Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андре подошел поближе, хотел было сесть на край кровати, но в последний момент передумал, пододвинул стул и сел на него.
– Как ты себя чувствуешь?
Он почти сразу же отвел взгляд и принялся разглядывать узор на колышущейся занавеске.
– Хорошо, – ответила я, положив руки на одеяло.
Список дежурных фраз был исчерпан, и мы молчали, отчего-то не зная, как говорить друг с другом. До сих пор выбор тона и темы в разговоре с Андре не представлял для меня ни малейшей проблемы. Теперь же язык словно прирос к нёбу. Всякая попытка что-нибудь сказать немедленно пресекалась парализующим чувством неловкости. Видимо, Андре испытывал приблизительно те же эмоции, поскольку пауза затянулась.
– Как спина? – прервал молчание он.
– Нормально, – охотно откликнулась я. – Лучше, чем вчера.
Андре кивнул.
– Понятно. Как спалось?
– Хорошо, – ответила я. И с усмешкой добавила: – Непривычно. Давно не спала. Но – нормально. Я чувствую себя отдохнувшей.
– Вот и отлично. Тебе надо отдыхать.
– А у тебя сегодня много клиентов? – спросила я.
Вообще-то я должна была это знать, но сейчас все отчего-то выскочило из головы.
– Трое, – не слишком воодушевленно отозвался Андре. – И двое из них с запросами. Но это ерунда, – добавил он, подкрепляя свои слова пренебрежительным взмахом руки.
– Не давай им трепать себе нервы, – посоветовала я. – Голосом свыше я к ним теперь явиться не смогу, но, если надо, заявлюсь по-простому, с метлой, и вымету из дома.
– Вот и набирайся для этого сил, – рассмеялся Андре. – А обо мне не беспокойся. Ты же меня знаешь. Если понадобится, любители потрепать нервы вылетят на улицу без всякой метлы.
Я напряженно улыбнулась. Взгляд Андре скользнул по моему лицу, затем спустился на укрывавшее меня одеяло, и снова резко ушел в сторону, к многострадальной занавеске, которую мы оба, кажется, успели засмотреть до дыр. По спине вдруг пробежал холодок. Я ведь, наверное, ужасно сейчас выгляжу. В таком виде никому показываться на глаза нельзя, тем более мужчинам. Наверняка мешки под глазами, и цвет лица – краше в гроб кладут. И волосы сегодня не чесаны. Нет, конечно, в тюрьме я точно была не лучше, но тогда от меня ничего не зависело, и к тому же тогда я была призраком. А сейчас вдруг захотелось провалиться сквозь землю. Или хотя бы натянуть на голову одеяло.
– Кстати, Эрта, – Андре все еще смотрел чуть в сторону, – Летта собирается пойти за покупками. Я подумал, тебе наверняка что-нибудь нужно. У тебя ведь практически нет вещей. Сама ты в лавку попадешь не скоро, судя по тому, что говорит лекарь. Поэтому подумай и составь для Летты список. Объясни ей, что тебе нужно. Я думаю, она справится.
– А… что сказал Месфилт? Через сколько времени я дойду до лавки? Ну, то есть, – я со смешком мотнула головой, – вообще встану на ноги?
– Он говорит, на это уйдет время. Самостоятельно выходить на улицу ты сможешь месяца через два. Недели через три начнешь потихоньку вставать, сначала привыкнешь передвигаться по дому… – Видимо, мои чувства в данный момент были написаны у меня на лице, поскольку он сочувственно добавил: – Это всего лишь отсрочка, Эрта. Надо запастись терпением. В конце концов, это мелочь по сравнению с тем, что уже позади. Смотри на это как на отдых.
– Ну да, все это время я страсть как вкалывала, – расстроенно пробурчала я.
– Тебе надо полностью восстановиться, – развел руками Андре. – Так что пока составь список и передай его Летте. Да, и еще. Тебе теперь понадобятся платья. Я пошлю за портнихой, идет?
– Идет, – кивнула я и улыбнулась. – Можешь послать за Беллой.
– Неплохая идея! – похвалил Андре.
Я фыркнула.
– Только не говори, что сам не подумал о том же.
А ведь мне действительно нужны платья. Интересно, что до сих пор это даже не пришло мне в голову. То ли я была слишком сосредоточена на другом, то ли пережитый недавно шок отрицательно сказался на мыслительных процессах. Но ведь и в самом деле, не могу же я ходить в старом платье, пожертвованном нам женой кузнеца, или втором, ненамного лучше, которое мы по случаю приобрели в самом начале нашего пребывания в Мелридже. На том этапе требований к одежде у меня не было почти никаких. Но теперь ситуация несколько изменилась. Я уже не могла носить, к примеру, платье, которое велико мне на пару размеров или рукава которого доходят почти до самых кончиков пальцев.
– Скажи, Эрта… – Взгляд Андре стал более напряженным. – Ты ничего не вспомнила?
Я покачала головой, прикусив губу.
