Глава 13
Чарли́
— Скажи мне, где ты, — потребовал громовой голос Алтона.
Я не вчера родилась. Если мой GPS работал для Нокса, он также работал для Алтона.
— Дай мне поговорить с мамой, или я вешаю трубку.
— Я и не знал, что в Колумбии есть кампус в Рае, — он произнес это слово так, словно это была глухая точка Джорджии на карте, а не один из самых красивых и дорогих почтовых индексов в Нью-Йорке.
Кретин.
— Нет.
— Ну, очевидно, этот школьный фарс длился недолго. Второй день, а ты уже прогуливаешь занятия.
— Прощай.
— Александрия, с тобой все в порядке? — раздался голос матери в трубке, прежде чем я успела отключить телефон.
— Да, мама, я в порядке.
— Расскажи нам, что случилось.
Нокс велел мне никому не говорить о сегодняшнем утре, пока я не получу вестей от Делорес. Это относится и к моей семье?
— Я действительно не знаю, — в основном это была правда. Все произошло, как в тумане.
— Чушь собачья! — голос Алтона прогремел на заднем плане, заставив мой желудок сжаться.
— Громкая связь? Правда, мама?
Интересно, они сидели в его кабинете за этим чертовым столом для совещаний? Неужели мы теперь проводим междугородние занятия по семейной дисциплине? Скоро настанет время поговорить о том, как я снова разочаровала свою семью и запятнала имя Монтегю.
— Дорогая, твой отец очень беспокоится. В тебя стреляли! Твое лицо было в новостях. Ты хоть представляешь, какие последствия это может иметь для корпорации Монтегю?
Да, вот оно!
Так много вопросов, во-первых, он мне не отец! Во-вторых, в меня стреляли, а корпорация Монтегю — самая большая проблема?
— Я тут ни при чем. Это случилось. Мы ушли. Больше я ничего не знаю.
— Но ты не на занятиях?
— Нет. Стрельба прервала мой учебный день.
— Ты возвращаешься домой, — снова потребовал голос Алтона. — Какого черта ты в Рае, когда должна быть здесь?
Я покачала головой.
— А зачем мне там быть?
— Дорогая, — попыталась объяснить мама, — очевидно, что ты в опасности. Это тот молодой человек.
— Совсем как его отец, — добавил Алтон.
— Ты должна быть в безопасности, — продолжила моя мать, как будто не обращая внимания на слова Алтона. — Судя по тому, что я видела в новостях, это не так. Я люблю тебя, Александрия. Я хочу знать, что ты в безопасности.
— Мама, когда ты сможешь позвонить и поговорить со мной без своего мужа, мы это обсудим. Ты знаешь мой номер.
— Он прав, дорогая. Почему Рай?
Вот и все. Я выключаю проклятый GPS. Я скажу Делорес, Джерреду и Ноксу. Пока я была здесь, мне не нужно было сообщать об этом всему миру.
Я глубоко вздохнула.
— Рай — это где… — я замолчала, когда Делорес вошла в комнату, ее голова двигалась из стороны в сторону, а губы скривились в универсальном знаке "ТСС".
— Кто это? — прошептала она.
Я прикрыла ладонью трубку телефона.
— Мои родители, — я ненавидела это описание, но так было короче. — Они видели видео.
— Конечно, видели. У него было более полумиллиона просмотров.
— С кем это ты разговариваешь? — спросила мама.
— Мам, мне нужно идти. Я в порядке, в полном порядке. Я позвоню тебе позже, когда ты сможешь говорить.
— Александрия, твой отец настаивает на отправке самолета. Он ищет его прямо сейчас. Есть частный аэропорт недалеко от того места, где ты находишься…
Мои глаза широко раскрылись в сторону Делорес. Я знала, что она слышит, поскольку продолжала качать головой взад и вперед.
— Не посылайте самолет, — сказала я. — Я в порядке. Я вернусь на занятия завтра. Саванна действительно не вписывается в мое расписание.
На этот раз это была моя мать, которая прикрыла трубку. За приглушенной ладонью я слышала голоса ее и Алтона, хотя и не могла разобрать слов.
— Алекс, положи трубку, — сказала Делорес.
Я пожала плечами.
— Я пытаюсь.
Она потянулась к телефону. Прежде чем я поняла, что сделала, она нажала кнопку разъединения.
— Да, — подтвердила она, приложив ухо к телефону. — Это было нетрудно. Кнопка сработала.
Какого черта?
— Это была моя мать, и то, что ты только что сделала, было грубо.
— Возможно, это было грубо, но после того, что я только что узнала, это было оправданно.
— Это…? — у меня свело живот. Гнев на ее поведение тут же сменился паникой. — …Нокс? Боже мой, он…