Читать интересную книгу Информационно-коммуникационные технологии в школьном обучении русскому языку и подготовке к ЕГЭ - Ирина Овчинникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 45

При решении задачи мы производили такие операции, как выделение морфем и анализ порядка слов. Соответственно, можно повторить с учащимися определение морфемы и обсудить особенности порядка слов в русских словосочетаниях (например, предшествование прилагательного определяемому существительному и т. п.).

Решение таких задач позволит ученикам овладеть теоретическим материалом по предмету на основе концентрации этого материала вокруг стержневых лингвистических понятий и приобрести практические умения в анализе языковых явлений. Неизвестное, искомое в этих задачах, учащиеся должны представить как логическое следствие, вывести его из тех положений, которыми они уже владеют.

Лингвистические задачи пригодны для внеурочной работы, в том числе как домашнее задание перед вводом новой темы. В частности, прокомментированная нами задача подходит для актуализации знаний, необходимых для темы «Числительное». Она дает возможность обсудить соотношение порядковых и количественных числительных: на материале приведенной задачи невозможно установить, какое из числительных используется для обозначения даты – порядковое или количественное.

Разумеется, можно решать лингвистические задачи и в рамках урока. Заметим, что это довольно рискованный ход – необходима уверенность в том, что ученики смогут довольно быстро справиться с задачей. При выборе задачи для решения на уроке стоит ориентироваться на сравнительно простые задачи. Оптимальным способом работы с лингвистическими задачами полагаем работу в группах. Группы могут решать различные задачи, а затем обмениваться опытом; можно предложить одну задачу всем группам и далее сравнить обоснованность решения. Наконец, обращение к лингвистическим задам – это повод использования ИКТ на уроках русского языка (см. подробнее: Овчинникова 2006). Представитель группы учеников может сам проверить решение, обратившись к сайту (для этого достаточно одного компьютера). Наконец, при работе над проектом урока ученики могут самостоятельно выбрать подходящие задачи на сайтах заранее.

Примеры сложных лингвистических задач из сборника «лингвистические задачи»[1]

43. Даны русские слова с переводом на эстонский язык:

демонстрант – demonstrant

демократия – demokraatia

демократ – demokraat

пионер – pioneer

лагерь – laager

коммунист – kommunist

космос – kosmos

какаду – kakaduu

маникюр – manikuur

социализм – sotsialism

Задание. Переведите на эстонский язык: педант, педагог, радио, манто, доктор.

100. Ниже приводятся предложения и словосочетания на индонезийском языке и их переводы на русский язык, расположенные в другом порядке:

engkau guru adik saja – мой младший брат – друг твоего учителя

guru adik sahabat engkau – ты – учитель моего младшего брата

adik saja sahabat guru engkau – учитель младшего брата твоего друга

saja guru sahabat engkau – мой младший брат – твой учитель

adik saja guru engkau – я – учитель твоего друга

Задание 1. Установите правильные переводы индонезийских фраз и значения слов.

Задание 2. Опишите замеченные закономерности построения предложений в индонезийском языке.

Задание 3. Как еще, исходя из полученных вами правил построения индонезийских предложений, можно перевести вторую фразу на русский язык?

Рекомендуемые домашние задания

Задание 1. Попробуйте найти информацию о декларативных и процедурных знаниях и их отражении в языке на сайте www.gramota.ru/ в электронном учебнике Е.И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников», размещенный в рубрике «Класс». Обратите внимание на разделы «Лексикология и лексикография» и «Синтаксис».

Дополнительные сведения можно найти на сайте yazyk.wallst.ru/. За ссылками стоит обратиться в рубрику «Навигатор» портала ГРАМОТА.РУ.

Задание 2. Попытайтесь составить собственную лингвистическую задачу на материале известных вам языков. Предложите одноклассникам решить ее.

Задание 3. Найдите материалы о способах хранения и передачи информации, о способах ее измерения в сетевых энциклопедиях Википедия и Кругосвет.

Задание 4. На сайте http://flogiston.ru/library/ найдите публикации о языке и мышлении, языке и сознании. Дополните полученные сведения доступными вам материалами из дистанционного курса по психолингвистике с сайта www.csa.ru/old/ DistanceLearning/course4/. Приготовьте презентацию на тему: «Язык. Мышление. Мозг».

