - равнодушно процедила Эванс, встряхнув волосами и поправив красную шапочку с помпоном на голове.

- Я понял, - протянул юноша. - Тебе нравится дразнить его!

- Что-что?

- Ты наслаждаешься, изводя бедного Джеймса.

- Ерунда!

- Да ну? Ты же прекрасно понимаешь, что он не брал дневник, но продолжаешь вести себя так, чтобы он чувствовал себя виноватым и пытался разбиться в лепешку, узнавая, кто же его действительно украл.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 145
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Скажи мне, что ты меня - Celice.
Книги, аналогичгные Скажи мне, что ты меня - Celice

Оставить комментарий