Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я здесь, Осей.
Однако при виде Джина Осмирик сразу сник.
— Как я вижу, сэр Джин вернулся, — смущенно сказал он, — а я опять безнадежно опоздал.
— Не думаю, дружище, — вмешался Кармин. — О каком заклинании идет речь?
Осмирик поднял над головой потрепанную книжку.
— Заклинание по обнаружению местонахождения объекта на Земле. Его, наверное, можно будет применить, если немного усовершенствовать с помощью... — Он вдруг обратил внимание на царящую вокруг разруху. — О боги!
А увидев рядом с Джином высокую нагую женщину — писаную красавицу, — библиотекарь остолбенел окончательно.
— Думаю, — проговорил он через некоторое время, — вам следует почаще отлучаться из замка.
Округ Вестморленд, Пенсильвания
Светало, и Снеголап устал. Его подошвы, всю ночь наступавшие на острые веточки и потаенные камни, распухли и болели. Трудно пробираться по такой местности, не то что по привычной ему чистой, пустой тундре. Здесь крутом столько растительности. Как в тропиках. Да тут и зимой температура выше замерзания!
Он соскучился по дому, и не только по замку. Ему не хватало шести-семи слоев хорошо утрамбованного снега, под которым — добрая сажень вечной мерзлоты. Вот бы погрузить лапы в этот приятный холод!
В течение последнего часа он топал по узенькой тропке. Вокруг него сновало много всякой живности. В разные стороны разбегались белохвостые зверюшки, а из зарослей коричневого тростника доносилось чириканье крошечных пташек. Ничего съедобного, даже если не полениться поймать эту мелюзгу. А потом, земная добыча ему не нравилась. Он обожал морепродукты. Жареный нарусник. Вареный краб с четырьмя клешнями, с соусом из ворвани. Медуза, порезанная на аппетитные блестящие кусочки. Вот это еда.
О Великая Белизна, до чего же хочется есть! Хватит думать о еде, а то можно сойти с ума.
Он постарался отвлечься.
Не-а. Не получается. Он голоден, и ничего с этим не поделать. Свежий воздух, вот причина. Воздух здесь странный, сладковатый немного. Но за время пребывания на Земле он привык к местной природе и климату. От запаха леса все соки в нем пришли в движение, и он уже мог думать только о том, чтобы набить пасть бесконечным количеством...
Пищи. Снеголап уже предвкушал, как будет... Нет, точно можно свихнуться!
Он ткнулся в дерево и нацарапал когтями коры. Попробовав, выплюнул. Слишком сухо. Попробовал и тростник. Ничего, но безвкусно, как воздух.
Ни крошки съестного! Но чего же следовало ожидать? Как-никак зима. Отломив молодую веточку, он впился в нее зубами, выплюнул кору и вгрызся в находившуюся под ней свежую зеленую древесину.
Никакого вкуса. Абсолютно никакого вкуса. В этом мире вообще ни у чего нет вкуса.
Снеголап попробовал взвыть, но, сам себе удивившись, замолчал.
— Я схожу с ума, — пробормотал он.
Прибавив шагу, белоснежный зверь двинулся дальше. Тропинка увела его вниз под горку, затем выровнялась. На пути ему попался узкий ручей, который он перемахнул одним прыжком. Тропинка снова поднялась на холм, перевалила через хребет и, извиваясь, круто пошла на спуск.
Внизу, у подножия склона, примостилось строение. Человеческое жилище.
Снеголап подобрался поближе, прячась за сараями, и, выглянув из-за утла, осмотрелся. Все было тихо. Дом стоял, погруженный в темноту. Прекрасно. Он подошел к черному входу и толкнулся в дверь. Дверь была солидная, крепко запертая на засов, но плотники не рассчитывали, что в нее будет ломиться семифутовый получеловек-полумедведь, обладающий силой десяти горилл.
Мохнатый зверь толкнул дверь посильнее и с мясом оторвал петли, свернув дверь с косяка.
— Ой, — вырвалось у него. Он почувствовал себя виноватым, ведь частную собственность он уважал. В конце концов, ему бы не по вкусу пришлось, если бы кто-нибудь вздумал вломиться в его ледяную хижину, какая бы скромная она ни была. Но выбора ему не оставалось.
Он очутился в темном подвале. Где-то должен быть свет, но никак его не отыскать... Правда, глаза быстро привыкли к темноте, и первое, что он разглядел, могло оказаться пищей.
Что бы это ни было, оно стояло, упакованное в стеклянные банки, выстроившиеся на деревянных полках. Он вгляделся в их содержимое. Красного цвета. Открутив крышку одной из банок, он засунул внутрь палец и облизал его. Что-то остренькое, неплохо. Он опустошил банку себе в пасть.
Очень даже недурно. У них это называется помидорами. Их кладут в салаты. Салаты! Все равно что питаться воздухом. Как могут люди жить на одной траве?
Он открыл еще одну банку и с отвращением вытряхнул ее содержимое. Здесь тоже есть нечего.
