Читать интересную книгу Семь грехов - Айлин Берт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
Может, будем общаться между собой? Чтобы отвлечься от этих голосов. Они предлагают уж слишком заманчивые вещи.

– Например? – поинтересовался Кимар.

– Эх, ну все рассказать не получится… тут есть особо уязвимые, так сказать, чрезмерно нравственные умы, которым еще многое неизвестно, – Деос покосился на некроманта. – В общем, мне предлагают разных виртуозных женщин, чьи умения якобы еще способны меня удивить. Говорят, что они не сравнятся с демонессой, тревожущей меня на протяжении всей нашей миссии.

Неамара улыбнулась и с подозрением сощурила глаза:

– Все шутишь?

– Честное информаторское!

Но не все члены отряда могли воспринимать происходящее так спокойно. Некоторые, пребывая в полной тишине, все больше сдавались пронырливым духам.

– Шива… Ши-и-ива. Шива! Пришло время. Прими свой дар. Повернись.

Услышав это, Фурия насторожилась и замедлилась. По ее телу прокатилась неконтролируемая дрожь. Голоса продолжали вытягивать из нее тайные мысли.

– Пора вернуться к истокам. Ты не можешь забыть свое племя. Неси память о нас.

Змеи сворачивались в клубок, извиваясь между собой. Фурия покрывалась холодным потом. Сильное головокружение заставило ее остановиться.

– Хватит отвергать свое имя, Шива.

Горгона медленно повернула голову. Голоса не переставая давили на те рычаги, которые приводили к полному раскрытию сознания. Тень вдалеке торжествующе завизжала, поймав в плен обезоруженный разум. Она мгновенно, не давая опомниться, проникла в мозг горгоны.

Фурия попыталась тронуться с места, но ее ноги вязли в песке. Она отчаянно закричала. Многочисленные руки, внезапно появившиеся из-под земли, затягивали ее все глубже. Горгона была в песке уже по пояс. Она безнадежно хваталась за его поверхность, еще больше закапывая себя в могильник сломленных душ. Смердящие пальцы намертво вцепились в нее.

Наконец сверху кто-то схватил ее за руку. Неамара изо всех сил пыталась вытянуть горгону, но все приложенные усилия были тщетны. Она упиралась ногами в землю, но вскоре песчаное болото стало затягивать и ее.

– Быстрей! Вытягивайте ее! – закричала демонесса подбегающим к ним соратникам.

– Что ты делаешь? Оно затянет и тебя! Отпу… – Фурия не успела договорить, скрывшись с головой в песке.

Неамара продолжала держать ее. Мертвые руки тянули к себе уже их двоих. Неамара по плечо опустила руку в гиблый зыбун.

Кимар кинулся на помощь. Он схватил ее за пояс и попытался вытащить сразу обеих спутниц. Но ничего не получилось. Приложив больше усилий, он мог лишь покалечить командира.

– Ты должна отпустить ее, – велела ей Хелин.

– Нет! Хелин, сделай что-нибудь! – упрямствовала Неамара.

Хелин вытащила из поясного мешочка магический шар. Она водила им по кругу, закрыв глаза. Внутри шара появился клубок черной энергии. Темная субстанция дергалась и изменяла свою первозданную форму. Заклинательница сумела завладеть сломленным разумом горгоны, объятым хаосом и диким страхом. Хелин открыла глаза. Клубок в ее шаре утих и побледнел, став светло-серого цвета. В ту же секунду мертвые руки стали прятаться под землю. Кимар наконец смог вытащить из песка Неамару и Фурию. Горгона закашлялась, выплевывая песок.

– Вы в порядке? – нагнулся к ним перепуганный Америус.

Фурия и Неамара молча кивнули.

– Подействовало, – вполголоса сказала Хелин. – Похоже, то, что ты не позволяла ей утонуть, помогло мне установить с ней контакт. Это чудо, – она была очень удивлена, но из-за отсутствия эмоций не могла это ярко выразить.

