Читать интересную книгу S. Синдром (СИ) - EvgeshaGrozd

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 106

Внутренне зааплодировал своей тираде и, гордо выпрямившись, повернул от них на выход.

Босс явно придавил в себе смех от моего монолога, а Майерс, в свою очередь, давил в себе злость, думаю, от осознания того, что я был в чём-то прав. Жаль, что тут не пошли в ход фанфары и салют в мою честь. Пошёл только я прочь. Хотя не совсем прочь, скорее вниз в кафетерий. В прошлое посещение съел тут обалденный сэндвич с креветками и мисо-суп. Сделав заказ, принял за свой стол позже присоединившихся Майерса и шефа. Я был бы готов выслушать извинения Каса, но знал, что они не последуют. Ладно, позже благодарить будет.

Принесли мой заказ, и я в наглую принялся его поглощать, заставляя ребят смотреть на меня и облизываться. Не волнует.

— Льюис засветился в Спрингдейле, штат Арканзас. По данным моего дяди в Бостоне, — сообщил Кастер, переводя тему.

А вот теперь я пожалел, что напихал полный рот еды.

— Кастер, его вчера так же засекли в Оуэнсборо, штат Кентукки, а через полчаса в Индиане и Мэрилэнде, — покачал головой Энди.

— И что это значит?

Шеф красноречиво смотрел на него.

— Зайцы петляют.

— А это значит, что у них есть какой-то план, — наконец, прожевав, добавил я.

— Ну, об этом судить ещё рано, — покачал головой шеф. — Но о чём бы я начал беспокоиться, так это о количестве. Похоже, растёт новая группировка.

— На неё требуются расходы, — возразил Кастер. — Ради мести, Ричер не стал бы настолько вкладываться, да и Льюис бы взбунтовался.

— Это верно, — согласился я, успев хлюпнуть ложкой супа. — Но если расклад поменялся? Диабло был крупной шишкой в своём ремесле, имел партнёров, покупателей, поставщиков, врагов наконец. Почему бы нашим родственникам теперь не вернуться к семейному ремеслу? И связи их брательников помогут.

— На рынке человеческих тел жёсткая конкуренция, они редко помогают друг другу, — хмыкнул Энди. — Кому захочется возиться с беглыми родственниками их конкурента? Только, если есть верный должник или же объявился родственник.

Я начал живо рыться в своей голове. В инфе, достатой Риком не звучало больше имён их клана, равно как и у Льюиса. Хотя мой хакер нарыл несколько связей.

— У Диабло были дети, — ввернул я. — Дочь и сын, но он никак не поддерживал с ними связь.

— Мы их проверили. Сыну лишь десять. А дочь старше Джилл и всю жизнь прожила в Мехико, отличница, занимает высокую должность на секретном военном объекте. Вряд ли, она интересуется своими корнями. Значит остаётся святой должник Диабло, и о нём, вполне, может знать его бывшая секс-рабыня, — выдал шеф чёткую мысль.

Майерса скукожило:

— Я бы попросил больше не употреблять это определение к ней.

Шеф виновато развёл руками, но согласно кивнул.

— Снова возвращать её мысли в прошлое? — Кас нервно потёр ладони. — Я её оттуда всем силами достаю.

— Джилл понимает, что это часть расследования, — я резонно смотрел на него. — Ты чересчур оберегаешь девушку. Джилл сильней нас всех. Дай и ей мыслить.

Майерс лишь приподнял одну бровь.

— В любом случае, факты о местонахождении Ричера и Льюиса крайне смыты, поэтому за девушкой надо получше присматривать. Неприятности всегда неожиданы, — подчеркнул Миллер, принимая свой заказ у официанта.

Маятник 22

ЧЕЙЗ

Пустота. Эта сука выела меня изнутри. Забрала всё. Мою жизнь, цели, семью. Лишила сил и воли. Я умер морально и физически. Убил в себе всё то, что делало меня человеком.

Устал. От чуждой злобы в своём сердце, от ненависти к себе, что делаю всё наоборот, что не могу правильно поступить из-за своих никчёмных амбиций и оттого, что сам связал себя по рукам и ногам.

Сигарета обожгла пальцы, лишь потому, что тупо смотрю на неё, как сгорает, как превращается в пепел и опадает на пол. Как я, теперь… Без НЕЁ.

Отпустил, навечно отпустил, простился! Простил! Убил нас обоих!

И что теперь? Убежать! Грёбанная память! Удариться башкой и забыть всё, как она. Не помнить её, не осознавать, какой мразью я стал, есть и буду для неё. Смысла нет всё исправлять. Она — моё сумасшествие, моя вечная рана, которая гноится и смердит, выпуская наружу всё самое тёмное и неизведанное во мне, чего сам боюсь и что презираю. Только одна лишь грязь.

