Читать интересную книгу Призрак кошки - Холли Вебб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Гувернантка плюхнулась на противоположное сиденье, манерно прижав к лицу носовой платок. Мейзи показалось, что это грубость с её стороны, ведь от косточки совсем не пахло.

– Литтл Стони! Литтл Стони! – как сирена кричал дежурный по станции. Он ходил туда-сюда и размахивал флажком.

– Девочки, поторопитесь! Элис, ты всё взяла? Дорожные шахматы? Учебник латыни?

– Да, мисс Сайдботэм. Давайте уже сойдём – посмотрите, как беспокоится дежурный.

Девочки вышли из вагона, вокруг них радостно танцевал Эдди. Мейзи осмотрела крохотную деревенскую станцию. Она не ожидала такое увидеть – на вокзалы Лондона это место совершенно не походило. Короткая платформа, маленькая касса и домик, который, наверное, принадлежит начальнику станции. Мисс Сайдботэм стояла и пересчитывала чемоданы. К ним подошёл мальчик, чтобы забрать вещи и погрузить их в кеб, гувернантка засуетилась вокруг него.

– Мы только немного прогуляемся, – крикнула Элис и подтолкнула Мейзи к дороге, игнорируя обеспокоенные причитания мисс Сайдботэм.

Они наблюдали за мальчиком – тот перетаскивал вещи в кеб. Мейзи с радостью отметила, что её чемодан тоже там есть. Она бы не удивилась, если б мисс Сайдботэм нарочно его где-нибудь забыла.

– Это вы те молодые леди, которые едут в «Вистерия-Лодж»? – с любопытством спросил мальчик.

Элис покраснела, а Мейзи кивнула:

– Да. А это далеко отсюда?

– Нет, примерно миля. Но хорошо, что не я туда еду.

– О чём ты? – спросила Мейзи и нахмурилась. – Разве это не хороший дом?

Мальчик пожал плечами:

– Он большой, но хорошим я бы его не назвал. Там есть привидения!

– Привидения? – ахнула Элис и схватила Мейзи за руку.

– Неправда, – хмыкнула Мейзи. – Ты просто хочешь нас напугать. Ты ведь сам не веришь в привидений, да?

Мальчик перестал грузить вещи и сложил руки на груди. Он посмотрел на девочек:

– Две или три семьи, которые там останавливались, снимали дом не больше года. Последняя – меньше месяца. Странные звуки. Непонятные белые фигуры в коридорах. Они пошли к священнику и спросили, правда ли «Вистерия-Лодж» построена на чумной яме!

– Что такое чумная яма? – прошептала Элис. Она так побелела, что Мейзи её обняла.

– Это могила для тех, кто умер от чумы, – объяснила Мейзи. – Но думаю, что чумной ямы рядом нет! Кто же будет строить на ней дом? Уверена, священник так им и ответил! Правда же?

– Да, – признал мальчик. – Он сказал, что всё это чушь. Но они всё равно уехали! – торжествующе добавил он. – Сказали, что от привидений прямо пахло чумной ямой!

– Девочки, что вы делаете? – сзади появилась мисс Сайдботэм.

Она высокомерно посмотрела на мальчика. Каким-то образом она дала понять, что во всём происходящем считает виноватой Мейзи – из-за неё Элис попала в плохую компанию.

– Мисс Сайдботэм, мальчик сказал, что в «Вистерия-Лодж» водятся привидения! – дрожащим голосом пролепетала Элис.

– Что за ерунда! – отмахнулась гувернантка, но голос её задрожал почти как у воспитанницы.

Мальчик ухмыльнулся, явно довольный эффектом, произведённым его историей, и Мейзи зло на него посмотрела. Она сжала руку Элис и уверенно заявила:

– Это просто вздор! Привидений не существует!

Глава третья

– Он и правда похож на дом с привидениями… – слабым голосом промолвила Элис, когда экипаж подъехал к «Вистерия-Лодж».

Мейзи выглянула в окно. Ей так не показалось. Пугающе большой и величественный особняк, вот и всё. Хотя следы запущенности присутствовали – на подъездной аллее росли сорняки, а окна не мешало бы хорошенько помыть.

Дверь открыла элегантно одетая служанка, и Мейзи увидела огромную люстру в холле. Девочка больше опасалась того, что может забыть о хороших манерах, нежели каких-то там привидений.

– Привидений не существует! – успокоила она Элис. – Этот мальчишка просто хотел нас напугать. Мальчики так делают. Джордж постоянно так делает!

– Кто такой Джордж? – с ужасом спросила мисс Сайдботэм.

– Разносчик из мясной лавки, мисс, – ответила Мейзи.

– Гм! – Мисс Сайдботэм вышла из экипажа и оглядела дом. – Думаю, сойдёт. Я мисс Сайдботэм, гувернантка мисс Лейси, – сказала она служанке и, задрав нос, прошагала по мраморным ступенькам. – Багаж сейчас доставят. Мы подождём в гостиной, пусть нам принесут чай. – Она пошла по коридору, открывая все двери.