– Это говорит о том, что надо всегда пробовать снова и идти до конца, а не опускать руки, – ответила Неамара. – И вообще, Хелин, надо было предупредить, что этим все может кончиться!

– Я предупреждала, – кротко произнесла заклинательница.

– И как же? – сурово взглянула на нее демонесса.

– Из плена голосов мало кто смог выбраться, – повторила Хелин.

Предводительница вздохнула:

– Надо выражаться яснее.

– Еще немного, и мы доберемся до перевалочного пункта Хаса, – сменила тему заклинательница.

– Хорошо, – оживилась Неамара. – Чем быстрее мы доберемся, тем лучше.

Глава 14

На бескрайних пустынных равнинах расположился крошечный лагерь Уныний, затесавшийся среди нескольких призрачных строений, он будто бы пытался скрыться от посторонних глаз, пряча за полупрозрачными светящимися стенами свое, чуждое для Пустыни праха естество. Обступивший поселение мираж обитал не только здесь. Загадочные города были раскинуты по всем Призрачным землям, всякий раз вызывая в фантазии путешественников мысли об их загадке. Семеро путников устремились к лагерю, веря, что, подобно одинокой зажженной свече, он способен уберечь их от наседающей отовсюду тьмы. Но этому временному пристанищу был отпущен такой же короткий срок, как и восковому источнику света. Каждые двое суток коммуна Уныний была вынуждена передвигаться. Долгое пребывание на одном месте приводило к частым и агрессивным нападениям аномальных сущностей. Обитатели малочисленных общин превратились в кочевников, не имеющих постоянной крыши над головой. Чтобы окончательно не потерять связь с внешним миром, они выработали маршрут, по которому регулярно возвращались к своим прежним местам обитания.

Охраняющий границы лагеря представитель Уныния, увидев подходящую группу грехов, громко позвал кого-то по имени. На его крик отозвался худой обросший мужчина. Его одежда была выполнена из грубой ткани, напоминающей холщовый мешок. Многослойная мешковина уберегала от морозов. Завершала его облачение накидка из курчавого меха. Его длинные волосы и борода продолжали развеваться в моменты безветрия, демонстрируя принадлежность мужчины к роду Уныния. Лицо его было покрыто мелкими морщинами и выражало безмятежность, которую можно было счесть и за меланхолию.

– Хелин! – мужчина подошел к своей знакомой, тепло приветствуя ее. Они соприкоснулись лбами, положив руки друг другу на плечи. Такое приветствие, по всей видимости, являлось традицией местной коммуны.

– Не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова. Что занесло мою бывшую подопечную в Призрачные земли, еще и в такой большой компании?

– Здравствуй, Хас! Долго рассказывать… Мы пришли сюда в поисках ответа, и только ты способен направить нас. Никто не знает эти земли лучше тебя, – ответила Хелин.

– Надеюсь, я смогу помочь. Может, познакомишь меня со своими друзьями для начала? – Хас обвел глазами шестерых спутников Хелин.

– Ах да… Это Неамара, она возглавляет наш отряд, как ты – коммуну, – представила она. – Это Америус, Ферга, Деос, Кимар и Фурия.

– Рад знакомству, – любезно кивнул им староста. – Но в эти особо трудные для нас времена я вынужден просить вас о встречной услуге. – Он оглянулся по сторонам и поманил отряд за собой: – Проходите. Вы, вероятно, сильно устали. Обсудим все подробности внутри.

Отряд направился за предводителем коммуны Уныний. Лагерь был поставлен на скорую руку, но располагал всем необходимым. По пути встречались косые палатки, потрепанные жизнью в суровой пустыне, но покрытые защитной пеленой. Она сдерживала проникновение обитающих тут созданий в разум, когда он больше всего уязвим – во время сна.

На весь лагерь было всего несколько котелков, висящих над

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Семь грехов - Айлин Берт.
Книги, аналогичгные Семь грехов - Айлин Берт

Оставить комментарий