– Ничего. Совсем. Я пыталась. Думала, что если память ушла, когда я покинула тело, то теперь, с возвращением, она вернется. Но нет. Я помню ровно столько, сколько, скажем, позавчера. Помню момент, когда я умерла. Помню тюрьму. Помню, как ты самым наглым образом вернул меня в тело, напоив водой. – По губам Андре скользнула улыбка. По моим тоже. – Но что было до этого… – Я развела руками. – Темнота. Никакой зацепки. Даже никаких размытых образов.
– Ну и ладно, – с напускным безразличием отозвался Андре. – Значит, расслабься и отдыхай. Со временем вспомнишь.
Я с сомнением пожала плечами. Если не вспомнила до сих пор и даже возвращение в собственное тело ни к чему не привело? Скорее всего, это означает, что воспоминания о прошлом начисто стерлись в моем мозгу.
– Ну что ж, давай теперь свои плечи, – деловым тоном заявил Андре и все-таки сел на кровать, в районе изголовья.
– Да ладно, – попыталась сопротивляться я, чувствуя себя крайне неловко. Ему еще только моим личным лекарем работать не хватает. – Это не обязательно.
– А я тебя не спрашиваю, – откликнулся Андре. – Забыла, что вчера сказал Месфилт?
– А ты всегда следуешь всем рекомендациям лекарей? – съязвила я.
– Я – нет, а ты будешь.
Судя по тону Андре, такое неравенство нисколько его не смущало. Я планировала высказаться по данному поводу, но вместо этого громко завопила, когда руки Андре сжали мои плечи. Удержаться от ругательств удалось с трудом. Зато теперь я поняла, что умею весьма витиевато выражаться, пусть и не стала делать этого вслух. Надо же, а в состоянии призрака я даже была не в курсе, что у меня столь обширный лексикон.
– Андре, ты что?! – возмущенно воскликнула я, предварительно убедившись, что уже в состоянии следить за собственными выражениями. – Мне же больно!
Что самое забавное, невзирая на боль, сейчас, когда Андре оказался у меня за спиной, я почувствовала себя гораздо спокойнее. Не надо было встречаться с ним взглядом и мучительно гадать, как же именно следует теперь себя вести. Что ж, из моего спокойствия можно сделать один простой вывод: я не боюсь подставить Андре спину. А это уже очень много – когда есть человек, к которому поворачиваешься спиной без малейшей опаски.
– Извини. – Его руки мгновенно замерли, едва касаясь моей кожи. – Я попробую осторожнее.
Пальцы Андре снова сдавили мои плечи, и я с шумом выдохнула воздух.
– Эй!
– Что? Опять больно? – невинно удивился Андре. – Да я еле-еле дотронулся!
– Ага, еле-еле! – возмутилась я. – Мне кажется, что еще вот-вот – и плечи отвалятся.
– Не отвалятся, – пообещал Андре и продолжил массаж.
Я периодически шипела, но на сей раз постаралась сидеть терпеливо.
Долго Андре массировать не стал, чтобы меня не переутомлять. Словом, в точности следовал указаниям лекаря. Когда он ушел в кабинет, я задумалась над списком. Да, какие-то вещи мне определенно должны быть нужны, но вот какие?.. Платья – да, но это вопрос к портнихе. А что я могла заказать Летте? Сколь ни смешно, мне ничего упорно не приходило в голову. Может быть, гребень? Но нет, гребень у меня уже был. Летта периодически причесывала меня с его помощью, пока я была без сознания. Я тогда очень внимательно за ней наблюдала, будто в этом занятии могла скрываться хоть какая-то опасность для моего тела. Так что гребень есть, хотя мои волосы пока настолько коротки, что в нем еще мало нужды. Но теперь-то волосы должны начать отрастать…
Что же еще? Какие вещи были у меня раньше? Нет, не так. Чем вообще пользуются женщины? Косметика? Но какая? Я качнула головой. Пока это было слишком сложным, тем более что я не могла сама пойти в лавку и увидеть товар своими глазами. Возможно, у торговцев есть какие-нибудь каталоги. Вот их-то и надо попросить у Летты.
Дальше. Зубная щетка? Точно! Я обрадовалась, что вспомнила хотя бы что-то. Ах да, еще обувь. Но тут, наверное, будет разумнее пригласить торговца с товаром домой. Такие вещи трудно покупать без примерки.
Постепенно составить кое-какой список удалось. Конечно, я о многом забыла, но это был не последний поход Летты в лавку. Так что потихоньку я обзавелась всем, чем нужно. Как ни странно, мое здоровье стабилизировалось значительно быстрее, чем можно было ожидать, исходя из прогнозов Месфилта. Да, самостоятельно ходить на большие расстояния я пока не могла, но осторожно передвигаться, держась за мебель и за стены, стало реальным уже на третий день.
- Горький ветер свободы - Ольга Куно - Любовное фэнтези
- Невеста по завещанию - Ольга Куно - Любовное фэнтези
- Шанс на Чистилище - Юлия Чепухова - Любовное фэнтези
- Замужняя - Морган Райс - Любовное фэнтези
- Волчонок для Избранной - Елена Белильщикова, Анна Витор - Любовные романы / Любовное фэнтези