Читать интересную книгу Ветер юга - Мари Лефейр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 79
недоверчиво посмотрел на него эльф.

— Абсолютно. Она совершенно точно не агент вашего герцога Лерайе.

— Или она настолько хороша, что ты не смог распознать лжи, — Ламберт ковырнул остриём ножа щепку с поверхности стола.

Арен сделал вид, что не расслышал его:

— Пойдёмте же! Вам будет интересно это услышать.

Зефир ждала их в своей комнате, прислонившись к подоконнику. Подобно Элемин, она была одета по-мужски: кожаные штаны, облегавшие длинные ноги, рубашка кремового цвета с коротким рукавом и шнуровкой около горла, а также высокие сапоги с невысоким заострённым к концу каблуком. Менестрель была выше полуэльфийки и более худая. Её внешность показалась Элемин знакомой, но пока она не могла вспомнить, где же видела такие чёрные волнистые волосы и янтарные глаза в сочетании с острыми чертами лица.

Арен прикрыл за ними дверь, и взмахнул рукой, явно применяя какое-то заклинание.

— Теперь нас не смогут подслушать, — пояснил он.

— Добрый вечер, — Зефир отстранилась от подоконника и грациозно приблизилась к ним.

Элемин заметила, что при этом не раздалось ни звука: по скрипучему деревянному полу незнакомка прошла совершенно бесшумно.

— Очевидно, вы уже знаете мой псевдоним, но я бы хотела, чтобы вы обращались по мне по имени. Меня зовут Сильвия Астельер, и вообще-то я скорее наёмница, чем бард.

Воцарилось недоумённое молчание. Элемин недоверчиво скрестила руки на груди. Ей определенно не нравилась новая знакомая, но пока она не понимала, почему.

— Это, конечно, замечательно, вот только не понимаю, при чем здесь мы? — усмехнулся Ламберт.

— Всё просто. Арен сказал, что вы хотите попасть в Скитающуюся башню вблизи города. Сопоставив некоторые известные мне факты, — черноволосая выразительно посмотрела на эльфа и Элемин, — я поняла, что вы именно те, кого я ждала.

— Тилль поручила ей помочь нам, — возбуждённо вмешался Арен, который уже явно не мог больше молчать.

— Всё испортил. Я могла бы и сама объяснить, — в янтарных глазах Сильвии мелькнуло недовольство, — да, меня отправила известная вам волшебница.

— И в чём же причина? Что-то раньше она не посылала нам никаких помощников, — ядовито отозвался Фарлан, — и ещё очень интересно, почему же она не явилась сюда сама.

Выражение лица Зефир вмиг поменялось, и она невесело вздохнула:

— Тилль сейчас в Ал’Этене, помогает эльфам отражать нападения людей. Мы отправимся к ней после того, как заберём осколок из башни, потому что последняя часть кристалла хранится в эльфийских лесах.

— Я не понимаю. Откуда Тилль могла знать, когда мы придём сюда? Если уж она отправила тебя нам навстречу, — поинтересовалась Элемин, — и зачем, если мы прекрасно справлялись без всякой помощи?

Конечно, последнее было лёгким преувеличением, но слишком уж странным казалось девушке появление этой наёмницы, которая оказалась слишком осведомлённой.

— Хороший вопрос, — Сильвия заправила выбившуюся витую порядку волос за ухо, — Тилль не может отслеживать положение самих осколков, но она связана со всеми Безликими, хранящими их. Эти существа целиком созданы из её магии, поэтому она способна контролировать все их чувства. Так она узнала, что рыжеволосый эльф и наследница Винделии забрали осколок из северных гор. Кроме того, ей известно, что кристаллы, спрятанные на Миртисе и среди холодных пустошей вблизи Силмара, уже давно пропали. Сейчас у Тилль нет возможности отправиться на их поиски, и она рассудила, что вы сможете достать их сами.

— Раз она считает нас такими способными, то зачем послала тебя? — поддел её Ламберт.

— Безликий в башне вышел из-под контроля. Он неадекватен, а вам нужно пройти два испытания, чтобы забрать осколок. Тилль объяснила мне, как справиться с этим. Кроме того, вы не доберётесь до башни без моей помощи — она вас не пустит.

Элемин не совсем поняла смысл последних слов наёмницы, но Фарлан заговорил первым:

— Ну хорошо. Допустим, ты говоришь правду. Но это не объясняет того, зачем ты зачаровывала людей в таверне, — напомнил ей эльф.

Зефир устало протянулась и переступила с ноги на ногу. Судя по всему, она уже устала стоять.

— Я всего лишь слабая девушка в краю, где правят мужчины. Если не буду прибегать к небольшим хитростям, то рискую стать чьей-то собственностью. Мне это не по душе, вот и приходится использовать небольшие хитрости, — Сильвия загадочно улыбнулась, — после выступления они не помнят ничего о том, кем я являюсь и как выгляжу. Лишь моё прозвище и то, что моя музыка невообразимо красива. Им не приходит в голову даже искать меня, потому что они знают — это невозможно.

— Изящное решение, — восторженно протянул Арен.

Элемин скептически покосилась на него: больной что ли? Что такого он нашёл в этой исполнительнице, что уже говорит о ней с таким придыханием?

— Ты мне льстишь, — бард усмехнулась, но её глаза оставались холодными.

— Почему никто до сих пор этого не заметил? — полюбопытствовала Элемин. — В городе же есть и другие маги.

— Они довольно посредственные. Почти все — рабы, так что их сила постоянно контролируется хозяевами. У них не получается избежать воздействия моей магии, даже если они вдруг окажутся в таверне, что происходит довольно редко.

— Однако нам рассказали, что ты расспрашивала о Скитающейся башне, — вспомнил Фарлан, — это тоже было частью твоего плана?

— Разумеется. Я знала, что, оказавшись в городе, рано или поздно вы начнёте искать информацию о башне, и постаралась, чтобы вы в итоге вышли на меня, — пожала плечами волшебница.

Все затихли, обдумывая только что сказанное. Стал слышен равномерный гомон голосов в обеденном зале внизу. Сильвия зевнула.

— Если у вас больше нет вопросов, то предлагаю сейчас отправляться спать, а выдвигаться в башню уже завтра.

— Мы ещё не соглашались идти вместе с тобой, — мрачно напомнил эльф, — мы обсудим и ответим. Завтра.

— Хорошо, — Зефир беззаботно махнула рукой, — только не затягивайте, Тилль уже ждёт нас. Нужно закрыть трещины поскорее, пока наш мир не наполнился демонами вновь, как в тот раз.

— Вот только других осколков у нас нет, — объявил Фарлан.

Элемин моментально оценила гениальность его решения: если Сильвия подослана Герцогом Лерайе, то может как-нибудь выдать себя, узнав о таком. Однако новая знакомая казалась искренне удивлена:

— Как это?

— В Фальтере на нас напали, и теперь у главы Крадущихся в руках три осколка, — поддержала друга Элемин, — мы едва сбежали из города и потому не смогли их вернуть.

Что и говорить, полуправда — наиболее достоверная ложь.

— Плохо. Очень плохо… Тилль подозревала, что один из осколков мог попасть не в те руки, но чтобы больше половины… Я не знаю, зачем они ему понадобились, но судя по всему он знает об их предназначении. В любом случае, — наёмница быстро взяла себя в

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветер юга - Мари Лефейр.
Книги, аналогичгные Ветер юга - Мари Лефейр

Оставить комментарий