какую-нибудь одежду.
Сера раздражённо вздохнула.
— Честно говоря, я не знаю, что между вами двумя происходит.
Когда Сера поспешила к лестнице, Урсула крикнула:
— Проследи, чтобы эта одежда не слишком отвлекала Баэла! Он легко отвлекается.
Его челюсти сжались.
Она скрестила руки на груди.
— Не хотелось бы, чтобы ты упал со своей летучей мыши.
Черты лица Баэла смягчились, и он отвёл взгляд.
— С Серой всё хорошо?
— Настолько хорошо, насколько можно было ожидать. Она хочет убить Абракса, но это совершенно логично.
Баэл уставился в пол.
— Я должен был убить Массу. Абракс свёл его с ума. После развращения уже нет возможности вернуть себе рассудок.
Урсула кивнула.
— Я знаю. К тому же, он собирался попортить твоё хорошенькое личико.
Баэль впился в неё сердитым взглядом.
— Хорошенькое? — он выплюнул это слово как оскорбление.
Шаги Серы затопали вниз по лестнице, и она влетела в комнату со свёртком одежды в руках.
— Быстро ты, — сказал Баэл.
Сера кивнула на вещи.
— Они должны подойти для тренировок.
— Спасибо, Сера.
Баэл кивнул, и его взгляд остановился на верхней части стопки — на кружевных чёрных трусиках и лифчике.
Он повернулся, чтобы направиться к двери.
— Встретимся на крыше, — уже находясь на полпути к двери, он повернулся лицом к Сере, опустив так низко, что это почти можно счесть поклоном. — Я сожалею о твоей потере.
Глава 28
Урсула вышла из лифта на крышу, прикрывая глаза от яркого солнечного света. Баэл присел на корточки на гладкой чёрной крыше, рядом с тушей огромной чёрной летучей мыши. Когда она приблизилась, стуча каблуками по мрамору, Баэл повернулся и посмотрел на неё.
На Урсуле были толстые шерстяные леггинсы, кожаная куртка с меховым воротником и чёрные сапоги для верховой езды, которые почти доходили до колен. В довершение всего на ней был большой шлем, обтянутый кожей. Она спросила Серу, был ли шлем строго необходим, но онейройка настояла.
Губы Баэла изогнулись в улыбке.
— Неплохой шлем.
Она нахмурилась. «Я так и знала, что шлем был плохой идеей».
— Сера сказала, что это защитит мою голову.
Фыркнув, летучая мышь переступила с лапы на лапу. Она была чудовищной, минимум в два раза крупнее Сотца.
Урсула показала пальцем.
— Я на этом поеду?
Баэл похлопал летучую мышь по спине.
— На Весперелле? Нет, она моя малышка, — он приложил пальцы к губам и свистнул. Хлопанье крыльев рассекло воздух, и мгновение спустя Сотц приземлился рядом с Урсулой.
— Думаю, ты увидишь, что этому легче научиться на летучей мыши, с которой ты уже знакома.
Она кивнула Сотцу.
— Мы начали узнавать друг друга получше.
— Ты умеешь управлять? — спросил он.
— Не совсем.
«Да вообще не умею».
Баэл кивнул.
— Тебе нужно научиться делать это самостоятельно, если ты хочешь иметь хоть какую-то надежду выжить в гонке.
— Так как это работает? Раньше тут была упряжь, за которую я держалась, — Урсула попыталась вспомнить, как Сера управляла летучей мышью, но спина Серы заслоняла ей обзор.
— Тебе нужно научиться ездить верхом без седла, — Баэл забрался на Веспереллу, демонстрируя всё во время разговора. — Ты можешь придержать свободную кожу сразу за ушами. Затем просто направь голову летучей мыши в ту сторону, в которую ей нужно лететь, — он потянул голову Веспереллы вправо.
Урсула глубоко вздохнула, взглянув на Сотца. Он прищурил глаза. Когда она придвинулась ближе, в его груди зародился низкий рокот, и он оскалил зубы.
— Полегче, Сотц, — сказал Баэл. — Просто переступи через его плечи. Тебе нужно будет немного присесть.
— Его плечи?
— Там, где крылья летучей мыши соединяются с грудью, — сказал Баэл. — Тебе лучше сесть прямо на них. Когда он будет лететь, обхвати его грудь икрами, — его взгляд скользнул вниз, к её ногам. — Тебе нужно будет использовать мышцы бёдер, чтобы удержаться.
Урсула перешагнула через шею Сотца и осторожно опустилась. В тот момент, когда её задница коснулась его спины, он сразу стал карабкаться вперёд, к краю крыши.
— Притормози, — крикнула она, сжимая бёдра вокруг его тела. Она ухватилась за свободную кожу у него за ушами.
Мгновение спустя они уже неслись вниз с крыши и поднимались в воздух. Урсула взглянула вниз на кратер, находящийся в сотнях метров внизу, и у неё перехватило дыхание. Когда Сотц резко повернул вправо, она утратила хватку на его коже. Её сердце бешено колотилось.
Паника пронзила её тело, и Урсула протянула руки, чтобы снова схватиться за его шкуру, но Сотц увернулся от неё. Это движение заставило Урсулу соскользнуть в сторону, и она вслепую схватила что попало — её пальцы вцепились в мягкую кожу его уха.
Сотц издал пронзительный визг, дернувшись всем телом. Она попыталась удержаться, но он швырнул её в воздух.
Её сердце остановилось, и всё, казалось, замедлилось. На короткое мгновение инерция удерживала Урсулу на восходящей траектории, и перед ней расстилалась вся долина кратера. Она могла видеть дома онейроев, пурпурный шпиль Асты, даже слабое мерцание магии вдоль края кратера, магии, которая — к несчастью для неё — создавала гравитацию. Урсула устремилась к земле, и ужас орал в её сознании. Из её горла также вырвался крик.
Пока ветер трепал её волосы, что-то дёрнуло её за куртку сзади, остановив падение. В следующее мгновение Баэл затащил её на Веспереллу.
— Держись за меня! — прокричал он, перекрикивая ветер.
Урсула инстинктивно обвила руками его шею, прижавшись лицом к его груди. Летучая мышь была слишком крупной, чтобы она могла ухватиться за неё ногами. Вместо этого она обернула их вокруг талии Баэла. Он наклонился, направляя летучую мышь по воздуху. Его сердце тяжело колотилось сквозь рубашку.
Она льнула к нему, пока он выводил Веспереллу из резкого поворота. Сила тяжести прижала Урсулу к его тёплому телу, и она вдохнула аромат сандалового дерева у моря. Его сладкое дыхание согревало её лицо.
— Не волнуйся, — сказал Баэл. — Первое падение с летучей мыши — всегда самое страшное.
«Первое?!»
Урсула чувствовала, как напрягались его мышцы, пока он мастерски управлялся с летучей мышью. Пока ветер хлестал по их телам, Баэл по большой ленивой дуге направил Веспереллу обратно к крыше.
— Когда снова полетишь, — сказал он, — не хватайся слишком сильно. Это напугает его. С летучей мышью надо быть нежным. Вот сейчас я управляю ею, и даже лёгкого подёргивания моих пальцев достаточно, чтобы заставить её реагировать так, как я хочу.
Урсула с трудом сглотнула. «Кто ещё тут кого отвлекает».
Баэл помог Весперелле мягко приземлиться на крышу, и Урсула убрала ноги с талии Баэла. Она слезла с летучей мыши, борясь с головокружением.
Он ухмыльнулся.
— Судя по