Всё пошло наперекосяк, когда взбунтовалась доктор Робертс. Вернувшись взвинченным из леса, я без сил сидел в кабинете Льюиса. Я впервые признался тогда ей и вдруг почувствовал отклик. Это была жалкая минута, но Джилл была полностью моя не только телом. Желание снова увидеть её и ощутить сводило в жгут. Но Льюис вернул меня в мою жестокую реальность…

— Видимо, финансовая помощь по спасению здоровья её сестрёнки закончилась, — сердито буркнул тогда Сэм. — Эмма задолбала меня и напрягает уже не на шутку.

— Вот и закрой ей рот. У тебя ж полно ресурсов, — в тон ему буркнул я, абсолютно без задней мысли.

— Ресурсы? Да, есть, — он вдруг выложил из сейфа кольт. — Но сделаешь это ты.

— Сдурел? — ошарашенно глянул на него. — Хрен тебе! Я не убийца!

— Пора бы начать. Это было твоей идеей организовать здесь квест для той суки. Ты же умеешь одновременно и ненавидеть, и любить, — смешок. — Робертс сдулась и теперь серьёзная угроза для нас.

— Пошёл в задницу, — прорычал я, с ненавистью смотря на него. — Я не буду её убивать. Если так надо, делай это сам…

В доли каких-то секунд Сэм оказался напротив, впил пальцы в моё плечо, припечатывая к спинке кресла. Взгляд почернел от гнева и презрения.

— Я достаточно сделал для того, чтобы ты трахал здесь свою ненаглядную, а взамен я довольствуюсь лишь шрамами на её паскудном тельце. Ты просил, и я не грохнул твою тварь, хоть и чешутся руки, но все игры, рано или поздно, подходят к концу. Робертс становится нашим провалом. Если она заговорит, то судит нас будут не за издевательства над твоей шавкой, а за то, кто наши братки. Поэтому ты возьмёшь этот кольт и снесёшь башку докторше. Сценарий расправы можешь надумать сам. Но если откажешься, то, обещаю тебе, твоя Джилл узнает, что такое передняя капсулотомия. Выдать приказ на операцию мне не составит труда, сам понимаешь. Хочешь себе подружку с абулией? Потом точно станет твоей… беспрекословно и навечно.

Дальше слушать все эти жуткие и страшные до дрожи в ногах нейрохирургические термины больше не мог. Выкинул вперёд кулак, нокаутировав его на пол.

Льюис усмехнулся и, переведя дыхание, спокойно поднялся.

— К утру Робертс быть не должно. Если не выполнишь, решать проблему буду я и более кардинально. Усёк? Теперь пошёл нахуй отсюда, слюнтяй!

Я сплюнул ему под ноги и вылетел тогда из кабинета…

В висках стучало. Звук выстрела до сих пор в голове. Ощущал капли крови на своём лице, видел её на спецодежде и руках. Ветвями болезненной заразы она обволакивала моё тело, очерняя своим смрадом и тленом. Влетел в раздевалку, наспех натянул одежду прямо поверх рабочей. Мыл руки и лицо до звенящей скрипоты.

В ладонях невероятный тремор. Хотелось рыдать, орать благим матом, лезть на стену от убитой мной совести. Я видел много смертей, столько ненужных и жестоких. Я смотрел на них и ненавидел всех, кто это творил. Старался обособиться от этого. А теперь? Теперь сам бесповоротно переступил эту линию. Одним жутким и решительным шагом. Ради неё. Снова всё ради неё. Из-за неё! Блядь!

Добежал до нашей сраной лачуги, не имеющей удобств и простого быта. Скинул с себя всю одежду и бросил в мусорный пакет.

Ноги и руки холодели, в голове вакуум, язык сводило. Сердце развалилось и стремилось из меня позывами рвоты. Я не мог дышать. Частые и короткие вдохи не наполняли грудную клетку кислородом, а нераскрытые лёгкие вызывали нестерпимую боль под рёбрами.

Виски! Много виски. Опрокинул бутылку, опаляя янтарной жидкостью горло. Захлёбываясь слезами, задохнулся и меня вывернуло наизнанку. Страх перерос в ярую злость. Швырнул полупустую бутыль в стену. Мало. Это не выбило из меня душу. Схватил стул и принялся громить шкафы, мебель и технику. Полностью обессилив, рухнул на пол посреди комнаты. Алкоголь и моральная пустота погрузили, наконец, сознание в беспамятство… Но мне теперь никогда не забыть, что я сделал…

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия S. Синдром (СИ) - EvgeshaGrozd.
Книги, аналогичгные S. Синдром (СИ) - EvgeshaGrozd

Оставить комментарий