Читать интересную книгу Обещанная медведю - Анна Владимирова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
ведьму от тебя? Она не считает себя выше кого-то. Вы же у нас ну просто венец эволюции и предел мечтаний для любой женщины. Ты крысу по имени хоть раз назвал?

– Нет.

Я сел рядом, зная, что просто так Нинор не приходит.

– Понравилась твоя ведьма. Одобряю.

– Это хорошо, – кивнул я. – Я рад.

– Дар, тебе хорошо будет с ней. Вам всегда хорошо с избранной. А вот без нее худо. Твоему отцу худо. Он перестал видеть смысл…

– Что случилось?

– Боюсь я. Война, ненависть до добра не доводят. Они все слепые. Мало кто видит…

– Нинор! – раздраженно потребовал я.

– Он вчера отправил пятнадцать своих в город, – тише доложила она. – Вернулась половина. Все – его бойцы, никаких детенышей… Боюсь, на той стороне потери более существенные, но все это не радостно.

Я ведь знал, что он развяжет противостояние. И жаль мне не было никого из виновных. А вот невинные всегда страдали больше – этого не избежать.

– А ты как думаешь, Нинор? Лучше как прежде?

– А что плохого? Ты убийц Демы наказал? Наказал. Тебе поперек никто не встал.

– Но Демида это не вернет.

– Так всегда было, Дар, и так будет. Никого не вернуть. Но и лучше не станет. – Крыса вдруг чихнула, отмирая, и принялась вычищаться. – А еще, – продолжала Нинор, – Солоху привезли троих. Из тех, кого твой отец отправил вчера. Их отравили чем-то. Ты бы видел. Перекрученные. Полузвери-полулюди. – Нинор покривила пальцы для убедительности. – Мечутся между ипостасями и обернуться не могут.

Я замер, слушая ее – что-то похожее говорила Ромка про своего больного друга.

– И что отец? – нахмурился я.

– А как думаешь? – Понятно. Ничего. Нинор пожала плечами и погладила крысу, а та блаженно зажмурилась и зевнула. – Знаешь, Дарьяр, а ведь крысы обычно не такие умные.

– Откуда мне знать? – раздраженно отмахнулся, думая о том, что она рассказала.

– Ну так меня послушай – крысы не такие умные, как эта…

– Я поговорю с отцом, – посмотрел на нее. – Еще раз…

– Поговори, – пожала она плечами равнодушно и поднесла снова трубку к губам.

* * *

– Угу, передумал, – вздохнула я в телефон, расхаживая по спальне.

В солнечном свете утра, когда лучи только заползали на стены, дом стал теплее и уютней.

– Ты напугала вчера, – напряженно отозвалась Лара. – Думала ехать тебя вызволять – Эрих остановил…

– Представляю тебя здесь с требованием меня вызволить, – усмехнулась я.

И тут меня осенило! Я встала на коленки и заглянула под кровать. А Дарьяр нормально так запасся презервативами… Даже спрашивать не буду на какое это время. Я медленно выпрямилась и уселась на кровать.

– Ну я просто надеюсь, что ты позвонишь, если тебе понадобится помощь. Она тебе еще не понадобилась?

– Лар, все хорошо, – улыбнулась я. – Дарьяр старается. Вот даже презервативов накупил…

Она вздохнула:

– Это да – значимый компромисс. Я в курсе.

– Ну вот видишь! – шире улыбнулась я, ловя себя на удовольствии от ее одобрения. И поддалась секундной слабости: – Мне очень важно, чтобы ты одобрила.

– Будто от моего одобрения что-то изменится, – не оценила она моего порыва, и я сгорбилась, уставившись в пол.

– Слушай, давай без нас? Не думаю, что тебе это. И я себя не буду обнадеживать.

– Рома, перестань. Мне за тобой лично приехать? Я приеду. Понадобится – вырву у этого медведя, но на моей помолвке ты будешь.

Я вздохнула. Мне хотелось. Очень. И нужно попытаться попросить у нее помощи для Сашки. У Лары связи, она могла бы узнать хоть что-то или даже попробовать оспорить документы, которые Сашка подписал. Шеба нуждалась в надежде. Но доставлять новые проблемы Дарьяру я не хотела.

– Хорошо, – окончательно «потухла» я. – Мы приедем ненадолго. Ладно?

– Ладно. Собирайся и приезжайте. Как раз успеем тебя привести в порядок.

– Я в порядке, – прошептала в ответ на гудки в мобильном.

Входная дверь неслышно щелкнула, и в гостиную вошел Дарьяр с подносом. Одного взгляда на меня, когда я спустилась на помощь, ему хватило:

– Что случилось? – сурово глянул он на меня.

– А как ты понял?

– Тебе было лучше, когда ты уходила звонить сестре, – поставил он поднос на стол.

– А ты не пах бабушкиным табаком, – прищурилась я и глянула на двери. – Она тут?

– Ушла. А ты не ответила.

– Надо ехать к Ларе. Она жаждет привести меня в порядок перед приемом.

– Ну а ты жаждешь привестись в порядок у Лары? – усмехнулся он хитро. – Потому что у меня тоже есть к кому поехать с этой целью.

– Правда? – просияла я. – Я бы скорее доверилась тебе.

Он склонил голову набок, кривя уголки губ.

– Тогда поехали. Во сколько надо быть у сестры и где именно? Мне нужно заехать к отцу.

Только тут я заметила, что не мне одной испортили утро.

– Что-то сучилось?

Дар замялся, распихивая посуду в посудомойке. Я не торопила.

– Лекарство, которое хапнул твой волк, – начал он мрачно. – Его создали не для помощи. У Солоха трое пострадавших, мучаются в полуобороте после стычки с Высшими.

Я замерла, не веря ушам.

– Как же так… – прошептала.

Дар выпрямился, глядя на меня напряженным взглядом.

– Поэтому я хочу поехать на помолвку твоей сестры. И даже не отказался бы познакомиться с твоим отцом.

– Дар, это может быть плохой идеей, – мотнула головой. – Я понятия не имею, где вообще его власть заканчивается.

– Ром, я не правящий, – обошел он меня, – морда неофициальная. Ему ничего не грозит общение со мной.

– Подожди, – дошло вдруг до меня, – ты что, сын Правящего?

Он обернулся у выхода их кухни:

– Да, – пожал плечами.

– Погоди. Того самого? Главного по всему северному округу?

– Да.

Дар проследил, как я подошла к нему и глянула в глаза.

– Ничего себе, – выдохнула.

– Именно, что ничего, Рома. Пошли собираться.

И он направился к лестнице. Я не отставала:

– Почему «ничего», Дар? Ты же его наследник!

– Ты много унаследуешь? – усмехнулся он, а я встала у ступеней, глядя на него снизу.

– Но я – другое.

– Такое же. Ничего я не унаследую. – Он глянул на меня с середины лестницы, снова склонив голову набок. – Ром, в чем дело?

– Я все это время встречалась с принцем медведей! – всплеснула я руками. – А ты молчал!

Дарьяр закатил глаза и покачал головой:

– Ну да…

– Ты как Симба, – последовала я за ним. – Принц в изгнании.

– Ром, хватит. Я не Симба.

– Он тоже считал себя виноватым, только в смерти отца, – не унималась я.

– Это мультик, – брезгливо проворчал он, направляясь к шкафу.

– Это сказка. И тебе не все равно. Хоть ты и считаешь себя не в праве…

– Я просто постараюсь выяснить, что происходит, – остервенело рылся он

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обещанная медведю - Анна Владимирова.
Книги, аналогичгные Обещанная медведю - Анна Владимирова

Оставить комментарий