Читать интересную книгу Уничтожь меня - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 61
из меня вырываются слова:

— Где ты?

— Сижу на заднице, прислонившись спиной к панели.

— Не оставляй меня здесь.

Его тон нежен, когда он отвечает:

— Не оставлю.

Когда я пытаюсь осмотреться в темноте, мое сердцебиение учащается.

— Хочешь знать, какими были мои первые мысли, когда я увидел тебя в клубе? — спрашивает Миша.

— Да. — Я с трудом сглатываю из-за нарастающей в груди паники.

— Я подумал: "Боже мой, я никогда не верил, что ангелы ходят среди нас". Ты так чертовски красива, что я не мог оторвать от тебя глаз.

Я издаю тревожный смешок.

Его тон становится серьезным, когда он признается:

— Когда я узнал, что ты Д'Анджело, я был в бешенстве. И все же не мог оставить тебя в той дыре.

— Я рада, что ты не оставил меня. — Я делаю глубокие вдохи, пытаясь сохранять спокойствие и сосредоточиться на разговоре. — Я не знала, что ты был с Братвой. Я была так разочарована, когда ты не пришел в больницу.

— Я навещал тебя.

Моя голова поворачивается в его сторону.

— Навещал? Когда?

— Это было посреди ночи. Пока ты спала. — На мгновение воцаряется тишина, затем он бормочет: — Я должен был сам убедиться, что с тобой все в порядке.

— Спасибо, — шепчу я.

Я слышу, как Миша двигается, затем панель снимается. Широко улыбаясь, он протягивает мне руку. Я берусь за нее и позволяю ему помочь мне выбраться.

Встав перед ним, он говорит:

— Ты сегодня хорошо поработала. Я очень горжусь тобой, моя маленькая лань.

Взглянув на ящик, я признаюсь:

— Все оказалось не так плохо, как я думала.

— Завтра в то же время.

Морща нос, я бормочу:

— Ура мне.

Отойдя от ящика, я ощущаю чувство достижения. Впервые с тех пор, как я была маленькой, я не вышла из себя от пребывания в маленьком пространстве.

Если повезет и придется попотеть, возможно, я смогу преодолеть этот страх.

Глава 26

Миша

Не буду врать, я чертовски волнуюсь.

Я так и не узнал, хочет ли Виктор со мной поговорить. Насколько я знаю, он планирует мою смерть.

Господи.

Последние четыре дня я был рассеян, и Аврора это заметила.

Что еще хуже, я больше не тренирую ее на уроках боя. Инструктор Николай считает, что она наравне с другими посетителями.

Каждый раз, когда я смотрю на нее, у нее где-нибудь на теле появляется новый синяк.

Меня это чертовски бесит.

По крайней мере, я все еще могу проводить с ней время на занятиях по уклонению от похищения и побегу.

Она способна оставаться одна в ящике более десяти минут, и нет слов, чтобы описать, как я, блять, горжусь ею.

Когда я захожу на склад и встречаюсь взглядом со своей женщиной, мне становится легче дышать.

Я направляюсь туда, где она стоит с группой, и говорю:

— Пойдем, Д'Анджело. Пришло время запихнуть тебя в небольшое пространство.

Она изо всех сил старается не улыбаться, и как только мы оказываемся вне пределов слышимости, говорит:

— Ты выглядишь напряженным.

— Ерунда.

— Мистер Петров! — Кричит один из охранников. Я поворачиваю голову в его сторону. — Вас вызывают в кабинет директора Козлова. Это важно.

— Эбби, — зову я. — Поработай с Авророй, пока я не вернусь.

Эбби подбегает ко мне.

— Не нужно просить меня дважды. Что мне делать?

— Просто посиди с ней в ящике.

Я бросаю взгляд на Алека.

— Закрой ящик на десять минут.

— Понял, — отвечает мой друг.

Я выбегаю со склада и спешу в кабинет директора Козлова. Дверь уже открыта, и он указывает на восьмидесятипятидюймовый экран на стене.

Я поворачиваю голову, и кровь стынет в жилах, когда я смотрю на Виктора Ветрова.

Господи, это видеозвонок. Сейчас.

— Сэр, — я принимаю солдатскую стойку, сложив руки перед собой так, чтобы он мог их все время видеть. Правая рука поверх левой, так что мои татуировки Братвы и мафии видны. — Спасибо за эту возможность поговорить с вами.

— Мой дядя держал меня в курсе твоих тренировок. Он говорит, что ты один из лучших в этом году.

Я киваю директору Козлову.

— Спасибо за комплимент, сэр.

Виктор молод для босса Братвы, но благодаря своей семье он способен править железным кулаком.

Когда Виктор просто смотрит на меня, я поднимаю подбородок выше.

— Я предан вам и Братве, сэр. — Вот и все. — С учетом сказанного, я влюбился в Аврору Д'Анджело.

Клянусь, проходит целая минута, в течение которой Виктор просто смотрит на меня. Капелька пота стекает по моей спине.

Не могу понять, злится ли он.

Вместо того, чтобы отдать приказ о моей немедленной смерти, Виктор вздыхает.

— Хорошо.

— Хорошо? Сэр?

— Ты ведь в курсе, что у меня есть заказ на семью Д'Анджело? — спрашивает он.

— Да, сэр.

— Тогда задай мне вопрос, Михаил, — приказывает он. Называя меня полным именем, он говорит жестоко и неумолимо.

— Вы отмените заказ и дадите свое благословение, чтобы мы с Авророй могли быть вместе? — Я делаю глубокий вдох, затем добавляю: — Она совсем не похожа на Карузо.

Виктор бросает взгляд налево, затем его тон полностью меняется, когда он говорит:

— Я почти закончил, моя маленькая Роза.

Виктор снова обращает свое внимание на меня.

— Ты готов к тому, что женщина будет говорить тебе, когда пора есть?

Я не могу сдержать смешок.

— Готов.

— И этой женщиной должна быть Аврора Д'Анджело?

— Сердце хочет того, чего хочет, — отвечаю я, затем быстро добавляю: — Сэр.

— Да, это так. — Он постукивает пальцем по своему столу. — И Аврора любит тебя?

— Да, сэр.

Он на мгновение задумывается.

— Я дам свое благословение при одном условии.

Кулак, сжимающий мое сердце, немного расслабляется.

— Все, что угодно, сэр.

— Я хочу, чтобы Карузо заплатил то, что он мне должен.

Блять.

— Если ты заставишь его подчиниться Братве, то сможешь заполучить эту женщину.

Как, блять, мне заставить Карузо подчиниться Братве?

— А пока я отменю заказы. — Виктор переводит взгляд на директора Козлова. — Считай это просьбой отменить заказы в отношении семьи Д'Анджело. — Виктор снова обращает свое внимание на меня. — На данный момент. Выполняй свою работу, или я буду вынужден возобновить их.

Это значит, что на семью Эбби все еще есть охота. Зная, как много Эбби значит для Авроры, я почти прошу отменить и это нападение, но вовремя останавливаю себя.

У меня нет права просить Виктора о подобном, я и так уже испытываю судьбу.

— Спасибо, сэр, — говорю я голосом, полным уважения. — Я ценю шанс, который вы мне даете.

— Удачи, Михаил, — говорит Виктор, после чего экран становится черным.

Я киваю

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Уничтожь меня - Мишель Хёрд.
Книги, аналогичгные Уничтожь меня - Мишель Хёрд

Оставить комментарий