Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Буквально минуту назад на этом месте не было ничего, кроме гряды облаков, – и вот уже утесы Терн Мора пронзили туманную мглу.
Элфи разглядывала остров в иллюминатор.
– Веселенькое местечко, – заметила она.
Крут задумчиво пожевал сигару.
– Извини, капрал, ничего не поделаешь. Сколько раз мы просили беглецов прятаться там, где тепло и сухо, но они, нехорошие такие, не слушаются.
Майор вернулся в кабину – пора было переходить на ручное управление.
Остров был похож на декорации фильма ужасов. Темные отвесные скалы вздымались из океана, у подножий утесов бились пенные волны. Чахлая зелень отчаянно цеплялась за каменистые склоны и реяла на ветру, как непослушная прядь волос.
«В таком месте просто не может произойти ничего хорошего», – подумала Элфи.
Труба Келп отвлек ее от мрачных мыслей, похлопав по плечу.
– Не унывай, Малой. По крайней мере, ты добилась, чтобы тебя допустили к посвящению. Пара дней на поверхности дорогого стоит. Ты не поверишь, какой здесь воздух. Сладкий, как сами небеса.
Элфи попыталась улыбнуться, но от волнения у нее ничего не вышло.
– И часто майор лично участвует в посвящении?
– Постоянно. Впрочем, чтобы один на один – такое впервые. Обычно он предпочитает выслеживать с полдюжины кандидатов одновременно, иначе ему скучно. Но ты удостоилась его безраздельного внимания только потому, что ты – девушка. Джулиус не хочет, чтобы у департамента борьбы за равные права были основания для претензий, когда ты потерпишь поражение.
Элфи мгновенно ощетинилась.
– Когда?
– Я сказал «когда»? – Труба подмигнул. – Я имел в виду «если». Конечно, если.
Элфи почувствовала, как задрожали острые кончики ушей. Неужели все это было бессмысленной суетой? Неужели майор уже написал отчет о ее провале?
Они приземлились на берегу Тюленьей бухты, на котором, как ни странно, не было не только тюленей, но даже песка. Корпус шаттла был покрыт «второй кожей» из плазменных панелей, на которых проецировалась окружающая местность. Когда Труба Келп откинул крышку люка, случайному наблюдателю могло показаться, что в небе открылась дверь.
Элфи и Труба спрыгнули на гальку и побежали вперед, чтобы не попасть под струю реактивного двигателя.
Крут открыл иллюминатор.
– У тебя есть двадцать минут, чтобы поплакать, помолиться или что там вы, барышни, обычно делаете, потом я возьмусь за тебя.
Глаза Элфи яростно сверкнули.
– Есть, сэр. Разрыдаюсь сразу же, как только вы скроетесь за горизонтом, сэр.
Крут улыбнулся, но брови его сошлись на переносице.
– Надеюсь, твоего мастерства хватит, чтобы заплатить по чекам, которыми разбрасывается твой острый язычок.
Элфи понятия не имела, что такое чек, но, пожалуй, сейчас было не самое подходящее время, чтобы это выяснять.
Крут дал полный газ и направил аппарат по широкой дуге. Шаттл, держась у самой земли, полетел вверх над склоном ближайшего холма. О присутствии машины теперь можно было догадаться только по едва заметному призрачному мерцанию в воздухе.
Элфи вдруг почувствовала, что мерзнет. Гавань была оборудована кондиционерами воздуха, и в ее форме регулировщицы не были предусмотрены нагревательные спирали. Она заметила, что капитан Келп настраивает термостат на своем компьютере.
– Эй, – сказал Труба. – Какой смысл страдать обоим? Я уже прошел обряд посвящения.
– Сколько раз в вас попали? – спросила Элфи.
Труба уныло поморщился.
– Восемь, а я был самым лучшим в группе. Для своего возраста майор Крут поразительно быстро двигается, кроме того, в его распоряжении аппаратура стоимостью несколько миллионов слитков.
Элфи подняла воротник, пытаясь защититься от пронизывающего атлантического ветра.
– Советы есть?
– Боюсь, нет. Более того, я даже не смогу разговаривать с тобой, после того как будет включена камера. – Капитан Келп коснулся пальцем кнопки на шлеме, и Элфи подмигнул мгновенно появившийся на его забрале красный индикатор. – Могу только сказать, что на твоем месте я не стал бы торчать здесь. Джулиус не будет терять время даром, советую и тебе не делать этого.
Элфи огляделась. «Используй окружающую среду, – говорилось в руководствах по выживанию. – Используй то, что дает природа». В сложившейся ситуации от этого принципа было мало пользы. Усеянный галькой берег был с двух сторон ограничен почти отвесными скалами, а с третьей – склоном, по которому, похоже, недавно сошел грязевой оползень. Это был единственный путь, чтобы выбраться с места высадки, и следовало торопиться, пока майор не занял позицию на высоте. Элфи со всех ног побежала к склону, твердо вознамерившись во что бы то ни стало сохранить лицо.