Удивлённая и немного раздражённая надменным поведением гувернантки служанка приветливо улыбнулась девочкам.

– Здравствуйте! – улыбнулась Мейзи в ответ. – Это мисс Элис, а я Мейзи. Её подруга!

– А я Энни, мисс, – ответила служанка. – Горничная. Это вы бедняжка, которая долго болела? – спросила она, с сочувствием глядя на Элис. – Миссис Джеймс, кухарка, прекрасно готовит, так что вы быстро окончательно выздоровеете, мисс Элис.

Элис радостно улыбнулась:

– Звучит чудесно! Дома мне постоянно дают холодец из телячьих ножек, а я его ненавижу!

– Вы давно здесь работаете? – полюбопытствовала Мейзи.

Служанка провела девочек в дом и закрыла огромную парадную дверь. В шикарном холле Мейзи почувствовала себя жалкой – даже в такой серый день мраморные лестницы буквально блестели, а люстра сверкала. Тут и там были расставлены изящные стулья – они казались такими хрупкими, что вряд ли выдержат даже Элис. На стенах висели потемневшие старинные картины.

– Вы работали у маркиза, которому принадлежал дом? – Мейзи хотелось понять, знает ли Энни что-нибудь о привидениях.

– Господи, нет, конечно, мисс! Дом долго пустовал. Мы с другими служанками – миссис Джеймс, Лили и Сисси – приехали всего несколько дней назад. Постарались приготовить дом к вашему приезду. Поскольку здесь давно никто не жил, работы было очень много. Какие-то комнаты ещё не прибраны, но мистер Лоуренс, агент, сказал, что они вам не понадобятся, вас ведь всего трое.

Элис захихикала:

– А сколько тут спален?

– Мисс, я сбилась со счёта, – ответила Энни. – Хотя лучшие мы уже подготовили. Наверное, всего их дюжина или около того, я бы так сказала.

Мейзи посмотрела на Элис.

– Ой, не знаю. Думаю, дюжины спален мне будет мало…

– Нам бы ещё две гостиные и комнату для завтрака, – уверенно добавила Элис.

– Мы шутим, – поспешно добавила Мейзи, увидев обеспокоенное выражение лица Энни.

– Мисс, мы приготовили для вас сиреневую гостиную и столовую, но комната для завтрака ещё закрыта…

– Должно быть, у вас было ужасно много работы, – серьёзно сказала Элис. – Мы вам благодарны!

– И хотя мисс Сайдботэм выглядела так, будто у неё под носом мышь умерла, вы не беспокойтесь! – добавила Мейзи. – Она всегда так выглядит. – Девочка посмотрела на Энни. – Мальчик, который грузил наш багаж, сказал, что последние жильцы очень быстро отсюда съехали. Вы тогда тоже работали?

Энни покачала головой:

– Нет. Раньше сюда приезжали со своими слугами.

– А-а-а… – запнулась Мейзи, но Элис ткнула её локтем в бок.

– Спроси у неё!

– Мальчик сказал, что в «Вистерия-Лодж» есть привидения… – протянула Мейзи. – Это правда? – Она скрестила пальцы – хотела, чтобы Элис перестала волноваться. – Я уверена, что это выдумки.

Энни огляделась – не подслушивает ли их кто-нибудь. Наверное, она думала, что мисс Сайдботэм будет недовольна, узнав, что служанка сплетничает с девочками. А ведь так оно и было. Мейзи оглянулась – по-прежнему ли гувернантка в гостиной на безопасном расстоянии?

– Мисс, те две семьи и правда очень поспешно съехали! Последние жильцы, леди и джентльмен, уехали прямо в полночь – их кеб прогромыхал по деревне, будто за ними гнались дьяволы.

– Ой, Мейзи, это не выдумки! – простонала Элис.

– Да нет же, это чушь! Посмотри, какой красивый дом! – храбро сказала Мейзи. – Как тут могут водиться привидения? Он такой роскошный!

Энни повела девочек в гостиную, и Мейзи невольно оглядывалась по сторонам. Холл очень красивый, но в нём так много тёмных уголков, неизвестно, что может там прятаться…

За вкуснейшим лимонным пирогом и пшеничными лепёшками, которые миссис Джеймс приготовила к чаю, Элис почти забыла о привидениях. В этом большом доме она всё ещё нервничала и боялась ходить по коридорам без Мейзи.

К счастью, спальни девочек были рядом – и между ними маленькая дверь. Мейзи была совершенно уверена, что её спальня по размеру была как весь цокольный этаж дома 31 по Альбион-стрит. А огромная кровать с пологом – больше, чем вся её спальня.

– Спокойной ночи, Мейзи! – сонно крикнула Элис из своей комнаты. Девочки решили не закрывать дверь до конца, чтобы болтать, но слишком устали, и им стало не до разговоров.

– Спокойной ночи! – отозвалась Мейзи.

Эдди заскулил, зевнул и свернулся клубочком на старом одеяле. Энни нашла для него корзинку на кухне, но Мейзи надеялась, что щенок залезет спать ей в ноги, иначе будет холодно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Призрак кошки - Холли Вебб.

Оставить комментарий