Читать интересную книгу Все сокровища мира (СИ) - Катрина Ланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37
мы угостим нашего гостя чаем из другого сервиза? Какая разница из какой чашки пить чай?

— Софи, как ты можешь такое говорить. Я хранила этот сервиз для особого случая, для важных гостей.

Вот и выяснили, кто у нас важный гость.

— Кстати, Софи, как тебе Алекс?

— Бабуля, ты вчера уже спрашивала, как только мы покинули ресторан. И я не понимаю, что ты хочешь от меня услышать.

Она лишь сильней накинула на плечи свой пестрый халат с боа и насупила брови, которые превратились в одну тонкую нить.

— Нам с матерью кажется, Софи, что тебе пора подумать о своей личной жизни. Тебе двадцать четыре года.

Ну, началось. Сейчас еще начнет сватать меня к этому Алексу. Они и так вчера весь вечер с матерью обсуждали все произошедшее, а сегодня чувствую, будет продолжение.

— Непременно подумаю.

Огрызнулась я и протянула ей белую коробку с позолоченными буквами по бокам.

— Вот он.

Встрепенулась бабуля и, схватив свое сокровище двумя руками, грациозно пошагала на кухню. А я продолжила наводить порядок и укладывать все обратно в шкаф. Ну, где этот Алекс взялся? Целый день не поднимала головы, наводила порядки, и это лишь ради получасового чаепития и обмена информацией.

— Софи, и не забудь привести себя в порядок.

Куда же без этого. Будем пускать пыль в глаза.

Ровно в семь вечера, мы с бабушкой, как две гипсовые статуи сидели за столом в гостиной в ожидании нашего важного гостя.

— Твоя мать все пропускает.

Недовольно фыркнула бабушка и отодвинула цветочное блюдце в сторону.

— Ты ведь знаешь, у них на работе у сотрудницы юбилей.

— Знаю… Здесь такие вопросы решаются. Можно сказать судьба моя решается, а ее нет рядом.

Бабушка театрально хлюпнула носом и достала белоснежный платок, вытирая сухие глаза. Я уже не обращала внимание на этот театр одного актера и обвела взглядом наш скромный стол. На белоснежной скатерти с серебряной окантовкой красовались незатейливые закуски и собственноручно приготовленный пирог с повидлом. В центре стояла вазочка с шоколадными конфетами, а задавал тон всей этой красоте, цветастый сервиз, от которого пестрило в глазах. Бабушка сидела, как трость с идеально прямой спиной, не отводя взгляд от настенных часов. Сегодня на ней был более сдержанный наряд в виде кремового платья, видимо она решила пока не шокировать нашего французского гостя своими экстравагантными нарядами.

— Сегодня ты выглядишь лучше, Софи.

Бабушка не поворачивая головы снизошла к моей персоне и сделала комплимент, что на нее не похоже. Значит, сегодня я лучше выглядела? Это уже радовало, поэтому я лишь пригладила ладошкой коричневое приталенное платье и покосилась в сторону коридора.

Мелодичная трель дверного звонка раздалась на всю квартиру, от звука которой я дернулась, а бабушка, как бегун уже мчалась к двери.

— Ой, Алекс, добрый вечер. Это нам торт? Ну, что вы выдумали…

Щебетала она, пока я приближалась к коридору, где снимал свои дорогие кроссовки этот француз.

— Добрый вечер, Софи.

Протянул он каждую букву и обвел быстрым взглядом наш скромный ремонт.

— Софи, проведи гостя. Я сейчас чайник поставлю.

Прочеканила бабуля и, как струна прошла на кухню.

— Проходите.

Он медленно зашел в нашу скромную гостиную, посмотрел на сервированный стол, и некое раздражение проскользнуло в его глазах.

— У вас весьма мило.

— Благодарю.

Я не стала его расстраивать и говорить, что ремонт здесь делался еще при царе Горохе и скромно села на стул, наблюдая за нашим гостем. На нем сегодня были джинсы и белоснежная футболка, а волосы, как и вчера, были уложены в стильную прическу.

— Вы знаете, Софи, мне нравятся квартиры с историей. А здесь это чувствуется…

Он подошел ближе к полкам с книгами и наклонил голову, вчитываясь в названия. Я сидела молча, не зная, о чем с ним говорить и стоит ли вообще. Как-то неловко я себя ощущала.

— Алекс, простите, что заставила ждать. Надеюсь, Софи вас немного развлекла.

Конечно, развлекла, сидела молча, словно воды в рот набрала.

— Мари, не переживайте. Я залюбовался вашей библиотекой.

Состоящей из женских романов, которые бабуля, так сильно любила. Так и хотелось сказать, но я решила промолчать и продолжила слушать этот великосветский разговор. Это у меня лучше получается.

— Алекс, прошу к столу.

Бабушка суетилась возле нашего гостя, предлагая ему, как она выражалась, изысканные закуски, в виде бутерброда с огурцом. Я больше орудовала ложкой, поглощая принесенный Алексом торт, и закатывала глаза при каждом съеденном кусочке.

— А вот и письмо, которое я вам обещала показать.

Бабушка присела рядом с нашим гостем, который уже допивал чай и не переставал смотреть на разноцветный сервиз. Видимо он тоже покорил утонченную французскую натуру. А я скромно приглаживала подол платья, пока не поймала на себе пристальное внимание голубых глаз, отчего мне стало совсем неловко. Я быстро отвернулась, пряча свою неловкость и подлила себе еще чай.

— Могу ли я сделать несколько фотографий письма.

— Конечно, делайте.

Бабушка лишь махнула рукой и демонстративно схватилась за голову.

— Алекс, раз вы нам помогаете, и я уже чувствую вашу помощь и поддержку…

Продолжала слезно она.

— Я бы хотела вам показать нашу памятную вещь. Нашу семейную реликвию…

Глаза мужчины расширились, и он лишь положительно кивнул. Бабушка изо всех ног поспешила в свою спальню, откуда вынесла шкатулку с серьгами и протянула гостю.

Я также без слов наблюдала за этой картиной, рассматривая Алекса, который вызывал во мне противоречивые чувства. С одной стороны он хотел помочь, а с другой стороны, я не могла доверять незнакомцу, хоть и с такими положительными намерениями.

— Вот она… Память.

Шептала бабуля, пока он неотрывно смотрел на серьги, а потом резко захлопнул шкатулку и уставился на меня с прищуром.

— Мари, серьги великолепны. Вы такая молодец, что сохранили их. Вам цены нет за такой поступок.

Алекс, передал шкатулку бабушке и обратил внимание на мою скромную персону, сидящую на стуле, как на жердочке в клетке. И почему-то решил со мной заговорить.

Алекс.

Вечер начинался весьма непринужденно, и я даже не мог представить, что к концу нашего чаепития Мари решит показать серьги. Вот это был неожиданный ход с ее стороны, отчего я даже встрепенулся. Она явно облегчает мне работу. Когда я увидел переливающиеся камни и лепестки, переплетающиеся между ними, все сомнения отпали вмиг. Передо мной было подлинное украшение. Что может быть лучше.

— Софи, простите, я даже не спросил, а чем вы занимаетесь?

Нужно было действовать, и чем быстрее, тем лучше. После увиденного сокровища, мои руки зачесались еще больше. Сейчас главная цель —

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Все сокровища мира (СИ) - Катрина Ланд.
Книги, аналогичгные Все сокровища мира (СИ) - Катрина Ланд

Оставить комментарий