Нашлись и другие продукты.
Металлические банки с солониной. Не годится. Еще кое-что свисало с балок над головой. Мясо! Мясо, приправленное специями. А это похоже на колбасу. И большой ломоть сырого подкопченного окорока, посыпанный солью. Ну, это уже посъедобнее. Лениво двигая челюстями, он поднялся по скрипучей деревянной лестнице.
Аппетит его разгорался, несмотря на явственный человеческий запах, который в другое время отбил бы у него интерес к еде. Следуя за соблазнительными ароматами съестного, Снеголап повернул направо, в сторону кухни.
Там, переворошив шкафы, он обнаружил сухие крупы, опять металлические банки, приправы, какие-то совершенно непонятные пакетики, опять металлические банки, опять сухие крупы и порошки...
В холодильнике хранились остатки того, к чему бы он и прикасаться не стал, помимо этого — кубики льда, три подноса которых он с удовольствием смолотил. Какие-то жидкости для питья. Они отправились вслед за льдом. Имелись также фрукты и зелень. Фу!
Обыскав весь дом, больше он ничего не обнаружил. Пришлось вернуться на кухню и поискать под раковиной. Нашел там кое-какое пойло — порошок для чистки труб, лак для мебели, жидкое мыло и тому подобное. Он отковырнул крышку с лизола и залил его в глотку.
Вкусно, с ароматом сосны, но ему нужна ПИЩА.
Снеголап пришел в отчаяние. Если качество недоступно, придется удовлетвориться количеством. Он побрел обратно вниз и, поискав в подвале, вернулся с пластмассовым тазом. Его он наполнил всем, что попадалось под руку. В ход пошло фруктовое желе, кукурузное масло, быстрорастворимый «Нестле», сухая смесь для блинчиков, вафельное ассорти, калифорнийский изюм без косточек, крахмал, сахар, мука, рисовое печенье, воздушная пшеница, кукурузные хлопья, нашатырный спирт, уксус, заправка для салата, панировочные сухари, сиропы, патока, разрыхлитель для теста, молоко, пепси-кола, горчица, кетчуп, лак для пола, лимонад, апельсиновый сок...
И так далее, и так далее, все он смешал в единую массу. Для вкуса добавил туда все приправы, которые ему удалось обнаружить, от фенхеля до татарского соуса, две пачки соли и коробку молотого перца.
Не сварить ли этот кошмар? Хм, кого он пытается обмануть? Да и ждать нет сил. Снеголап погрузил в смесь обглоданную кость от окорока и попробовал.
Неплохо. Поискав приспособление для еды, он обнаружил большую кухонную поварешку.
И вычерпал все до дна.
Мохнатый зверь совсем занемог. Сначала хотел забраться на крышу и произвести разведку местности, чтобы определить, где находится, но дотянул только до этой кровати, на которой и заснул. А теперь проснулся, и снова была ночь, и ему было худо. Очень худо.
Ему хотелось прямо здесь и умереть. В том, что умирает, он не сомневался.
Голоса. Это люди. Снеголапу пришла было в голову мысль подняться и удрать, но, может, если люди увидят его, то прикончат на месте и избавят от страданий.
Раздался женский визг, затем стон.
— Ой, погляди. Погляди на это, Фред. У нас были воры. Погляди, что творится на кухне.
— О господи. Позвони в полицию.
— О боже, чем они тут занимались?
— Все вверх дном.
— Мамочка, кто это наделал?
— Ш-ш-ш. Дженифер, возвращайся в машину.
— Почему, папочка?
До чего же они шумят. Снеголап застонал и перевернулся. Поспать бы еще немного...
— Фред, ты думаешь, они еще здесь?
— Я схожу наверх, проверю. Где мой обрез? А, черт, он наверху. Дробовик! Он в подвале.
— Дженифер, не трогай!
— А что это, мамочка?
— Не знаю. Это гадость.
— Это бяка.
— Дженифер, не надо.
— А поиграть с этим можно?
— Нет, нельзя. Брось эту гадость. Я сказала, брось эту гадость! Тебя отшлепать? Почему я должна повторять?.. Что ты говоришь, Фред?
«О Великая Белизна! Дадут они хоть немного поспать? Почему люди все время так шумят?» Снеголап перекатился на живот, на добрый ярд свесив задние лапы с кровати.
— А мне-то откуда знать, куда запропастился дробовик Брендона? Я его сто лет не видела. Да забудь о нем, Фред. Их давно уже след простыл. Это, должно быть, подростки. Дженифер! Сейчас же ступай в свою комнату.
И как только они ухитряются спать на этих постелях? У него все тело ноет.
Надо отсюда выбираться. Они в восторг не придут, когда его здесь обнаружат.
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские - Михаил Русанов-Ливенцов - Юмористическая фантастика
- Василиса Предерзкая - Маргарита Блинова - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Жена Темного Властелина. Инструкция по применению - Елена Руденко - Юмористическая фантастика