Читать интересную книгу Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
на второй я смущенно отворачивалась, одновременно ударяя его ладонью, отчего на его голове вырастала огромная шишка.

— Наверное, я покажусь эгоистом, но я не хочу, чтобы ты становилась прежней, — признался Дэрек, загадочно улыбаясь.

Осторожно, словно я могу сбежать, он взял меня за руку и потянул к себе, откладывая альбом на прикроватную тумбу. Я мягко опустилась на край кровати возле него. Сердце бешено забилось в груди и подпрыгнуло, когда его ладонь легла на мою щеку.  

— Я же говорила, — прошелестела, кажется, не в состоянии убедить даже себя. 

Крайтон сел и потянулся ко мне. Короткий вздох коснулся лица, прежде чем его губы накрыли мои. Тихо всхлипнув, я попыталась отстраниться, но он не отпустил, положил ладонь на мой затылок, а губы усилили напор. На мгновение вспыхнуло воспоминание о прошлом поцелуе. Показалось, что он сейчас снова отпрянет и будет издеваться. Но Крайтон только сильнее обнял, продолжая мягко меня целовать. И я сдалась. Прикрыла глаза, подалась к нему навстречу, раскрываясь для этого поцелуя. Губы Дэрека дрогнули в мимолётной улыбке. Он обнял меня крепче и потянул на себя, откидываясь спиной на кровать. Я тихо ахнула, уперев руки в его грудь, и через секунду сама оказалась лежащей на спине, а он нависал сверху. 

— Что ты… — попыталась я возмутиться. 

— Расслабься. И не придумывай лишнего, — шепнул он мне в губы, прежде чем снова поцеловать. 

Счёт времени потерялся. Голова кружилась. Жар разливался в теле. Пальцы подрагивали, путаясь во влажных волосах Дэрека. Наверное, мне стоило всё остановить. Подумать, к чему это приведёт. Вспомнить в конце концов, что Дэрек целует Бриджит, считая, что у неё проблемы с памятью. Но я отпустила ситуацию с самого начала и не пыталась что-то изменить. Может, и опомнилась бы, если бы Крайтон позволил себе что-то лишнее. Но он лишь обнимал меня и целовал, так сладко, что не хотелось останавливаться. Но пришлось… 

Что-то грохнуло. Резко оторвавшись друг от друга, мы приподнялись на кровати, испуганно глядя на дверь. Снова раздался грохот. Вдоль прохода вспыхнул зеленоватый барьер и лопнул. Следом дверь разлетелась в щепки. 

— Быстро! — рыкнул Крайтон, толкая меня в бок. 

В дверном проёме появилась тёмная фигура неизвестного. В кровать ударил чёрный магический луч, поднимая в воздух щепки, горящие лоскуты ткани и перья. Я слетела на пол раньше, чем успела обдумать ситуацию. И вскинула руки, призывая силу, даже забыв о том, что на мне нет концентратора. И только тогда поняла, для чего он вообще нужен. Зелёные всполохи магии смерти вырвались из моих ладоней и брызнули во все стороны, обращая тленом всё, чего касались… 

Глава 35

 — Дело дрянь… — будто завороженный прошептал Крайтон. 

Прямо на глазах чернело напольное покрытие, ножки кровати, угол тумбы… 

— Проклятье! — выругался нападавший, отступая в темноту коридора. 

— Хватай вещи, — глухо рыкнул Крайтон, а сам рванул к окну. 

Стёкла в рамах задрожали… 

— Осторожней! — выкрикнула я, заметив зелёную вспышку света. 

От удара сгустком энергии окно разбилось. Дэрек отпрянул назад и успел закрыться руками от брызнувших в стороны осколков. Сырая магия смерти, уничтожающая комнату и не дающая убийце пройти, вытягивалась сквозняком на улицу. 

Я испуганно заметалась, ощущая, как грохочет в ушах пульс, схватила медный подсвечник и прижалась к стене у входа в комнату. Тёмная, закутанная в плащ фигура снова шагнула в помещение. Зажмурившись, я со всей силы ударила гада по голове. Кажется, этот глухой звон услышала вся гостиница...

Нападавший упал плашмя, а я испуганно прижала к себе подсвечник. На практически истлевшем полу расплывалось красное пятно. 

— Я же не убила его?.. — прошептала жалобно. 

— Лучше бы убила… — хрипло выдохнул Дэрек, метнулся в душевую и швырнул мне лосины, а следом тунику. — Уходим, Слоул. Живее! — поторопил он.

Мужчина на полу заворочался и застонал. Наклонившись к нему, я сдёрнула капюшон. Стараясь не смотреть на открытую довольно глубокую рану, заглянула незнакомцу в лицо. 

— Знаешь его? 

Крайтон нахмурился. 

— Кажется знакомым… Может кто-то из министерства или гильдии, но некромант в любом случае. 

— Зачем он напал на нас? — спросила я растерянно. 

В жизни никого не била, а тут… 

— Я не знаю, Бри, живее, пожалуйста, — взволнованно произнёс парень, хватая свои трусы, а я спешно отвернулась и стала одеваться, уже не думая о стеснении. 

В конце коридора послышались голоса. Женский и мужской. 

— Наверное, владелица позвала охрану, — сокрушённо предположил Крайтон. — У нас будут проблемы. 

— Мы просто можем всё рассказать, — наивно предложила я. 

— От гнева отца меня это не спасёт. К тому же, вдруг, это за нами? — отозвался он и, схватив меня за запястье, потянул к разбитому окну. Дёрнул ручки, распахнул створки и подкатил тумбу. — Лезь, давай. Быстро! 

Неловко вскочив на тумбу, я перекинула ногу через подоконник, хватаясь за раму. Руку пронзила резкая боль. Тихо вскрикнув, отдёрнула её, едва не свалившись. Стоять на узком выступе не очень-то удобно... и страшно. Из ладони торчал кусок стекла. Я выдернула его, зашипев сквозь стиснутые зубы, и отбросила прочь. 

— Прыгай, — серьёзно произнёс Крайтон. 

Испугавшись, я отрицательно помотала головой, но тут в комнате показался… ректор, а за ним владелица отеля. Мои глаза широко распахнулись в изумлении. 

— Это.... — пролепетала, указывая на него и хватая ртом воздух.

— Наконец-то… — облегченно выдохнул ректор и поднял руку…

— Прыгай! — крикнул Дэрек, отцепляя мои пальцы от рамы и сам рванул следом. 

— Стойте! — догнал нас гневный крик. 

Я упала на четвереньки, отбив ладони, которые и так пострадали, и колени. Крайтон приземлился рядом более удачно, профессионально, я бы сказала, сделав кувырок через голову. Быстро подскочил, попытался схватить меня за порезанную руку, но я прижала её к себе и захромала сама. Очень быстро захромала к ближайшим кустам. 

Хорошо, что окна выходили на задний двор, перед гостиницей негде спрятаться. 

— Да вы с ума сошли! — выругался ректор под причитания владелицы заведения. 

Я обернулась, но мужчину в окне не обнаружила. Ушёл? Решил не прыгать за нами? 

— Слушай, а вдруг ректор не опасен и пришёл нас спасти? — предположила я неуверенно. 

— Хочешь вернуться и спросить? — саркастично отозвалась Крайтон, таща меня под руку. 

Такого желания не возникло. Я качнула головой и ускорилась. Дэрек прав, никому нельзя верить, особенно

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт.
Книги, аналогичгные Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать - Алекс Найт

Оставить комментарий