Читать интересную книгу Полночная дымка - Хелен Харпер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 67
начинала заживать. Моё плечо пронзило агонией. Я утратила хватку и упала обратно на тротуар. Со второй попытки и только за счет чистой силы воли мне удалось удержаться и начать карабкаться. «Шевелись, Эмма, — приказала я себе. — Пошевеливайся, чёрт возьми».

На первый этаж, затем на второй и на третий. Спустя пять секунд я оказалась на крыше. Лукас пронёсся мимо меня, и черепица разлеталась под его ногами. Я осмотрелась и увидела проблеск чего-то — точнее, кого-то, скрывшегося за уступом в дальнем конце. Проклятье. Снайпер уже спускался.

Я выругалась и поспешила спуститься обратно по строительным лесам. Ну, хотя бы спускаться было не так больно. Я твёрдо приземлилась на ноги и шумно выдохнула. Затем снова побежала.

— Туда! — заорала я первым вооружённым полицейским, которые уже выбирались из машин. Я показала в ту сторону, где как мне показалось, скрылся снайпер. Но не ждала, среагируют они на мой крик или нет, а просто пронеслась мимо них.

Мир вокруг превратился в размытое пятно, пока я бежала как никогда быстро, но мои усилия оказались тщетными. Когда я наконец-то свернула за угол, там не было видно никого, кроме Лукаса, который уже прекратил бесполезную беготню по крышам.

Я выругалась и присоединилась к нему.

— Хрень полная! — мои слова были едва слышными даже для моих ушей. Я повысила голос. — Хрень! — крик бесполезным эхом отразился от стен зданий рядом.

Дальше по дороге кто-то высунул голову в окно и проорал в ответ:

— Заткнись!

Я открыла рот, чтобы снова закричать, затем вспомнила, кто я и чем должна заниматься. Я смирилась, и моё тело обмякло в ответ на собственную бесполезность.

Лукас повернулся ко мне, взгляд его чёрных глаз прошёлся по моему телу.

— Тебе нужно отдохнуть, Д'Артаньян.

— Адама Джонса только что застрелили на ступенях здания Отряда Сверхов. Я не могу отдыхать.

Он дотронулся до моего подбородка и мягко приподнял мою голову.

— Ты уже третий раз переживаешь этот день. Ты устала и вымоталась, не говоря уже о кровотечении из этой чёртовой раны.

Я посмотрела ему в глаза.

— Пока этот день не закончится — и я имею в виду, по-настоящему закончится — я не могу отдыхать, — я стиснула зубы.

— Ты слишком упряма.

Я пожала плечами, затем тут же пожалела, когда это движение принесло ещё больше боли в плече.

— Давай вернёмся в Отряд Сверхов и наложим тебе нормальную повязку, — сказал Лукас. — Кто бы ни убил твоего Адама Джонса, он уже унёс ноги, — улица теперь превратилась в море сверкающих мигалок. — Ты не одна, Эмма.

Я вздохнула. А затем позволила ему отвести меня на место последней смерти Адама Джонса.

***

Никто из нас не привык, чтобы в Отряде Сверхов торчало столько людей. Лиза заняла позицию в углу офиса, скрестив руки на груди, и с непроницаемым лицом безо всяких комментариев следила за приходящими и уходящими. Фред смотрел на всех как рвущийся в дело щеночек; он до сих пор был достаточно молод, чтобы любое движение казалось ему волнительным, а не угнетающим. Что же касается меня, я держалась в стороне и позволила Лукасу обработать рану на моём плече с помощью аптечки из Отряда Сверхов.

— Тебе стоит поехать в больницу, — пробормотал он. — Но я уже говорил тебе это и знаю, что ты не поедешь.

— Можешь лизнуть меня, — предложила я. Вампирская слюна обладала особенными исцеляющими свойствами. Это позволяло им прокалывать человеческую кожу клыками и пить кровь без страха, что их жертва, хоть добровольная, хоть нет, истечёт кровью.

— Я бы с удовольствием вылизал тебя, — сказал он так, чтобы слышала только я. — Очень медленно, — его пальцы прикоснулись к моим губам. — Отсюда и прямо досюда, — его ладони легли на мои бёдра. — Но, пожалуй, я оставлю это на потом.

Я втянула вдох и уставилась на него.

— Это потому что я умер? — внезапно спросил он. — Поэтому ты как будто передумала на мой счёт? До сегодняшнего дня ты, казалось, была решительно настроена избегать меня любой ценой, — его лицо оставалось непроницаемым. — Я не хочу траха из жалости, Эмма. Я хочу от тебя гораздо большего.

— Я…

— Эмма! — на пороге появилась Молли, которая тут же побежала ко мне с протянутыми для крепкого объятия руками. — Ты в порядке? Я не могла поверить глазам, когда увидела новости. Как кто-то посмел напасть на полицейский участок посреди бела дня?

Лукас уже отодвигался. Она бросила на него беглый взгляд, затем ещё раз присмотрелась.

— Погодите, — медленно произнесла она. — Это…

— Это мой… друг, — сказала я ей. — Лукас. Он вампир.

У неё отвисла челюсть.

— Я знаю, кто вы, — выдохнула она. — Вы Лорд Хорват.

Он одарил её ленивой улыбкой.

— Прошу, — сказал он, — зови меня Лукас. Любой друг Эммы — мой друг.

На моих глазах Молли буквально растеклась лужицей.

— Я Молли, — она моргнула. — Очень приятно познакомиться.

— К вам там пришли, Лорд Хорват, — перебил другой полицейский. — Скарлетт как-то там?

Фред выпрямился, бросив взгляд к окну. Лукас кивнул и взглянул на меня.

— Я скоро вернусь.

Я сглотнула и выдавила улыбку, затем схватила футболку и спешно натянула через голову. Я была не особенно скромной, но не собиралась бродить по офису в лифчике, когда тут столько людей.

— О Господи, Эмс, — Молли уставилась на меня. — Я не осознавала, что он такой… притягательный. У вас с ним что-то происходит? Когда я вошла, он был абсолютно увлечён тобой.

Я кашлянула. Я не собиралась затевать этот разговор сейчас.

— А ты, — добавила она с широкой улыбкой, — была абсолютно увлечена им. У него есть холостые друзья?

Мне не пришлось отвечать, потому что детектив Кольер вошёл в комнату и громко откашлялся. Я впервые была рада видеть его; обычно он имел склонность высасывать жизнь из всех вокруг него.

— Слушайте все, — произнёс он. — Детектив Барнс ушла, чтобы ввести премьер-министра в курс сегодняшних событий. В её отсутствие я беру все полномочия на себя, и любые вопросы должны адресоваться мне. Никто не говорит ни слова прессе. Позднее сегодня сделаем заявление — любым журналистам, которые будут жаловаться, можно сказать подождать до тех пор. Пока что все распоряжения проходят через меня. Уверен, мне нет необходимости подчёркивать, что это чрезвычайно серьёзная ситуация. У нас на свободе активный стрелок. Изначальные следы указывают, что он прятался на крышах напротив этого здания, пока не получил возможность выстрелить в цель. Оружие — похоже, крупнокалиберная винтовка с глушителем.

Среди собравшихся офицеров раздались шепотки. Я не раз услышала слово «казнь». Я сглотнула. Они правы; именно так это и называется.

Кольер поднял

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Полночная дымка - Хелен Харпер.
Книги, аналогичгные Полночная дымка - Хелен Харпер

Оставить комментарий