Читать интересную книгу Дорога на Рейншедоу - Лиза Клейпас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 72

Люси неуверенно улыбнулась. Она крепко держалась за широкие плечи Сэма, пока тот нёс её мыться.

– Ты в отличной форме.

– Это всё виноградники. Экологически чистое производство требует дополнительного ручного труда: рыхление и прополка вместо пестицидов. Даже на абонемент в тренажёрный зал не надо тратиться.

Он немного нервничал, излишне частил в разговоре. Люси нашла это интересным. С самого начала знакомства Сэм вёл себя на редкость хладнокровно. Можно было ожидать, что он окажется на высоте в любой ситуации. Однако, похоже, вынужденная близость смущала Сэма не меньше, чем её.

Отделка просторной ванной комнаты отличалась простотой: плитка цвета слоновой кости, коричневая сантехника и большое зеркало в раме над раковиной-тюльпаном. Усадив Люси на пластиковую скамеечку в душевой кабине, Сэм провел краткий инструктаж.

– Как только я выметусь отсюда, – сказал он, протягивая ей ручной душ, – выбрось халат наружу и включай воду. Мойся, сколько хочешь. Я буду ждать за дверью. Просто крикни, если появятся проблемы или что-то понадобится.

– Спасибо.

Усталость от боли, накопленная после несчастного случая, заставила Люси гримасничать и стонать, пока она изворачивалась, снимая халат и выбрасывая его из кабинки. Потом она включила воду, отрегулировала температуру и направила струи на тело.

– Ой, – вздрогнула она, когда порезы и царапины начало щипать. – Ой, ой.

– Как дела? – раздался голос Сэма с другой стороны двери.

– Больно и в то же время приятно.

– Помощь нужна?

– Нет, спасибо.

Пришлось основательно покрутиться, чтобы намылиться, а потом смыть пену. Однако в конечном счёте Люси осталось признать, что помыть голову самостоятельно – дело нереальное.

– Сэм! – позвала она в расстройстве.

– Да?

– Нужна помощь.

– Какая?

– Я не могу сама вымыть голову. Поможешь?

– Самой никак не справится? – раздалось после долгой паузы.

– Нет. Не могу достать бутылочку с шампунем. И правая рука болит. Трудно промыть волосы одной рукой.

Объясняя ситуацию, Люси выключила воду, положила душ на пол и, превозмогая мучительную боль, обернулась полотенцем.

– Хорошо, – услышала она его голос. – Я вхожу.

Когда Сэм ступил в ванную, то выглядел как человек, призванный беспристрастно исполнить свой долг. Подойдя к душевой кабине, он открыл дверцы и поднял с пола душ. Повозился, регулируя поток воды и температуру. Люси не могла не заметить, что её помощник тяжело дышит.

– Здесь такое эхо, что кажется, будто ты дышишь, как Дарт Вейдер.

– Ничем не могу помочь, – раздражённо ответил Сэм. – Ты сидишь тут такая розовая и разгорячённая…

– Прости, – подняла она сокрушённый взгляд. – Надеюсь, это твоё состояние «по умолчанию» не вызывает болезненных ощущений.

– Ни капельки. – Сэм рукой скользил по затылку, бережно поддерживая ей голову. Когда она посмотрела в его зелёно-голубые глаза, он уточнил: – Больно только тогда, когда с этим ничего нельзя поделать.

От того, как Сэм держал её голову, от грубовато-нежного тембра его голоса глубоко в животе у неё что-то приятно сжималось.

– Ты со мной флиртуешь, – обвиняюще заявила Люси.

– Забираю свои слова обратно, – тотчас отозвался Сэм.

– Слишком поздно, – улыбнулась она и закрыла глаза, позволяя ему продолжать заниматься её волосами.

Какое это было блаженство: сидеть здесь, пока Сэм намыливал ей шампунем голову, массируя сильными пальцами кожу. Он не спешил, следил, чтобы вода или мыльная пена не попадали ей в глаза. Аромат розмарина и мяты разливался во влажном воздухе. Люси поняла, что именно этот запах она ощущала раньше и, глубоко вздохнув, откинула голову и расслабилась.

Наконец Сэм выключил воду и повесил душ в держатель на стене. Люси отжала волосы одной рукой и скользнула взглядом по одежде Сэма – влажной от пара и брызг, даже брючины снизу тоже промокли.

– Я тебя намочила, – сконфуженно произнесла она.

Сэм посмотрел на неё, задержавшись взглядом в том месте, где влажное полотенце грозило свалиться с груди:

– Переживу.

– Мне теперь нечего надеть.

Он продолжал таращиться на неё:

– Печально это слышать.

– Ты можешь мне что-нибудь одолжить? – Ответа не последовало, и Люси помахала рукой перед его лицом. – Сэм, возвращайся с тёмной стороны.

Он моргнул, и пустое выражение исчезло из глаз.

– Могу раскопать чистую футболку.

С помощью Сэма она соорудила на голове тюрбан и, балансируя на одной ноге принялась за чистку зубов, а Сэм поддерживал её, обхватив за бёдра. Когда Люси закончила, он отнёс её к кровати и, подав футболку, повернулся спиной, давая возможность спокойно переодеться. Тюрбан у неё сдвинулся, оттягивая своей тяжестью волосы. Избавившись от него, Люси пальцами расчесала спутанные пряди.

– Что это? – спросила она, глядя на квадратики и буквы, покрывающие перед футболки.

– Периодическая таблица химических элементов.

Сэм присел на корточки, чтобы удалить защитное покрытие с повязки на ноге.

– Замечательно! Не хотела бы я выйти на улицу, не зная, какими символами отображается родий.

– Rh, – подсказал Сэм, маленькими ножницами срезая слой за слоем плёнку.

– Неужели знаешь? – улыбнулась Люси.

– Они располагаются на твоей левой груди. – Сэм бросил мокрую плёнку на пол и осмотрел повязку. – Если желаешь, могу отнести тебя вниз для смены обстановки. У нас есть широкая софа и телевизор с плоским экраном. Рэнфилд составит тебе компанию.

Люси наблюдала за играющими в его волосах солнечными зайчиками, и тут у неё мелькнула встревожившая мысль, что охватившие её чувства далеко выходят за рамки благодарности или простого физического влечения. Пульс стучал в нескольких местах одновременно, и она неожиданно ощутила в себе настоятельную потребность, желание чего-то невероятного.

– Спасибо, что заботишься обо мне.

– Нет проблем.

Люси медленно протянула руки к его шевелюре, зарылась пальцами в тяжёлые пряди. Прикасаться к нему было непередаваемо приятно. Хотелось изучить, изведать как можно больше.

Против ожидания Сэм не стал возражать. Наоборот, наклонил голову и замер. Проводя рукой по сильной шее, она почувствовала, как у него перехватило дыхание.

– Разве это не проблема? – мягко спросила Люси.

Сэм поднял голову: лицо напряжено, таинственные зелёно-голубые глаза смотрят из-под полуприкрытых ресниц. Он не ответил. Да и к чему слова? Истина висела в воздухе, которым они дышали, пропитывая их лёгкие с каждым вдохом, читалась в их соединившихся взглядах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дорога на Рейншедоу - Лиза Клейпас.
Книги, аналогичгные Дорога на Рейншедоу - Лиза Клейпас

Оставить комментарий