Читать интересную книгу Блад: глубина неба - Анастасия Орлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 108
с ледяной угрозой в голосе произнёс Винтерсблад.

Мэннинг стоял на верхней площадке вполоборота к нему, сжимая своими лапищами тонкие девичьи запястья, и шумно сопел, буравя взглядом младшего лейтенанта.

— Шваль ты поганая! — прошипел Мэннинг, и с силой пнул Блада в колено.

Тот не удержался на ногах, рухнул на лестницу, скатившись на несколько ступенек ниже. Сверху завизжала девушка: Валентайн перекинул её через плечо и потащил по коридору. Блад поднялся на ноги и бросился следом.

Мэннинг успел затащить девчонку в комнату и изнутри подпереть дверную ручку стулом: дверь не поддавалась. Из-за неё доносились перемешанные с рыданиями девичьи визги и неразборчивый бубнёж офицера. Блад со всего маху налетел на дверь раз, второй — бесполезно. Наконец, с четвёртой попытки, рассадив себе плечо о доски, Винтерсблад её вышиб.

В полутёмной комнате на кровати билась хрупкая девушка. Пьяный Валентайн уже взгромоздился на неё, и теперь пытался справиться с застёжкой на своих штанах. Не успел: Блад впечатал кулак в его сальную физиономию и стащил с кровати, швырнув на пол. Тот перекатился на живот. Пошатываясь, поднялся на четвереньки:

— Да я ж тебя закопаю, сопляк! — прохрипел, шмыгая разбитым носом, Мэннинг и закашлялся, получив добавочный пинок сапогом под дых. — Ну всё, уродец недоношенный, — капитан встал на ноги, схватившись за столбик кровати, чтобы не потерять равновесие; утёр рукавом кровь с лица.

Свет из дверного проёма ему загораживала высокая фигура Винтерсблада, готового к драке. На кровати, вжавшись в изголовье, тихонько поскуливала от страха Лорелай.

— Заткнись, сука! С тобой позже договорим, — через плечо гаркнул на неё Вэл, — сначала с этим обсоском разберусь! — и он шагнул вперёд, ловко выхватывая из кобуры револьвер.

Дуло с нажимом упёрлось в скулу Винтерсблада.

— Что, зассал, защитник? Думаешь, если я тебе сейчас в глядело пулю загоню, мне что-то будет? Да ни хрена мне не будет! Выкручусь! А вот ты — попал! И этой, — он мотнул головой на Лорелай, — не поможешь, и мозгами своими её спаленку забрызгаешь!

— А ну-ка, приглуши трезвон, пока я тебе твои изюмины не отстрелила! — бойко раздалось откуда-то снизу.

Голос был дерзкий, звонкий и совсем ещё юный. Винтерсблад сначала подумал, что из-под кровати выглядывает мальчишка, но быстро сообразил: это была девушка, хоть и в мужской одежде. Она, лёжа на спине, бесстрашно и даже вызывающе целилась в Мэннинга из револьвера. По правильному хвату и положению локтей было заметно: стрелять она умеет.

— Ты ещё кто такая? — удивился Валентайн, не спуская с прицела противника.

— Не твоё поросячье дело! — фыркнула девушка, продолжая целиться лейтенанту промеж ног. — Делай что сказали! Или там уже и отстреливать-то нечего, само отсохло, не жалко?

Воспользовавшись тем, что капитан отвлёкся, Блад схватил его за предплечье и выкрутил руку. Грохнул выстрел, зазвенело что-то стеклянное, а сверху на сцепившихся мужчин с шипением обрушилось громадное меховое нечто.

— Уа-а-а! — утробно заорало оно; Блад выпустил из рук Мэннинга и едва не упал назад, получив в грудь мощный толчок когтистыми лапами.

— Поль! Дёру! — крикнула девушка, выскакивая из-под кровати, а следом не своим голосом завопил Валентайн.

Выронив револьвер, он вцепился в пушистые бока огромного кота, пытаясь оторвать его от собственного лица. Девчонка выволокла из своего убежища заплечный мешок, в котором что-то металлически звякнуло, и перевела револьвер на Винтерсблада:

— Дашь нам уйти?

— С чужим столовым серебром? — он кивнул на мешок.

— Хочешь отобрать? — воровка задорно улыбнулась, по-прежнему держа мужчину на прицеле.

— Я не дерусь с женщинами и детьми, — хмыкнул тот, освобождая ей путь, — не смею задерживать.

Девчонка подмигнула ему в ответ, сдунув упавшие на глаза тёмно-рыжие пряди, что выбились из небрежного пучка на макушке. Мэннинг вопил, извиваясь на полу в кошачьих когтях, словно мышь-переросток.

— Поль, за мной! — крикнула девица, выскакивая в коридор, и кот ринулся следом за хозяйкой, победоносно задрав хвост.

Чувство высоты

Винтерсблад поднял с пола револьвер Мэннинга, перешагнул через подвывающего капитана, который всё ещё прижимал ладони к изодранному лицу.

— Вы в порядке, мисс? — обратился он к Лорелай.

Девушка сжалась в комочек, обхватив себя за плечи руками. Её била дрожь, и Винтерсблада Лора словно не услышала: продолжала испуганно смотреть на скрючившегося на полу Мэннинга.

— Эй! — как можно мягче позвал Блад, наклоняясь к ней так, чтобы их лица оказались на одном уровне.

Девушка перевела взгляд больших тёмных глаз на младшего лейтенанта.

— Вы в порядке? — повторил он свой вопрос, и Лорелай отрицательно замотала головой, но потом всё же попыталась улыбнуться.

Улыбка вышла кривой и жалкой.

— Спасибо! — прошептала девушка, — спасибо!

— Лора! — в дверной проём, хватаясь за стены, вся в слезах, влетела мадам ван дер Леттер и бросилась к дочери. — Лора!

Винтерсблад кивнул: с дамами всё будет хорошо, теперь стоит заняться Мэннингом. Мужчина подхватил стонущего капитана за китель и поставил на ноги:

— Ну и рожа! Хоть в воздушный бой играй! — усмехнулся Блад, когда Мэннинг отнял от исцарапанного лица руки. — По заслугам, капитан!

Поддерживая шатающегося Валентайна за шиворот, Винтерсблад вывел его из дома, воткнул мордой в сугроб, пока застёгивал свою шинель.

За углом им встретился патруль.

— Добрый вечер, господа! — как ни в чём не бывало улыбнулся Блад. — Ваш клиент, — он подтолкнул Мэннинга вперёд, и тот едва не упал под ноги патрульным.

— Напился? — спросил один из них.

— Как видите.

— Чья кровь? Подрался?

— Подрался.

— С кем?

— С котом.

— С ке-е-ем? — не понял патрульный.

— С котом, — невозмутимо повторил Винтерсблад.

— У вас тоже кровь, — недоверчиво вглядываясь в младшего лейтенанта, сказал второй патрульный.

— Я спасал кота, — иронично отозвался Блад.

— Шутите? — не поверили патрульные.

— Никак нет, господа. Составляем протокол, и вы его забираете?

— Да, господин младший лейтенант, — первый патрульный перестал таращиться на изодранную капитанскую физиономию, раскрыл планшет с бумагами и достал огрызок карандаша.

Винтерсблад умолчал о ван дер Леттерах: им и так досталось,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блад: глубина неба - Анастасия Орлова.
Книги, аналогичгные Блад: глубина неба - Анастасия Орлова

Оставить комментарий