Задание 5. На портале www.auditorium.ru/ найдите доклад профессора Санкт-Петербургского университета Татьяны Владимировны Черниговской. Ознакомьтесь с текстом и определите специфику гуманитарного знания.

Литература

Овчинникова И.Г. ИКТ для учителя-словесника. Пермь, 2006.

Холодная М.А. Психология интеллекта: парадоксы исследования. М.; Томск, 1997.

Чуприкова. Н.И. Умственное развитие и обучение. М., 1995.

Четвертый урок

Тема: Естественный язык как способ хранения, передачи и систематизации знаний: языковая способность человека

Цель в предметной области: установить компоненты языковой способности и специфику обеспечения языковой способности мозгом человека.

Цель в формировании информационно-коммуникационной компетентности: систематизация знаний, полученных из различных источников, включая интернет-ресурсы.

Задачи:

1. Ознакомиться с предложенными в пособии для школьников источниками сведений о языковой способности человека.

2. Установить роль языка в систематизации знаний.

3. Обсудить соотношение языка и мышления.

4. Рассмотреть примеры созданных учащимися лингвистических задач и обсудить алгоритм их решения.

Формы: лекция с обсуждением.

Приемы решения поставленных задач:

1. Решение одной лингвистической задачи, созданной учащимися, с комментариями.

2. Подготовленная учителем презентация ресурсов по теме урока на основе сайтов, предложенных в пособии по элективному курсу для школьников, и дополнительных материалов.

3. Обсуждение презентации (формальное – см. пояснения ко второму уроку – и содержательное).

4. При содержательном обсуждении презентации обращать внимание на сведения о соотношении языка и мышления и роли языка в систематизации знаний.

Материалы для урока

Язык и мышление

Мышление – это процесс познавательной деятельности индивида, характеризующийся обобщенным отражением действительности (Краткий психологический словарь. М., 1985). Другими словами, это производное от внешней предметной деятельности, осуществляемой во внутренней знаковой форме: заместителем реального предмета становится знак, благодаря этому и возможно использование этого заместителя, в частности, для планирования некоторых действий, чтобы достичь желаемого результата.

Важная роль языка в процессах мышления проявляется в мыслеформирующей функции. По определению великого немецкого ученого В. фон Гумбольдта (1767–1835), язык является образующим органом мысли. Однако это не означает прямого соответствия языка мышлению: язык не является средством, орудием мышления и не выступает в роли «одежды» для готовых мыслей.

Целый ряд фактов свидетельствует о независимости мышления от языка.

1. Глухонемые от рождения, не обучавшиеся никакому национальному языку, обнаруживают в полной мере человеческий тип социального поведения: соблюдают принятые в обществе нормы поведения, трудятся, верно оценивают факты жизни.

2. Осмысленное поведение ребенка с длительной задержкой речевого развития (до 5–6 лет), понимание им ситуаций, значимых для него и окружающих, развитие его эмоциональной сферы.

3. Сохранность умственных способностей при полном речевом расстройстве (тотальной афазии).

4. Высшие животные и человек поступают аналогично в аналогичных условиях при решении практических задач.

5. Системные различия между множеством языков мира таковы, что если признать их отражением различий в мыслительной сфере, то число типов мышления должно соответствовать числу типов языков.

6. Операции анализа, группировки, абстракции и аналогии проходят без опоры на язык, это доказано результатами серии экспериментов.

7. Внутренняя речь не имеет признаков какого-либо национального языка, следовательно, для решения мыслительных задач используется другой код, который советский психолог Н.И. Жинкин (1893–1979) определил как универсальный предметный код – УПК.

Принято выделять доязыковые и надъязыковые типы мышления, при этом и те и другие оказываются невербальными (неязыковыми). Основные доязыковые типы мышления – это операциональное (наглядно-действенное) и образное (предметное, конкретное). Здесь заместителем реального предмета выступает его образ, обладающий определенным сходством с оригиналом. Надъязыковым является знаковое (абстрактное) мышление.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 45
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Информационно-коммуникационные технологии в школьном обучении русскому языку и подготовке к ЕГЭ - Ирина Овчинникова.

Оставить комментарий