Краем глаза она заметила какое-то мерцание и остановилась как вкопанная.
– Так нечестно, – сказала она, показывая на мерцание.
Труба окинул взглядом берег.
– Что именно? – спросил он, хотя разговаривать было запрещено.
– Кусок камуфляжной фольги, вон там, видите? Кто-то прячется на берегу. Что, решили подстраховаться, если капрал вдруг окажется слишком ловким для стариков?
Труба мгновенно осознал серьезность ситуации.
– Д'арвит, – прорычал он, опуская руку к кобуре.
Капитан Келп славился умением мгновенно выхватывать оружие. Он даже успел достать пистолет из кобуры, но мгновением позже выстрел снайперской винтовки из-под камуфляжной фольги поразил его в плечо. Силой импульса капитана развернуло на полоборота, он поскользнулся на мокрых камнях и упал.
Элфи бросилась вправо и зигзагами побежала между камней. Нужно двигаться, тогда снайперу, возможно, не удастся прицелиться в нее. Она стала карабкаться, цепляясь пальцами за склон… И тут перед ней, словно из-под земли, вырос второй снайпер – противник сбросил с себя камуфляжную фольгу и встал в полный рост.
Коренастый гном был вооружен винтовкой, самой большой из всех, которые Элфи до сих пор доводилось видеть.
– Сюрприз, – сказал он и оскалил в улыбке кривые желтоватые зубы.
Он выстрелил, и лазерный импульс ударил Элфи в живот, как кувалда. Этим славилось оружие «Нейтрино» – оно не убивало, но доставляло муки страшнее, чем от заусенцев на всех пальцах.
Элфи пришла в себя и мгновенно пожалела об этом. Она наклонилась вперед, натянув веревки, которыми была привязана к слишком большому для нее стулу, и ее вырвало на ботинки. Сидевший рядом с ней Келп был занят в общем и целом тем же. Что происходит? У лазерного оружия нет побочных эффектов. Правда, некоторые страдают аллергией на него, но Элфи точно знала, что ей эта беда не грозит.
Капрал Малой огляделась и затаила дыхание. Они находилась в небольшой комнате с грубо оштукатуренными стенами, большую часть которой занимал огромный стол. Огромный? А может быть, совершенно нормального размера – для людей? Возможно, пленники заперты в жилище человека? Это объясняло рвоту. Входить в человеческое жилище без разрешения категорически запрещено. Наказание за нарушение этого закона – потеря волшебной силы и тошнота.
Элфи отчетливо вспомнила, как именно они оказались в этом затруднительном положении. Она должна была пройти обряд посвящения, а на берегу им устроила засаду пара подземных жителей. Может быть, это часть испытания в предельно сложной ситуации? Она посмотрела на Келпа. Голова легендарного капитана бессильно свесилась на грудь. Слишком реалистично для испытания. Со скрипом открылась огромная дверь, и в комнату вошел улыбающийся эльф.
– О, смотрю, вы неважно себя чувствуете, ребята. Колдовская тошнота или книжная блевота – так, кажется, называют ее молодые подземные жители? Не волнуйтесь, скоро пройдет.
Элфи еще не доводилось видеть эльфа, который выглядел бы настолько старым. Вдобавок он был одет в пожелтевшую парадную форму Корпуса. Этот тип словно вышел из исторического фильма.
Эльф заметил удивленный взгляд Элфи.
– Ах да, – произнес он, взбивая кружева. – Мой поблекший наряд. Это проклятие жизни без магии. Все тускнеет и меркнет, не только одежда. Загляни мне в глаза: ни за что не скажешь, что я всего на один век старше брата, верно?
Элфи посмотрела ему в глаза.
– Брата?
Труба зашевелился, сплюнул и поднял голову. Элфи услышала, как он резко втянул воздух.
– О боги. Финт Крут.
У Элфи голова пошла кругом. Крут? Брат… Это брат майора Крута. Финт явно обрадовался.
– Наконец кто-то вспомнил меня. Я уже начинал думать, что все меня забыли.
– Я специализировался по древней истории. Тебе посвящена целая страница в разделе «Невменяемые преступники».
Финт явно заинтересовался, хотя постарался не подать виду.
– И что же говорилось на этой странице?
– Что ты был вероломным капитаном, который хотел затопить целый район Гавани лишь для того, чтобы уничтожить конкурента, пытавшегося примазаться к твоему незаконному горному предприятию. Что, если бы твой брат не остановил тебя в последний момент, когда ты уже собирался нажать кнопку, половина города лежала бы в руинах.
- Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] - Йон Колфер - Детская фантастика
- Артемис Фаул - Йон Колфер - Детская фантастика
- Артемис Фаул - Йон Колфер - Детская фантастика
- Космо Хилл. Супернатуралист - Йон Колфер - Детская фантастика
- Общая теория доминант - Денис Белохвостов - Детская фантастика