Читать интересную книгу Укрощение дьявола - Колин Голл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
привыкли к полутьме?

— У меня в глазах мухи летают. Чтобы избавиться от них я моргаю и тру глаза. Но они возвращаются. Дружное семейство мух я вижу перед собой.

Сара грустно смотрела на нее. Теперь несчастная поняла, что находится в доме душевнобольной. Встать бы ей и уйти, но она медлила.

— Утешься, дочь моя. Ты не зря пришла, получишь и помощь, и наставление как вести себя. Послушай, а сколько ему лет?

— Не знаю.

— Тридцать?

— Ему можно дать меньше.

— Он одевается с особой тщательностью, как старомодный щеголь.

— Да. Откуда вы это знаете?

— Знаю и все. Он красив и изыскан.

— Представьте себе он сморкается в обшитые кружевами платки и льет духи «Сафари» в свою ванну.

— Объяснись точнее: что он за человек.

— Не могу сказать.

— Но кто бы он ни был, ты в опасности (одно из ее любимых выражений.)

— Вы верите в существование дьявола? Верите, что он может войти в тело человека и быть с нами?

— Мне ли, милая, не верить в него!

— Так вот: я пытаюсь вам сказать, что встретила дьявола.

— В Америке! — воскликнула старуха.

— Где же еще!

— Удивляюсь, что наши газеты молчат об этом. Он предстал перед тобой злодеем, который сыплет искры из огненных глаз?

— Вообразите красивого мужчину, которого вы могли бы полюбить при первой встречи, но такого, который не позволяет себя любить.

— Алек Болдуин. Я поражена его красотой.

— Нет.

— Тогда, Ричард Гир в счастливом возрасте. Меня всегда к нему влекло!

— Еще красивее, он более утонченный. Он сексуален, умен, талантлив.

— Так же, как Пирс Бронсон? Я от него без ума.

— То же не он.

— Может Джордж Клуни в молодости? Ну, очень он обольстительный! Принадлежать ему честь для любой женщины. Ах, дай мне помечтать.

— Что-то общего у него есть с Марлоном Брандо.

— О, я трепещу при одном его имени.

— Он в высшей степени обаятельный и талантливый.

— Что, он красивее Элвиса Престли?

— Да. Он подавляет меня значительностью своей личности.

— Тогда, моя дорогая, ты встретила дьявола!

— Вот именно! Он и есть дьявол. Самый настоящий! Я не знаю о нем ничего, кроме разве имени. Его зовут Вельзевул.

— В чем же твоя проблема?

— Как-то так сложилось, что между нами близкие отношения не установились. Я и сама не знаю, в чем тут причина. Он покровительствует мне, но не более.

— Покажи мне женщину, которая имеет право на него?

— Я докажу, что стою его! С этой целью я пришла сюда.

— История твоя настолько необычна, что я на этот раз расскажу о тебе Гуцковой. Продолжай.

— В последнее время почти все наши разговоры приводят к ссорам.

— Хоть он и дьявол, а я найду средство против него.

— Так я в этом деле на вас полагаюсь.

— Меня больше всего занимает вопрос, откуда взялся этот дьявол и когда он доберется до жизненных центров нашей страны. Он умышлял против правительства?

— Что вы! Он патриот Америки.

— Не верь ему. У нас в России часто говорят «да», чтобы сказать «нет». Все поголовно лгут, чтобы не говорить правды. Возьми с полки книгу в коричневой обложке. Это руководство по изгнанию дьявола. Будет стоить тебе десять долларов.

Сара берет с полки книгу и с удивлением смотрит на нее. Она просто не способна постигнуть смысла того, что написано.

А старушка спрашивает:

— Что там у тебя?

— «Следуя за Дьяволом». Как мне может помочь эта книга?

— Ты хочешь, чтобы он испытывал к тебе влечение?

— Вы еще спрашиваете!

— В этой книге есть формула заклинания. Всего десять долларов.

Сара покорно достала кошелек и протянула колдунье деньги.

— Дьявол коварен, надо полагать, от него все беды и мыслимые страдания, — говорила старуха, пряча деньги в карман растянутой кофты. — Тебе понадобиться талисман для защиты. Еще десять долларов.

— Какой талисман?

— Я дам тебе растертые в порошок свиной хвост, сушеную жабу, дубовый мох. Ты только добавь свои волосы. Помести все это в льняной мешочек и носи на шее. Он защитит тебя, а чтобы с его помощью усилить действие своих чар, на мешочке напиши своей кровью начальные буквы своего имени и его. Ты крещеная? Хорошо. Тогда ему будет труднее насылать на тебя проклятия.

— Я всего лишь хочу сбить с него спесь! Пыталась не раз с помощью маленьких импровизаций. Не получилось.

— Дорогая моя! Ты стала наперсницей самого дьявола! Я бы все отдала, чтобы он покорился мне!

Сара расхохоталась, услышав это.

— Но вряд ли вы можете составить его счастье.

Старуха, разумеется, поняла над чем она так весело смеется, поскольку нелепость ее желания была очевидна.

— Он и к тебе не испытывает никакой склонности.

На удивление достойный ответ. В самом деле, старуха умела с блеском излагать свои мысли. Саре было любопытно, какое впечатление она произвела на нее. За короткое время ее пребывания у старухи, она прониклась к ней симпатией.

— Я не представляю себе жизни без него! Я хочу целиком отдаться радости обладания. Во власти своих чувств, я иногда забываю его дьявольское происхождение.

— А разве он сам, живя в человеческом теле, не хочет забыть об этом?

— Что вы! Это невозможно. Но ему очень нравится быть человеком. Когда он уходит, чтобы перевоплотиться в дьявола, у него такое выражение лица, словно он расстается с чем-то очень для себя дорогим.

— Кровь господня! Чему тут удивляться! Мы лишены того, что есть у него, но зато у нас в избытке все то, чего у него нет. Как долго ты живешь совместно с ним?

— Немного больше двух месяцев. Все это время я потратила на то, чтобы внушить ему страсть к себе. Я не только из любви к роскоши живу с ним.

Добрая старушка с этим согласилась. Она взяла карты, перемешала их, потом разложила в три ряда по пять в каждом, две убрала, три поменяла местами, потом приложила пальцы к дряблым щекам и с минуту читала карты издавая гортанные звуки в которых, как казалось Саре, были ноты изумления, сомнения и одобрения. Только после этого она уперлась в Сару взглядом и сказала:

— Ну вот, милая моя, сама теперь видишь, ты предназначена сделаться невестой дьявола.

— О, Боже! — простонала Сара.

— Бог тут не причем или ты полагаешь, что лучше и нельзя сделать, как совратить дьявола и сам Господь тебя к этому делу сподобил?

Тут старушка перекрестилась и стала бормотать:

— Да пребудет господь бог в доме моем, а дьявола к чертям пошлем. Вот так. Налей мне виски из этой бутылки, выпью за твой успех — я тебе услужу в день

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Укрощение дьявола - Колин Голл.
Книги, аналогичгные Укрощение дьявола - Колин Голл

Оставить комментарий